Cosa significa expression in Inglese?
Qual è il significato della parola expression in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare expression in Inglese.
La parola expression in Inglese significa espressione, espressione, locuzione, gesto, espressione, registro, tono, espressione, espressione del viso, espressione del volto, libertà di espressione, libertà di parola e di espressione, frase idiomatica, espressione idiomatica, l'esprimere se stessi, l'esprimere la propria personalità. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola expression
espressionenoun (look on [sb]'s face) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) You could see by his expression that he wasn't enjoying the vacation. Si vedeva dalla sua espressione che non si stava godendo la vacanza. |
espressione, locuzionenoun (phrase) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The expression "basket case" has an interesting history. L'espressione "basket case" ha una storia interessante. |
gestonoun (gesture) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He raised his hands in the universal expression of surrender. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Agitò la mano in segno di saluto. |
espressionenoun (manifestation) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) His writings were an expression of his creativity. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. I suoi scritti esprimevano la sua creatività. |
registro, tononoun (wording) (linguistica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He wrote a letter, the expression of which perfectly conveyed his feelings. Scrisse una lettera il cui tono trasmetteva perfettamente i suoi sentimenti. |
espressionenoun (mathematical symbols) (matematica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The multiplication symbol is an operator in a mathematical expression. Il segno di moltiplicazione è un operatore delle espressioni matematiche. |
espressione del viso, espressione del voltonoun (look, gesture of the face) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I could tell by his facial expression that he was angry at me. Dall'espressione del suo viso capivo che era arrabbiato con me. |
libertà di espressionenoun (law: privilege of holding opinion) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
libertà di parola e di espressionenoun (right to express oneself freely) (diritto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Freedom of speech and expression broadens the concept of free speech to include the visual arts, music, and so on. La libertà di parola e di espressione amplia il concetto di libertà di parola per includere altri elementi, come le arti visive o la musica. |
frase idiomatica, espressione idiomaticanoun (set phrase with a figurative meaning) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) It is often difficult for language students to understand idiomatic expressions in other languages. Spesso per gli studenti di lingue è difficile capire le frasi idiomatiche delle altre lingue. |
l'esprimere se stessi, l'esprimere la propria personalitànoun (assertion of your personality) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di expression in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di expression
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.