Hvað þýðir línea í Spænska?
Hver er merking orðsins línea í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota línea í Spænska.
Orðið línea í Spænska þýðir lína, biðröð, Lína (mælieining). Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins línea
línanoun La siguiente línea del poema de Kipling lo indicó. Næsta lína í ljóði Kiplings vísaði til þess. |
biðröðnounfeminine |
Lína (mælieining)noun (unidad inglesa de longitud) |
Sjá fleiri dæmi
De lo contrario quédese en la línea conmigo. Annars skaltu vera í símanum. |
Estamos a 300 km de nuestras líneas. Viđ erum 200 mílum aftan víglínunnar. |
Instalación y mantenimiento de líneas de alta tensión Rafkerfisuppsetning og viðhald |
Antíoco IV pide tiempo para consultar con sus consejeros, pero Lenas traza un círculo en torno a él y le dice que ha de responderle antes de cruzar la línea. Antíokos 4. biður um frest til að ráðfæra sig við ráðgjafa sína en Pópilíus dregur hring á jörðina kringum konung og segir honum að svara áður en hann stígi út fyrir línuna. |
La observé con atención y me sorprendió el ver que leía cada línea detenidamente. Ég fylgdist náið með henni og sá mér til undrunar að hún las hverja setningu—af áhuga. |
Líneas de guía Leiðarstrik |
9 En la primera destrucción de Jerusalén —por los babilonios— el Reino de Jehová Dios sobre la nación de Israel como estaba representado por la línea real del rey David terminó. 9 Þegar Babýloníumenn eyddu Jerúsalem árið 607 f.o.t. leið undir lok konungsríki Jehóva Guðs yfir Ísraelsþjóðinni sem konungar af ætt Davíðs voru fulltrúar fyrir. |
Su firma tiene más de # líneas de largo. Debería acortarla para ajustarse al estandar de facto de # un máximo de # líneas. ¿Quiere volver a editar el artículo o enviarlo? Undirskriftin þín er meira en # línur á lengd. Þú ættir að stytta hana niður í # línur sem hefð er fyrir Viltu lagfæra þetta eða senda greinina samt? |
● Actúa como si hablaras cara a cara. Si una conversación en línea se desvía hacia “cosas que no son decorosas”, ponle fin de inmediato (Efesios 5:3, 4). ● Ef umræðan fer að snúast um „svívirðilegt hjal eða ósæmandi spé“ skaltu slíta samtalinu líkt og þú myndir gera í samtali augliti til auglitis. — Efesusbréfið 5:3, 4. |
La Unidad de Policía de los EE.UU., como un ejército, se sitúa a lo largo de la línea costera, haciendo que sea imposible escapar de L.A. Lögreglusveit Bandaríkjanna er stađsett líkt og her međfram ströndinni og gerir flķtta frá L.A. ķmögulegan. |
Conozco todas las líneas. Ég kann allar línurnar. |
En este documento antiguo, lo que ahora conocemos como el capítulo 40 empieza en la última línea de una columna, y la oración inicial concluye en la columna siguiente. Í þessari fornu bókrollu hefst 40. kafli í neðstu línu dálks og setningunni er svo lokið efst í næsta dálki. |
El reactor de energía del Dr. Manhattan está en línea. Orkukljúfur Dr. Manhattans er kominn í gang. |
Mantenga la línea, ¿entendido? Ūú heldur stöđunni, skilurđu ūađ? |
Los niños compran en línea Börn versla á Netinu |
Olvídate de la línea de ataque. Hugsiđ ekki um sķknarlínuna, |
Comienza tan simplemente cada línea del programa va creando un nuevo efecto, como la poesía. Ūađ hefst á einfaldan hátt, sérhver lína forritsins skapar nũ áhrif, rétt eins og ljķđ. |
En líneas generales, no es así. Það er þó í grunninn rangt. |
Había hecho grandes esfuerzos en la predicación, pero consideraba que serían inútiles si no conseguía cruzar la línea de llegada. Páll var hins vegar ekki svo öruggur með sig að hann teldi sig nánast hafa hlotið sigurlaunin. |
Tenemos que seguir en nuestra línea y acabar con él. Viđ verđum ađ halda áfram og buga hann. |
Intento en la línea de # yardas Crewe liggur á # metra línunni |
Tanto si la persona duda o no de la existencia de Satanás el Diablo, como si reconoce o no que ejerce influencia en el mundo, usted puede continuar con la conversación siguiendo la línea de razonamiento expuesta bajo el subtítulo “La situación mundial nos da una pista”. Hvort sem viðmælandi þinn véfengir eða viðurkennir tilvist Satans djöfulsins og áhrif hans á heiminn, skaltu halda samræðunum áfram með því að fylgja rökfærslunni undir millifyrirsögninni: „Heimsástandið gefur vísbendingu.“ |
¿Tienen línea abierta? Ert ūú í skotfæri? |
No crucen esa línea de seguridad. Þú mátt ekki fara yfir öryggislínuna. |
Reparación de líneas eléctricas Viðgerðir á raflínum |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu línea í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð línea
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.