이탈리아 사람의 supposta은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 supposta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 supposta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 supposta라는 단어는 가정하다, ~인 것 같다, ~라고 생각하다, ~라고 생각하다, 가정하다, ~을 암시하다, ~라고 추측하다, ~라고 예상하다, ~을 가정하다, 추측하다, ~을 가정하다, ~을 추정하다, ~라고 생각하다, ~을 어림짐작하다, ~라고 추측하다, 생각하다, 추측하다, ~라고 생각하다, 이해하다, ~라고 여기다, ~라고 생각하다, ~라는 뜻으로 이해하다, ~라고 생각하다, ~라고 짐작하다, ~을 계획하다, 좌약, 가설의, 가정의, 추론에 근거한, 주장된, 추정되고 있는, 추정의, 의심스러운, 미심쩍은, ~라고 생각하다, ~라고 추측하다, ~라고 짐작하다, ~을 뜻하다, ~을 암시하다, 추측하다, 짐작하다, ~라고 짐작하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 supposta의 의미
가정하다verbo intransitivo Non ho una soluzione definita, ma posso supporre qualcosa. |
~인 것 같다verbo transitivo o transitivo pronominale Harry ha telefonato per dire che stava arrivando, quindi presumo che sarà qui a momenti. 해리가 오고 있다고 전화했으니 곧 여기 도착할 것 같다. |
~라고 생각하다
Suppongo che lei sia il nuovo sceriffo. Visto che è ora di pranzo, immagino che Glenn sia al pub. 저는 당신이 새로운 보안관임이 틀림없다고 생각해요. 점심시간이니까 글렌은 펍에 있을 것이라고 생각해. |
~라고 생각하다, 가정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Supponiamo che Janet venga licenziata per il tuo errore: che faresti allora? |
~을 암시하다verbo transitivo o transitivo pronominale La politica del governo sulla privatizzazione suppone che il settore privato sia più bravo a mandare avanti le cose rispetto a quello pubblico. 정부의 민영화 정책은 공공 부문보다 민간 부문이 더 원활히 운영한다는 것을 암시했다. |
~라고 추측하다, ~라고 예상하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Suppongo che ci siano cinquanta persone nella stanza. |
~을 가정하다verbo transitivo o transitivo pronominale Sono in molti a presumere che una cravatta indichi una posizione di autorità. 많은 사람들은 넥타이를 입은 사람이 권력자라고 가정한다. |
추측하다verbo transitivo o transitivo pronominale Dato che è seduta alla scrivania del mio assistente, presumo che lei sia la dipendente a termine che lo sostituisce mentre è in ferie? ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 존은 친구의 생각을 제멋대로 추측했다. |
~을 가정하다, ~을 추정하다verbo transitivo o transitivo pronominale La tua teoria presuppone che il tempo sia esistito all'inizio dell'universo. |
~라고 생각하다
Kyle si è immaginato che il suo nuovo lavoro non sarebbe stato molto duro e che avrebbe potuto fare tutto quello avrebbe voluto. 카일은 새 직업이 그렇게 힘들지는 않을 것이며 원하는 것은 무엇이든지 할 수 있을 것이라고 생각했다. |
~을 어림짐작하다, ~라고 추측하다verbo transitivo o transitivo pronominale L'investigatore suppose che l'assassino avesse nascosto l'arma nella foresta. |
생각하다, 추측하다verbo transitivo o transitivo pronominale Credo che non pioverà domani, ma non ne sono sicuro. 난 내일 비가 오지 않을거라고 생각하지만, 확실히는 모르겠어. |
~라고 생각하다
L'idraulico dice che può fare tutto il lavoro in un'ora, ma sospetto che ci vorrà più tempo. 배관공은 한 시간 안에 모든 일을 마칠 수 있다고 하지만, 나는 그것보다는 오래 걸릴 것이라고 생각한다. |
이해하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mi pare di capire che la situazione sia grave. |
~라고 여기다, ~라고 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Immagino che siano persone molto simpatiche. |
~라는 뜻으로 이해하다(아직 확실하지는 않지만) Mi pare di capire che la odi. È vero? |
~라고 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Immagino che farei meglio a tagliarmi presto i capelli. |
~라고 짐작하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Immagino che voglia andare al campeggio, ma non ne sono sicuro. |
~을 계획하다
Sto pensando di fare un viaggio in Europa dopo aver finito l'università. 나는 대학을 마치면 유럽을 여행하려고 계획하고 있다. |
좌약sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
가설의, 가정의, 추론에 근거한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) In questa situazione ipotetica, chi pensi che abbia ragione? |
주장된aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Il presunto capolavoro ritrovato nella vecchia casa era un falso. 낡은 집에서 발견되었다고 주장된 작품은 가짜였다. |
추정되고 있는, 추정의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Si è scoperto che il sedicente giornalista non aveva credenziali. |
의심스러운, 미심쩍은
L'ipotetico tonico per la cura di tutti i mali del Dr. Jim non funzionò con Susan. |
~라고 생각하다verbo transitivo o transitivo pronominale Penso che dovremmo prendere quella strada. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 이 그림은 저 벽에 거는 게 훨씬 나을 것 같은데 넌 어떻게 생각해? |
~라고 추측하다, ~라고 짐작하다verbo transitivo o transitivo pronominale Abbiamo immaginato che non avesse ricevuto la nostra ultima lettera. |
~을 뜻하다, ~을 암시하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tutti gli indizi fanno supporre che sia lui l'assassino dell'assassino. |
추측하다, 짐작하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Suppongo che si sia perso di nuovo. |
~라고 짐작하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quando non l'ho visto a scuola ho pensato che fosse a casa malato. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 supposta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
supposta 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.