Hvað þýðir dipendenza í Ítalska?

Hver er merking orðsins dipendenza í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dipendenza í Ítalska.

Orðið dipendenza í Ítalska þýðir fíkn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dipendenza

fíkn

noun (alterazione del comportamento che da semplice o comune abitudine diventa una ricerca esagerata e patologica)

Fumare non è un'abitudine ma una dipendenza.
Reykingar eru ekki vani heldur fíkn.

Sjá fleiri dæmi

(Colossesi 3:9) Se le azioni cambiano ma la personalità rimane, l’alcolista non farà che sviluppare un’altra dipendenza dannosa, oppure tornerà a bere.
(Kólossubréfið 3:9) Ef hátternið breytist en persónuleikinn ekki fer alkóhólistinn einungis yfir í aðra skaðlega fíkn — eða snýr sér aftur að þeirri gömlu.
Non ho dovuto sopportare abusi, malattie croniche o dipendenze.
Ég hef ekki þurft að reyna misnotkun, langvinna sjúkdóma eða fíkn.
Per le altre droghe, guardate il Portogallo, dove nessuno va in prigione per il possesso di droghe e il governo ha preso il serio impegno di trattare la dipendenza come una questione di salute.
Hvað varðar önnur fíkniefni, lítið til Portúgal, þar sem enginn fer í fangelsi fyrir vörslu fíkniefna, og stjórnvöld hafa raunverulega ákveðið að líta á fíkn sem heilsuvandamál.
Ciò che può essere e ciò che non può essere chiamato dipendenza è un argomento molto controverso.
Mikið er um það deilt hvað megi kalla fíkniávana og hvað ekki.
Quando la vita sembrerà ingiusta, come doveva sembrare a Marta al momento della morte di suo fratello — quando vivremo le pene causate da solitudine, sterilità, morte di persone care, opportunità mancate di sposarsi e di creare una famiglia, famiglie divise, depressione grave, malattie fisiche o mentali, stress opprimente, ansia, dipendenza, difficoltà finanziarie o un’infinità di altre situazioni — spero che penseremo a Marta e proclameremo una simile testimonianza certa: “So [e] credo che tu sei il Cristo, il Figliuol di Dio”.
Þegar lífið virðist óréttlátt, eins og Mörtu hefur eflaust fundist er bróðir hennar dó, þegar við upplifum hjartasorg einmanaleika, ófrjósemi, missi ástvina, töpuð tækifæri fyrir hjónaband og fjölskyldur, brostin heimili, veikjandi þunglyndi, líkamleg eða geðræn veikindi, kæfandi álag, kvíða, fíkn, fjárhagsvandræði og óteljandi aðra möguleika, megum við þá minnast Mörtu og kunngera okkar álíka bjargfasta vitni: „Já, herra ... [og] ég trúi að þú sért Kristur, Guðs sonur.“
La Chiesa fornisce assistenza per il recupero dalle dipendenze tramite i dirigenti locali, Internet7 e, in alcune zone, i Servizi di consulenza per la famiglia.
Kirkjan býður upp ámeðferð með aðstoð staðarleiðtoga, Alnetsins7 og, á sumum svæðum, fjölskylduþjónustu SHD.
Spendere con troppa disinvoltura può portare a una dipendenza e gettare nell’angoscia.
Bruðl og kæruleysi getur komist upp í vana og leitt af sér margs konar erfiðleika.
Liberarsi dalla dipendenza
Að losna undan fíkninni
In che modo Ribeiro riuscì a vincere la sua dipendenza dalla pornografia?
Hvernig sigraðist Ribeiro á klámfíkn sinni?
Abbiamo da poco costruito un centro di ricerca anche in Antartide, nella speranza di sviluppare fonti di energia rinnovabile a basso costo e di eliminare la dipendenza mondiale dai combustibili fossili.
Viđ opnuđum nũlega rannsķknar - miđstöđ á Suđurskautslandinu til ađ ūrķa ķdũra og endurnũjanlega orku í stađ jarđefnaeldsneytis.
In ultima analisi non aiuta ad affrontare il dolore e crea dipendenza.
Þegar til lengdar lætur hjálpar áfengið þér ekki að fást við sorgina og getur þar að auki orðið vanabindandi.
