Hvað þýðir promosso í Ítalska?
Hver er merking orðsins promosso í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota promosso í Ítalska.
Orðið promosso í Ítalska þýðir árangursríkur, giftusamur, farsæll. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins promosso
árangursríkur(successful) |
giftusamur(successful) |
farsæll(successful) |
Sjá fleiri dæmi
Pertanto è saggio usare cautela con trattamenti che promettono miracoli, ma che vengono promossi solo per sentito dire. Það er því viturlegt að vera á varðbergi gagnvart fullyrðingum um undralækningar sem eru aðallega staðfestar með sögusögnum. |
All’inizio della scuola superiore, fui promosso a lavorare all’interno della fabbrica. Þegar ég kom svo í gagnfræðaskóla þá fékk ég stöðuhækkun og fór inn á verksmiðjugólfið. |
(2 Timoteo 3:16) Hanno promosso insegnamenti antiscritturali, come la dottrina della Trinità. Tímóteusarbréf 3:16) Þeir hafa haldið fram óbiblíulegum kenningum svo sem um heilaga þrenningu. |
(Colossesi 1:23) Ma dopo la morte degli apostoli di Gesù Cristo, Satana promosse insidiosamente l’apostasia. (Kólossubréfið 1: 23) En eftir dauða postula Jesú Krists kynti Satan lævíslega undir fráhvarfi frá trúnni. |
Siamo tante qui e hanno promosso solo me, eppure voi non vi siete ingelosite. Svo margar stúlkur og ađeins ein stöđuhækkun en ūiđ sũniđ mér svo mikinn stuđning. |
Kirk, sei promosso a primo ufficiale. Kirk, ég hækka ūig í tign í yfirmann. |
La maggior parte delle cariche della chiesa non sono retribuite, e le famiglie dei Santi degli Ultimi Giorni partecipano alle molte iniziative promosse dalla locale congregazione, o rione. Flest embætti kirkjunnar eru ólaunuð og fjölskyldur taka þátt í hinum mörgu verkefnum sem söfnuðir þeirra beita sér fyrir. |
The Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (in italiano, Accordo sugli aspetti commerciali dei diritti di proprietà intellettuale), spesso noto con l'acronimo TRIPS, è un trattato internazionale promosso dall'Organizzazione mondiale del commercio, meglio conosciuta come WTO, al fine di fissare lo standard per la tutela della proprietà intellettuale. Samningur Alþjóðaviðskiptastofnunarinnar um hugverkarétt í viðskiptum (enska: Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, TRIPs) er alþjóðasamningur um hugverkaréttindi sem Alþjóðaviðskiptastofnunin hefur umsjón með. |
Le chiese della cristianità hanno promosso opere di beneficenza, aiutato i poveri, costruito ospedali e scuole, e fatto molte altre cose. Kirkjudeildir kristna heimsins hafa starfrækt góðgerðarfélög, aðstoðað fátæka, reist spítala og skóla og gert margt annað í svipuðum dúr. |
Quale punto di vista sulla circoncisione, diverso da quello di Pietro, era promosso da alcuni cristiani di Gerusalemme, e perché? Hverju héldu sumir í söfnuðinum í Jerúsalem fram um umskurnina og hvers vegna? |
Insegnando che il Regno di Dio possa essere promosso tramite l’attivismo politico e ignorando la realtà riguardo al Regno alcuni esponenti religiosi sono arrivati a candidarsi per cariche politiche. Sú kenning að það sé hægt að styrkja hag Guðsríkis með pólitískum aðgerðum, og það að loka augunum fyrir hinum raunverulegu staðreyndum um Guðsríki, hefur komið trúarleiðtogum til að bjóða sig fram til pólitískra embætta. |
Se ci riempiamo la mente dei sogni e degli obiettivi promossi da questo sistema di cose invece di concentrarci sulla speranza che abbiamo davanti, la fede nelle promesse di Dio si indebolirà. Ef við fyllum hugann af draumum og markmiðum heimsins í stað þess að hafa hugann við vonina sem fram undan er, þá veiklast trúin á fyrirheit Guðs. |
Ma ritengo che queste bugie siano parte di una campagna diffamatoria promossa dal consigliere Richmond. En ég tel þessar lygar eru hluti af smear herferð koma frá búðum fulltrúi, Richmond er, gerir það nauðsynlegt fyrir mig og fjölskyldu mína að deila sumir persónulegar upplýsingar. |
