이탈리아 사람의 serio은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 serio라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 serio를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람serio라는 단어는 진지한, 진지한, 중대한, 진지한, 심각한, 위중한, 고결한, 덕이 높은, 진지한, 진지한, 심각한, 침착한, 고상한, 예의바른, 단정한, 심오한, 재미없는, 웃지 않는, 진지한, 근엄한, 엄숙한, 중요한, 중대한, 진지한, 합리적인, 심각한, 진지한, 심각한, 중대한, 엄한, 냉철한, 성인의, 어른의, 어른스러운, 합리적인, 공정한, 심한, 심각한, 위험한, 가혹하게, 심하게, 진심으로 말하다, ~을 마음에 담아두다, ~에 뒤끝이 있다, 인상을 펴다, 기분을 풀다, ~을 진지하게 받아들이다, ~을 심각하게 받아들이다, 설마, 농담이 아닌, ~을 마음에 담아두다, ~을 진지하게 받아들이다, ~을 심각하게 받아들이다, 정말, 진짜, 정말로? 진심으로?를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 serio의 의미

진지한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Non sto scherzando. Sono serio.
농담이 아니야, 난 진지하다고. 계속 농담하지 말고 좀 진지한 얘기를 하는 게 어때?

진지한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Quando i bambini videro l'espressione severa di Helena capirono di essere nei guai.
아이들은 헬레나의 진지한 표정을 보고 큰일 났다는 것을 깨달았다.

중대한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
È una situazione seria ed è così che la sta affrontando.

진지한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Hai un aspetto molto serio quando leggi.

심각한

aggettivo (병, 상처)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Fu trasportato in ospedale con ferite gravi.

위중한

aggettivo (환자의 상태 등)

Il paziente è in condizioni gravi, ma ci aspettiamo che sopravviva.

고결한, 덕이 높은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

진지한

aggettivo

L'ha detto con una faccia seria, quindi non credo stesse scherzando.

진지한, 심각한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'esercito riportò numerose perdite nella battaglia.

침착한, 고상한, 예의바른, 단정한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso.

심오한

aggettivo

Questo è un pensiero davvero importante, amico.

재미없는

aggettivo

웃지 않는, 진지한, 근엄한, 엄숙한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il preside accigliato ordinò ai due ragazzi di aspettare fuori dall'ufficio.

중요한, 중대한

(비유적; 주제가)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

진지한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Adam è un giovane serio che non perde tempo in scherzi.
아담은 농담도 할 줄 모르는 진지한 젊은이다.

합리적인

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

심각한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.

진지한, 심각한, 중대한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La situazione, con la guerra in corso, è molto grave.
현재 전쟁의 상황은 매우 심각하다.

엄한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
I modi severi di Ellen possono rendere nervose le persone.
엘렌의 엄한 태도는 사람들을 다소 불안하게 만들 수 있다.

냉철한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'aspetto serio di Marion la rende la persona giusta cui chiedere consiglio.
매리언은 냉철한 태도를 지닌 덕분에 조언을 구하기 좋은 사람이다.

성인의, 어른의, 어른스러운

(성숙한)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
남자친구는 철 없을 때가 있기 때문에 그와 돈에 관련된 어른의 대화를 하는 것은 어렵다.

합리적인, 공정한

aggettivo (기회)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Dopo tutto l'allenamento che abbiamo fatto, abbiamo serie chance di vincere la partita.

심한, 심각한

(사고나 병환이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La mia anziana madre ha fatto una brutta caduta e si è rotta l'anca.

위험한

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
La situazione in questo quartiere si sta facendo seria.
이 근처의 상황은 매우 위험해지고 있다.

가혹하게, 심하게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La città soffrì gravemente durante l'occupazione nemica.

진심으로 말하다

verbo transitivo o transitivo pronominale (sinceramente)

Dice sul serio o sta solo facendo una promessa a vuoto?

~을 마음에 담아두다, ~에 뒤끝이 있다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Jack ha fatto una battuta sui capelli di Sarah e lei l'ha presa troppo sul serio e si è arrabbiata.

인상을 펴다, 기분을 풀다

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

Dovrebbe rilassarsi e non prendere il lavoro così seriamente. Rilassati, la situazione non è così brutta come pensi!

~을 진지하게 받아들이다, ~을 심각하게 받아들이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il governo non sembra aver preso sul serio il riscaldamento globale.

설마

interiezione

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Davvero? Vuoi proprio farlo?
진짜! 너 정말 이걸 하려는 거니?

농담이 아닌

interiezione

Sul serio, John, è davvero arrabbiata con te!

~을 마음에 담아두다

verbo transitivo o transitivo pronominale (con serietà)

Ha preso sul serio tutti i consigli e ha cercato di diventare una persona migliore.

~을 진지하게 받아들이다, ~을 심각하게 받아들이다

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ruby prese sul serio la minaccia dell'uomo e sporse denuncia alla polizia.

정말, 진짜

interiezione (놀람의 어조)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Sei incinta? Davvero?
임신했다고? 정말?

정말로? 진심으로?

interiezione

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Hai visto delle luci lampeggianti nel cielo? Dici davvero?

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 serio의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.