Apa yang dimaksud dengan ordonnateur dalam Prancis?

Apa arti kata ordonnateur di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ordonnateur di Prancis.

Kata ordonnateur dalam Prancis berarti komputer, Fasilitator, penganjur, petugas, perwira. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ordonnateur

komputer

Fasilitator

(facilitator)

penganjur

(organizer)

petugas

(officer)

perwira

(officer)

Lihat contoh lainnya

Jean-Baptiste a été pré-ordonné pour préparer les gens au ministère du Sauveur dans la condition mortelle (voir Ésaïe 40:3 ; Luc 1:13-17 ; 1 Néphi 10:7-10).
Yohanes Pembaptis ditahbiskan sebelumnya untuk mempersiapkan orang-orang bagi pelayanan fana Juruselamat (lihat Yesaya 40:3; Lukas 1:13–17; 1 Nefi 10:7–10).
Il y a diverses façons d’ordonner des idées selon un ordre logique.
Bahan dapat disusun dengan beragam cara yang logis.
Notre prédication, ainsi que notre refus de nous mêler de politique ou de faire le service militaire, ont incité le gouvernement à ordonner des perquisitions à nos domiciles dans le but d’y trouver des écrits bibliques et de nous arrêter.
Pengabaran kami, dan juga penolakan kami untuk terlibat dalam politik atau untuk berdinas militer, mendorong pemerintah Soviet untuk mulai mencari-cari lektur Alkitab di rumah kami dan menangkap kami.
Il a demandé à un frère non pratiquant de la paroisse, Ernest Skinner, de l’aider à ramener à l’Église les vingt-neuf frères adultes de la paroisse qui étaient ordonnés à l’office d’instructeur dans la Prêtrise d’Aaron, et à les préparer, eux et leur famille, à se rendre au temple.
Dia mengundang seorang anggota pria yang kurang aktif di lingkungannya, Ernest Skinner, untuk membantu mengaktifkan 29 anggota pria di lingkungan itu yang menjabat sebagai pengajar dalam Imamat Harun serta membantu orang-orang ini dan keluarga mereka pergi ke bait suci.
Désolé, mais le Standartenführer Schack m'a ordonné de vous arrêter.
Maaf, Standartenführer memerintahkan saya utk menangkap Anda.
Immédiatement David ordonne que tous les biens de Saül soient remis à Mephibosheth, et que sa terre soit cultivée par Tsiba et ses serviteurs pour que la maison de Mephibosheth ait de la nourriture.
Dengan segera Daud memerintahkan agar semua harta benda Saul diserahkan kepada Mefiboset dan tanahnya dikerjakan oleh Ziba dan hamba-hambanya supaya makanan tersedia bagi keluarga Mefiboset.
L'Administration Bush ordonne au FBI et aux services secrets de se retirer des enquêtes impliquant la famille Bin Laden, ainsi que deux parents d'Ousama bin Laden et où vivaient-ils d'après vous!
Administrasi Bush memerintahkan FBI dan badan-badan intelijen untuk mundur investigasi melibatkan keluarga bin Laden, termasuk dua kerabat Osama bin Laden yang tinggal, menebak mana!
Il montre qui l’a ordonné à la prêtrise, puis qui avait ordonné ce frère et ainsi de suite en remontant jusqu’à Jésus-Christ.
Catatan ini memperlihatkan siapa yang menahbiskan seorang individu pada imamat serta siapa selanjutnya yang menahbiskan orang itu dan seterusnya mundur sampai Yesus Kristus.
Le président cita le passage d’Actes 10:33, où le centurion romain Corneille dit à Pierre: “Nous sommes tous présents devant Dieu pour entendre tout ce que Jéhovah t’a ordonné de dire.”
Ketua kemudian membuka Kisah 10: 33, yang berisi kata-kata perwira Roma Kornelius kepada Petrus, ”Sekarang kami semua sudah hadir di sini di hadapan Allah untuk mendengarkan apa yang ditugaskan Allah kepadamu.”
C’est sans doute parce qu’elles ne connaissent pas le point de doctrine, rétabli par l’intermédiaire de Joseph Smith, selon lequel la famille est ordonnée de Dieu et destinée à être éternelle (voir D&A 49:15 ; 132:7).
Mungkin karena mereka tidak mengetahui ajaran, yang dipulihkan melalui Joseph Smith, bahwa pernikahan dan keluarga ditetapkan oleh Allah dan dimaksudkan untuk menjadi kekal (lihat A&P 49:15; 132:7).
