O que significa away from em Inglês?

Qual é o significado da palavra away from em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar away from em Inglês.

A palavra away from em Inglês significa longe de, afastar-se de, largar, fugir de, sair, afastar-se, evitar, deduzir de, sair, afastar-se, desprender-se, distante, afastar-se, afastar, sair correndo de, bem longe de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra away from

longe de

preposition (at a distance)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Away from the earthquake's epicentre there was less damage.
Longe do epicentro do terremoto houve menos danos.

afastar-se de

phrasal verb, transitive, inseparable (distance yourself)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I tried to edge away from the drunk man on the bus.

largar

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (abandon)

As he got older he fell away from the church.
Quando ele ficou mais velho, largou a igreja.

fugir de

phrasal verb, transitive, inseparable (escape: [sb])

How did you manage to get away from your captors?
Como você conseguiu fugir de seus sequestradores?

sair

phrasal verb, transitive, inseparable (place: leave)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
It's great to get away from London sometimes.
É bacana sair de Londres de vez em quando.

afastar-se

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (lose attachment)

Children gradually grow away from their parents and form their own identities.
As crianças gradualmente se afastam dos pais e formam suas próprias identidades.

evitar

(figurative (be reluctant to face) (evitar, estar relutante em encarar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Amanda shrank from giving Oliver the bad news.

deduzir de

(informal (detract)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Her foul mouth takes away from her attractiveness.

sair

verbal expression (leave)

Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job.

afastar-se

verbal expression (move further)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Come away from that cliff edge; it may crumble.

desprender-se

verbal expression (become detached)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The cupboard door had come away from one of its hinges.

distante

preposition (at a distance)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The village where I grew up is far away from here.
A vila onde cresci fica distante daqui.

afastar-se

verbal expression (step further from)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Alice moved away from the rubbish bin when she noticed the bad smell.
Alice afastou-se da lata de lixo quando percebeu o fedor.

afastar

verbal expression (place at a greater distance from)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The mother moved the glass away from the child's reach.
A mãe afastou o vidro do alcance das crianças.

sair correndo de

verbal expression (leave hurriedly) (informal, sair com pressa)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
She was angry, so she tore away from the house.

bem longe de

preposition (at a distance from)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
After the argument they decided to stay well away from one other. Any nuclear energy plant should be located well away from urban centers.
Depois da briga eles decidiram ficar distantes um do outro. Qualquer usina de energia nuclear deve estar distante de áreas urbanas.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de away from em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de away from

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.