Hvað þýðir estropeado í Spænska?
Hver er merking orðsins estropeado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota estropeado í Spænska.
Orðið estropeado í Spænska þýðir fúinn, gallaður, úldinn, vondur, slæmur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins estropeado
fúinn(rotten) |
gallaður(faulty) |
úldinn(rotten) |
vondur
|
slæmur
|
Sjá fleiri dæmi
En cada caso que hemos examinado, los anfitriones estropeados no se reiniciaban adecuadamente. Í hverju tilviki sem við rannsökuðum endurstilltust biluðu veitendurnir ekki á réttan hátt. |
Y, por supuesto, tiene un viejo sombrero estropeado... que no cambiaría ni por una corona del reino. Og auđvitađ notar hann illa farinn hatt sem hann myndi ekki láta frá sér fyrir nokkurn mun. |
Todo parecía lúgubre, pues el tiempo se había estropeado. Allt varð líka drungalegra fyrir það að veðrið hafði versnað. |
Iba a preguntarte tus # canciones favoritas para un lunes, pero lo has estropeado todo Ég vildi biðja Þig að leika # bestu plötur Þínar á mánudegi |
El agua ha estropeado todo. Sjķrinn skemmdi allt. |
¿La habrá estropeado alguien? Hefur einhver skemmt lykilinn? |
Ha estropeado la Tierra pasando por alto con desprecio el hecho de que Dios es el dueño de este maravilloso planeta. Menn hafa útatað jörðina og lítilsvirt Guð sem eiganda þessarar gersemar. |
¿Crees que el barco se habrá estropeado? Heldurðu að trillan sé ónýt? |
El circuito debe de estar estropeado. Rofarnir eru ķvirkir. |
La mayoría de ellas estaban muy estropeadas. Flestar voru illa farnar. |
Si está estropeada, te juro... Ef hún er ķnũt, sver ég ađ... |
Has estropeado todo Þú eyðilagðir allt saman |
Iba a preguntarte tus 5 canciones favoritas para un lunes, pero lo has estropeado todo. Ég vildi biđja Ūig ađ leika 5 bestu plötur Ūínar á mánudegi. |
Has estropeado todo. Ūú eyđilagđir allt saman. |
Siento que algo se ha estropeado Mér finnst sem eitthvaõ hafi eyõilagst |
¿Se te han estropeado los planes o qué? Setur ūetta strik í reikninginn, eđa hvađ? |
(Proverbios 23:20, 21, 29-35.) ¡Qué trágico sería que una visita de pastoreo fuera estropeada por la intemperancia! (Orðskviðirnir 23:20, 21, 29-35) Það væri sorglegt ef taumleysi myndi spilla hirðisheimsókn! |
Si los dientes están más estropeados, es posible que se utilice una corona. Ef tönnin er illa skemmd er oft mælt með því að smíðuð sé króna á hana. |
Conocer a Sherman McCoy lo había estropeado todo. Kynni mín af hinum rétta Sherman McCoy spilltu öllu. |
Si la inmoralidad, la pornografía y el maltrato disminuyeran, ¿habría menos matrimonios destrozados, vidas estropeadas y corazones heridos? Ef siðleysi, klám og ofbeldi minnkaði, væru þá færri skilnaðir, niðurbrotin líf og brostin hjörtu? |
Si está estropeada, te romperé las pelotas. Ef hún er ķnũt, skal ég kremja á ūér punginn. |
Vosotros sabéis muy bien que la prisión sólo tiene una celda, la cerradura está estropeada y yo duermo allí. Ūiđ vitiđ öll ađ fangelsiđ hefur bara einn klefa og ađ lásinn er bilađur, og ađ ég sef í honum. |
Esta mierda se ha estropeado toda. Ūetta er algjör klikkun. |
□ Apenas está usado o estropeado. □ Vöntun á sliti eða skemmdum. |
Lloré cuando me dijeron que les era imposible visitarme porque su vehículo estaba estropeado. Ég grét þegar þeir sögðust ekki geta komið af því að ökutækið þeirra væri bilað. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu estropeado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð estropeado
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.