Tali catene vincolanti di dipendenza possono avere molte forme: la pornografia, l’alcol, il sesso, la droga, il tabacco, il gioco d’azzardo, il cibo, il lavoro, Internet o le realtà virtuali.
Þessi bindandi keðja ánetjunar getur birst í mörgum myndum eins og klámi, áfengi, kynlífi, eiturlyfjum, tóbaki, fjárhættuspili, mat, vinnu, Alnetinu eða sýndarveruleika.
Guardare immagini provocanti può portare alla dipendenza dalla pornografia o all’immoralità.
Að horfa á djarfar myndir getur leitt til klámfíknar eða kynferðislegs siðleysis.
In seguito, molti dei miei compagni subirono danni permanenti a causa di droghe allucinogene o rimasero coinvolti in gravi dipendenze.
Margir af jafningjum mínum liðu varanlegan skaða vegna eiturlyfjanna eða festust í viðjum ávanans.
Come si fa a dire se qualcuno è vittima di una dipendenza?
Hvernig er hægt að segja til um það hvort maður er ánetjaður einhverju?
E un terzo affermava: “La dipendenza da sostanze ‘provoca migliaia di reati’”.
Og þriðja blaðið sagði: „ ‚Þúsundir glæpa‘ raktir til efnafíknar.“
La sua infanzia è stata profondamente segnata dalla dipendenza da cocaina del padre e dal divorzio dei suoi genitori, avvenuto quando lei aveva quattordici anni.
Æska hennar var að miklu leyti mótuð af fíkn föður hennar í kókaín og óstöðugu hjónabandi foreldra hennar, sem endaði þegar hún var 14 ára.
Inoltre limitate l’assunzione di caffeina e alcol e state alla larga da nicotina, cocaina e altre sostanze che creano dipendenza”.
Dragðu líka úr neyslu áfengra drykkja og koffíndrykkja og notaðu hvorki nikótín, kókaín né önnur fíkniefni.“
“LA PASSIONE per il cellulare sta diventando una forma di dipendenza”, titolava il quotidiano giapponese Daily Yomiuri.
„FARSÍMAÆÐIÐ jaðrar við fíkn,“ stóð í fyrirsögn japanska dagblaðsins The Daily Yomiuri.
Tuttavia, capendo un po’ di più le cause della sua dipendenza puoi riuscire a mostrargli o a mostrarle un po’ di compassione.
En ef þú hefur smá innsýn í vandann gæti það hjálpað þér að hafa vissa samúð með mömmu þinni eða pabba.
Aveva lasciato il fidanzato, aveva vinto delle dipendenze per vivere secondo la Parola di Saggezza, si era licenziata dal suo impiego domenicale e, nel momento in cui annunciò che si sarebbe battezzata, aveva perso l’amicizia di persone care.
Hún hafði yfirgefið kærastann sinn, sigrast á fíkn til að geta lifað eftir Vísdómsorðinu, hætt að vinna á sunnudögum til að geta sótt kirkjusamkomur, og misst vináttu kærra vina sinna þegar hún tilkynnti þá ætlun sína að láta skírast.
L’abuso di alcol crea dipendenza e fa agire in modo insensato.
Ofdrykkja er ávanabindandi og leiðir til óviturlegrar hegðunar.
“Una dipendenza è una malattia che investe tutta la persona”, dice il dott.
„Fíkniávani er röskun á öllum persónuleika mannsins,“ segir dr.
(Colossesi 3:22) A chi non piacerebbe avere alle proprie dipendenze persone così?
(Kólossubréfið 3:22) Væri ekki gott að hafa svona einlægan mann í vinnu hjá sér?
Genitori incapaci, abuso di alcol fra le mura domestiche o nella cerchia di amici, situazioni di conflittualità, problemi emotivi, depressione, aggressività, ricerca di emozioni forti, notevole resistenza all’effetto dell’alcol oppure dipendenza da un’altra sostanza sono tutti indicati tra i fattori di rischio.
Ýmsir áhættuþættir hafa verið nefndir svo sem slæmt uppeldi, ofneysla áfengis á heimilinu eða meðal kunningja, misklíð, ágreiningur, tilfinningalegir erfiðleikar, þunglyndi, árásargirni, spennufíkn, mikið þol gegn áhrifum áfengis eða fíkn í önnur efni.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dipendenza í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.