Hvað þýðir sur í Spænska?
Hver er merking orðsins sur í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sur í Spænska.
Orðið sur í Spænska þýðir suður, Suður, sunnar, syðst. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sur
suðurnoun Japón y Corea del Sur son países limítrofes. Japan og Suður Kórea eru nágrannaríki. |
Suðurnoun (punto cardinal) Japón y Corea del Sur son países limítrofes. Japan og Suður Kórea eru nágrannaríki. |
sunnaradverb Tristemente, ese mismo mes estalló una guerra civil y, como muchas personas, huimos al sur del país. Í sama mánuði braust út borgarastyrjöld og við flúðum sunnar í landið eins og svo margir aðrir. |
syðstnoun |
Sjá fleiri dæmi
Los apóstoles no eran cobardes, pero cuando se enteraron de que existía una conspiración para apedrearlos ejercieron prudencia y partieron de allí para predicar en Licaonia, una región de Asia Menor en el sur de Galacia. Postularnir voru engir hugleysingjar, en þegar þeir komust á snoðir um samsæri um að grýta þá tóku þeir þá viturlegu ákvörðun að hverfa á brott og prédika í Lýkaóníu, en það var hérað í Litlu-Asíu suður af Galatíu. |
Te encuentran incluso en la isla màs pequeña de los mares del Sur Þeir finna þig jafnvel á smæstu eyjunni í Suðurhöfum |
Aquel verano, a mediados de 1953, recibí la asignación de visitar los circuitos negros del sur en calidad de superintendente de distrito. Síðar þetta sumar fékk ég það verkefni að starfa sem umdæmishirðir á svæðum svartra í Suðurríkjunum. |
El Macizo Central (en occitano: Massís Central o Massis Centrau, en francés: Massif Central) es una región elevada de Francia, situada al centro-sur del país, que está compuesta básicamente de montañas y mesetas. Massif Central eða Franska miðhálendið (Oksítanska: Massís Central) er hálent svæði í Suður-Frakklandi sem samanstendur af fjöllum og hásléttum. |
Voy hacia el sur, con el correo. Ég fer suđureftir međ pķstinn. |
Se encuentra en el sur de China. Hann vex í suður Kína. |
Tras el suicidio de Cleopatra al año siguiente, Egipto también se convierte en una provincia romana, con lo que deja de ser el rey del sur. Þegar Kleópatra sviptir sig lífi árið eftir verður Egyptaland einnig skattland Rómar og hættir að gegna hlutverki konungsins suður frá. |
Muy por encima del polo Sur hay un enorme vórtice de nubes compuestas de minúsculas partículas de hielo; estas ofrecen al cloro millones de pequeñísimas superficies sobre las que efectuar aún más deprisa su danza letal con el ozono. Hátt yfir suðurskautinu er gríðarstór skýstrokkur samsettur úr örsmáum ísögnum sem láta klórnum í té milljónir örsmárra dansgólfa þar sem dauðadansinn við ósonið verður enn trylltari. |
En concreto hablamos de las pertenecientes al género Eciton, originarias de América Central y del Sur, y conocidas como marabuntas. Þessi grein fjallar um Eciton maurategundina í Mið- og Suður-Ameríku. |
Yo soy del sur y esto no me gusta demasiado. Ég er úr Suđurríkjunum og mér líst ekki á ūetta. |
Asi parecerá que llevo rumbo sur. Ūá á ég ađ vera á suđurleiđ. |
No sabes nada de los papás del Sur y sus hijas. Ūú veist margt um margt, ūú veist ekki neitt um suđræna pabba og suđrænu dætur ūeirra. |
Larue, de la Universidad del Sur de California, está en desacuerdo con el relato de Revelación, y escribió hace poco en la revista Free Inquiry: “A los no creyentes se les lanza a un abismo de sufrimiento que aturde la imaginación. Larue við University of Southern California er líka ósammála frásögu Opinberunarbókarinnar. Hann sagði nýlega í tímaritinu Free Inquiry: „Þeim sem ekki trúa er þeytt niður í undirdjúp kvala sem afbýður ímyndunarafli okkar. |
El exponente norte-sur debe ser mayor de Norður-suður veldisvísirinn verður að vera hærri en |
Vendió un millón de unidades 10 meses después de su publicación en Corea del Sur. Hljómsveitin seldi 10 milljón eintök á innan við ári frá útgáfu. |
Fuimos asignados a Corea del Sur. El país acababa de pasar por una guerra de tres años, que terminó en el verano de 1953, y se encontraba arruinado. Við áttum að fara til Kóreu þó að landið væri í sárum eftir þriggja ára stríð sem lauk sumarið 1953. |
Son propios de América Central y del Sur. Hún er ættuð frá Mið-Ameríku og Suður-Ameríku. |
Dio marcha al sur Al este y al oeste Hún tryllti suđriđ, austriđ og vestriđ |
En una isla del Pacífico Sur llamada Kiribati. Ég er á eyju í Kyrrahafi sem heitir Kiribati. |
En 198 a.E.C., la dominación sobre Jerusalén y Judá pasó de manos del rey del sur egipcio al rey del norte sirio. Árið 198 f.o.t. færðust yfirráðin yfir Jerúsalem og Júda úr höndum Egyptalandskonungs í suðri í hendur Sýrlandskonungs í norðri. |
Has sido un héroe desde el día que me trajiste de las praderas del sur. Ūú hefur veriđ hetja frá ūví slysiđ varđ. |
Pero los intereses de este nuevo rey del norte no tardarían en chocar con los del rey del sur. En brátt kom að því að hagsmunir þessa nýja konungs norður frá og konungsins suður frá rákust á. |
¿Quiénes introdujeron los camellos en la zona? Algunos especialistas creen que fueron los mercaderes de incienso del sur de Arabia, quienes los empleaban para atravesar el desierto en dirección norte, hacia Egipto y Siria. Sumir fræðimenn telja að kaupmenn frá Suður-Arabíu, sem versluðu með reykelsi og fleira, hafi notað úlfalda til að flytja vörur sínar norður yfir eyðimörkina. Fólk hafi því kynnst úlfaldanum þar sem þeir fóru um á leið sinni til svæða eins og Egyptalands og Sýrlands. |
Los chewa constituyen cerca del 90% de la población de la región central, los nyanja predominan en el sur y los tumbuka en el norte. Chewarnir eru 90% þeirra sem búa í miðhluta landsins (Central Region) en Nyajan-menn ríkja í suðurhlutanum og Tumbuka-fólkið í norðurhlutanum. |
Mi familia desciende del general Pike, del Sur. Fjölskylda mín er komin af Albert Pike hershöfđingja suđurríkjanna. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sur í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð sur
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.