(1 Timothée 6:4, 5.) Il a ordonné à Timothée de refuser “les questions sottes, qui trahissent l’ignorance, (...) sachant qu’elles engendrent des luttes”, et d’exhorter les congrégations à “ne pas se disputer sur des mots, chose qui n’est utile à rien”.
(1 Timotius 6:4, 5) Ia menginstruksikan Timotius untuk ’menampik persoalan-persoalan yang bodoh dan kurang pengetahuan, karena mengetahui bahwa hal-hal itu menimbulkan perkelahian’, dan menginstruksikan sidang-sidang ”untuk tidak bertengkar mengenai kata-kata, sesuatu yang sama sekali tidak berguna”.
Au temps de l’ancien Israël, relativement peu de copies de l’Écriture étaient disponibles ; aussi fut- il ordonné aux prêtres lévites : “ Tu liras cette loi devant tout Israël, à leurs oreilles.
Relatif sedikit salinan Tulisan Kudus yang tersedia pada zaman Israel kuno; maka para imam Lewi diperintahkan, ”Engkau harus membacakan hukum ini di hadapan seluruh bangsa Israel, agar didengar oleh mereka.”
Il est ensuite ordonné prêtre et exerce dans plusieurs régions européennes.
Ia kemudian menjadi Pastor dan berkotbah di berbagai wilayah.
D’autre part, lorsque finalement une brèche a été ouverte à travers les murailles de la ville, Titus a ordonné que le temple soit épargné.
Dan sewaktu tembok kota akhirnya dirobohkan, ia memerintahkan agar bait tidak usah dihancurkan.
Je vous ai ordonné d'enlever ces menottes.
Aku sudah diberi perintah untuk melepaskan rantainya.
Elle doit respecter tout ce que je lui ai ordonné. »
+ Dia harus menaati semua perintah saya itu.”
“ Un homme armé est venu et nous a ordonné de partir, prétextant que cette maison était désormais la sienne, se souvient Ivica.
”Seorang pria bersenjata datang dan menyuruh kami pergi, dengan mengatakan bahwa sekarang rumah ini miliknya.
Dans toute l’histoire de l’Église, il est rare qu’un diacre ait été ordonné avant l’âge de vingt-cinq ans.”
Kami jarang menjumpai peristiwa seseorang ditahbiskan sebelum berumur dua puluh lima tahun, sepanjang sejarah Gereja.”
2 Soyez présent les trois jours : Par la bouche de Moïse, Jéhovah avait ordonné : “ Rassemble le peuple [...] afin qu’ils écoutent et afin qu’ils apprennent.
2 Hadirilah Seluruh Acaranya: Melalui Musa, Yehuwa memberikan perintah, ”Kumpulkanlah bangsa itu . . . agar mereka mendengarkan dan belajar.”
Dans le monde entier, 20 092 ministres ordonnés servent dans les Béthels.
Di seluruh dunia, sebanyak 20.092 rohaniwan terlantik melayani di fasilitas-fasilitas cabang demikian.
▪ Dans le monde, 19 328 ministres ordonnés servent dans les Béthels.
▪ Di seluruh dunia, sebanyak 19.328 rohaniwan terlantik melayani di fasilitas-fasilitas cabang demikian.
Même si son patient n’y voit pas d’inconvénient, comment un chrétien médecin, détenteur de l’autorité, pourrait- il ordonner une transfusion de sang ou pratiquer un avortement, sachant ce que la Bible dit dans ces domaines ?
Bahkan sekalipun sang pasien tidak berkeberatan, bagaimana mungkin seorang dokter Kristen yang berwenang memerintahkan transfusi darah atau aborsi, mengingat apa yang dikatakan Alkitab mengenai hal itu?
Alors, afin de faire périr Jésus, il ordonne qu’on supprime tous les garçons âgés de deux ans et au-dessous à Bethléhem et dans le territoire de la ville.
Jadi dalam usaha membunuh Yesus, ia memberi perintah untuk membunuh semua anak laki-laki berumur dua tahun ke bawah.
Que peuvent-elles faire à présent pour que leur foyer soit saint, ordonné et sûr ?
Apa yang dapat mereka lakukan sekarang untuk membantu rumah mereka menjadi kudus, tertib, dan aman?
Peu après la Pentecôte 33 de n. è., les autorités juives ont arrêté les apôtres Pierre et Jean et leur ont ordonné de cesser de prêcher.
5:10) Tidak lama setelah Pentakosta 33 M, kalangan berwenang Yahudi menangkap rasul Petrus dan Yohanes, dan memerintahkan agar mereka berhenti mengabar.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ordonnateur di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.