O que significa balayer em Francês?
Qual é o significado da palavra balayer em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar balayer em Francês.
A palavra balayer em Francês significa varrer, varrer, varrer, varrer, varrer, varrer, cortar, levar, desconsiderar, estender-se, varrer, descartar, derrotar, ignorar, desdenhar, olhar rapidamente, menosprezar, desdenhar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra balayer
varrer
Robert a nettoyé et balayé avant d'aller se coucher. Robert limpou e varreu antes de ir para a cama. |
varrerverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Helen a balayé le plancher de la cuisine après avoir préparé à manger. Helen varreu o chão da cozinha após ter terminado de cozinhar. |
varrerverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) J'ai balayé la poussière de la porte avec un vieux balai. |
varrerverbe transitif Il faut que je balaye mon garage qui est bien sale. |
varrerverbe transitif Si tu laisses les chiens venir à l'intérieur de la maison, tu dois balayer les poils ! |
varrerverbe intransitif Que de poussière ! Il ne me reste plus qu'à balayer maintenant ! |
cortar(tempête) (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
levar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
desconsiderar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
estender-se
(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) La tempête de neige se propage rapidement à travers tout l'État. |
varrer(figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le nouveau dirigeant a promis d'éradiquer (or: d'éliminer) la corruption du pays. |
descartar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
derrotarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Les troupes alliées ont essayé d'anéantir l'opposition dans le sud du pays. |
ignorarverbe transitif (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
desdenhar(repudiar, depreciar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le comité a rejeté ma suggestion de réduire les frais d'abonnement. |
olhar rapidamente
Alison a balayé du regard la salle pour voir si son amie était là. Alison olhou rapidamente o auditório, tentando ver se seu amigo estava lá. Paul olhou o rosto de Daniel rapidamente, tentando determinar se ele estava falando sério ou não. |
menosprezar, desdenhar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Je suis vraiment fâché : je m'étais beaucoup investi dans ce projet et mon patron a balayé mon travail d'un revers de la main. Eu estava muito bravo. Coloquei muito esforço naquele projeto e meu chefe o menosprezou. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de balayer em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de balayer
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.