Mi ero fatto influenzare parecchio dall’idea di maschio promossa dai film e dalla società. Ég hafði látið umhverfið og kvikmyndir móta hugmyndir mínar um það hvernig sannur karlmaður ætti að vera. |
È stato promosso come vice presidente della ricerca di comunicazione presso il centro di ricerca, una posizione che ha tenuto prima di ritirarsi nel 1987. Þar var hún aðstoðarprófessor í stjórnmálafræði með áherslu á Sovétríkin og hélt þeirri stöðu til 1987 þegar hún hlaut stöðuhækkun. |
Fu immediatamente promosso a direttore del negozio. Hann var strax gerđur ađ verslunarstjķra. |
Questo ha promosso lo sviluppo di nuove terapie e metodiche di cui i testimoni di Geova possono avvalersi. Það hefur stuðlað að því að teknar hafa verið upp nýjar aðferðir og ný meðferðarúrræði sem vottar Jehóva njóta góðs af. |
21 Rispecchiando il crollo dei valori morali a cui si assiste oggi nel mondo, tendenza promossa direttamente o indirettamente da Babilonia la Grande, alcuni paesi sponsorizzano ogni anno il carnevale, festa caratterizzata da balli sensuali che può persino esaltare stili di vita gay. 21 Í sumum löndum eru árlega haldnar kjötkveðjuhátíðir sem Babýlon hin mikla ýtir undir beint eða óbeint. Þessar hátíðir eru til vitnis um það hve siðferði samtíðarinnar er komið á lágt stig enda einkennast þær af lostafullum dansi og oft er líferni samkynhneigðra hampað. |
Al forum internazionale per bambini Calcio per l'amicizia ha assistito Viktor Zubkov (presidente del consiglio di amministrazione di PJSC Gazprom) , Fatma Samura (segretario generale FIFA), Philippe Le Flock (direttore commerciale generale FIFA), Giulio Baptista (calciatore brasiliano), Ivan Zamorano (attaccante cileno), Alexander Kerzhakov (calciatore russo) e altri ospiti che hanno promosso la divulgazione di valori umani fondamentali nelle generazioni più giovani. Á alþjóðlegt barnamálþing Fótbolta fyrir vináttu mættu Viktor Zubkov (formaður stjórnar PJSC Gazprom) , Fatma Samura (aðalritari FIFA), Philippe Le Flock (stjóri markaðsmála FIFA), Giulio Baptista (brasilískur knattspyrnumaður), Ivan Zamorano (framherji frá Chile), Alexander Kerzhakov (rússneskur knattspyrnumaður) og aðrir gestir sem kölluðu eftir eflingu helstu manngilda á meðal yngri kynslóðanna. |
Mi ha promosso lei. Ūú hækkađir mig í tign. |
Cosa hanno promosso con zelo i servitori di Dio, e perché? Fyrir hverju höfum við beitt okkur af kappi og hvers vegna? |
Promosse l’adorazione pagana e arrivò al punto di bruciare almeno uno dei suoi figli su un altare pagano. Hann ýtti undir tilbeiðslu á heiðnum guðum og brenndi að minnsta kosti einn bróður Hiskía á heiðnu altari. |
6 Da che fu liberato nel 1919, il rimanente degli unti fratelli di Cristo ha promosso con zelo la vera adorazione. 6 Leifar smurðra bræðra Krists hafa, eftir frelsun sína árið 1919, sótt fram af kostgæfni í sannri tilbeiðslu. |
(Giobbe, capitoli 1 e 2; Giovanni 8:44) Perciò la Lega, promossa dai politici e acclamata dagli ecclesiastici, era in realtà un falso rimedio preparato da Satana per distogliere l’attenzione dall’unica vera soluzione dei mali dell’umanità: il Regno di Dio retto da Cristo. (Jobsbók 1. og 2. kafli; Jóhannes 8:44) Þjóðabandalagið, stofnað af stjórnmálamönnum og prísað af klerkunum, var því í reyndinni blekkingarlausn Satans til að beina athygli heimsins burt frá einu raunverulegu lausninni á meinum mannkynsins — Guðsríki í höndum Krists. |
Tuttavia non giustificava il punto di vista promosso dai capi religiosi del I secolo, cioè che tutti i non ebrei erano nemici, persone da odiare. Það studdi hins vegar ekki það sjónarmið trúarleiðtoganna á fyrstu öld að Gyðingum bæri að hata hvern einasta útlending og líta á hann sem óvin. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu promosso í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð promosso
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.