फ़्रेंच में stabilité का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में stabilité शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में stabilité का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में stabilité शब्द का अर्थ स्थायित्व है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
stabilité शब्द का अर्थ
स्थायित्वnoun Pour assurer la solidité des navires et leur stabilité en haute mer, les architectes navals modernes utilisent des proportions similaires. असल में, आधुनिक नौ-निर्माताओं ने संरचनात्मक मज़बूती और खुले समुद्र में स्थायित्व के लिए समान अनुपातों को उपयुक्त पाया है। |
और उदाहरण देखें
Le livre biblique des Proverbes, chapitre 14, versets 1 à 11, montre qu’en laissant la sagesse guider nos paroles et nos actions, nous pouvons dès aujourd’hui connaître dans une certaine mesure la prospérité et la stabilité. नीतिवचन के 14वें अध्याय की आयत 1 से 11 दिखाती हैं कि अगर हमारी बातचीत और हमारे काम बुद्धि के मुताबिक हों, तो आज भी हम कुछ हद तक खुशहाल रह सकते हैं और हमारी ज़िंदगी को स्थिरता मिल सकती है। |
Il y avait trois raisons qui expliquaient la stabilité du Moyen-Orient. देखिये, मध्यपूर्व की ऐसी स्थिरता के तीन कारण हैं। |
Sa stabilité est la garantie que ses actions sont toujours dans l’intérêt à long terme de ses sujets. यह सरकार हमेशा-हमेशा तक बनी रहेगी, इसलिए यह ऐसे कदम उठाएगी जिससे लोगों को फायदा होगा। |
La santé, l’éducation, la personnalité et la stabilité émotionnelle de chaque enfant réclament un grand investissement de la part de la mère. हर बच्चे की सेहत का खयाल रखना, उसे पढ़ाना-लिखाना, उसकी शख्सियत को निखारना और जज़्बाती तौर पर उसे मज़बूत करना, इन सबके पीछे एक माँ का बहुत बड़ा हाथ होता है |
Pendant ses deux mandats, il dirige les médiations entre le Royaume-Uni et l’Argentine après la guerre des Malouines et encourage les efforts du Groupe de Contadora pour ramener la paix et la stabilité en Amérique centrale. महासचिव के रूप में अपनी दो अवधि के दौरान ब्रिटेन और अर्जेंटीना के बाद फोकलैंड युद्ध के प्रयासों को बढ़ावा देने वाले कोण्टोडोरा समूह तथा मध्य अमेरिका के लिए शांति और स्थिरता लाने हेतु उन्होने मध्यस्थता की। |
Comment comprendre cela de la part d’une cité-État connue dans le monde entier pour la stabilité de son économie, son essor extraordinaire et ses bâtiments modernes, et qui affirme sa tolérance religieuse ? एक ऐसे नगर-राज्य में जो अपनी आर्थिक स्थिरता, असाधारण विकास, और आधुनिक इमारतों, साथ ही अपनी घोषित धार्मिक सहनशीलता के लिए संसार-भर में मशहूर है, ऐसा कैसे हो सकता था? |
Ce pari donc... Le pari selon lequel le Plan d’action global conjoint accroîtrait la stabilité au Moyen-Orient était mauvais pour les États-Unis, l’Europe, le Moyen-Orient et en fait le monde entier. तो दांव – वह दांव कि JCPOA मध्य पूर्व की स्थिरता को बढ़ाएगा, वह अमेरिका के लिए, यूरोप के लिए, मध्य पूर्व के लिए, और वास्तव में पूरी दुनिया के लिए बुरा था। |
Un dialogue constructif entre les États-Unis et la Russie offre la possibilité d’ouvrir de nouvelles voies vers la paix et la stabilité dans notre monde. संयुक्त राज्य अमेरिका और रूस के बीच रचनात्मक संवाद हमारे विश्व में शांति और स्थिरता की ओर एक नवीन राह खोलने का अवसर प्रदान करता है। |
(Hébreux 6:1.) La maturité et la stabilité vont de pair. (इब्रानियों ६:१) प्रौढ़ होना दृढ़ होना है। |
Et, chose tout aussi essentielle, après avoir détruit ces armes excédentaires, nous aidons nos partenaires à mieux sécuriser et gérer les stocks qu’ils conservent, réduisant encore ainsi les risques de prolifération illicite tout en améliorant leur capacité à protéger les civils et à maintenir la stabilité. और इसी तरह, इन अतिरिक्त हथियारों को नष्ट करने के बाद, हम अपनी भागीदार सरकारों को बचे हुए हथियारों के बेहतर रखरखाव और सुरक्षा में मदद करते हैं, इसके अलावा इनके गलत हाथों में पड़ने के खतरे को भी कम करते हैं, साथ ही अपने नागरिकों की सुरक्षा मजबूत करने और स्थिरता बनाए रखने की उनकी क्षमता भी बढ़ाते हैं। |
On remarquera également votre stabilité et votre équilibre, votre bon jugement, votre capacité à assumer vos responsabilités, et votre humilité. वे देखेंगे कि आप सोच-समझकर काम करते हैं, प्रौढ़ और समझदार हैं, अपनी ज़िम्मेदारियों को अच्छी तरह से निभाते हैं, और नम्र स्वभाव के हैं। |
Les deux dirigeants ont également discuté des manières de renforcer leur coopération bilatérale sur des sujets diplomatiques, économiques et de défense afin de promouvoir la stabilité, la sécurité et la prospérité dans la région. दोनों नेताओं ने क्षेत्र में स्थिरता, सुरक्षा, और समृद्धि को बढ़ावा देने के लिए कूटनीतिक, रक्षा, और आर्थिक मुद्दों पर द्विपक्षीय सहयोग बढ़ाने के तरीकों पर विचार-विमर्श किया। |
Une stratégie américaine plus équilibrée visant à améliorer la stabilité régionale exige une combinaison judicieuse de résolution et de réassurance, associée à une posture militaire qui en soit le reflet. क्षेत्रीय स्थिरता बढ़ाने के लिए अधिक संतुलित अमेरिकी रणनीति के लिए संकल्प व आश्वस्ती का न्यायोचित मेल चाहिए और इसे दर्शाने के लिए सैन्य भंगिमा भी जरूरी है. |
La situation à l’intérieur de la cité, par contre, était loin d’offrir une telle stabilité. लेकिन शहरपनाह जितनी मज़बूत थी, शहर की अंदरूनी हालत उतनी ही नाज़ुक। |
Pour garantir la stabilité du système et une utilisation efficace des ressources, les rapports "Temps réel" cessent temporairement de traiter les appels si le volume est inhabituellement élevé pendant une période de 30 minutes. अगर 30-मिनट की अवधि के दौरान संख्या असामान्य रूप से बड़ी होगी तो सिस्टम की स्थिरता बनाए रखने और संसाधनों के कुशल इस्तेमाल को बचाने के लिए, रीयल टाइम अस्थायी रूप से हिट प्रोसेस करना रोक देगा. |
Cette “ richesse ” et cette “ gloire ” consistent en des relations paisibles avec Dieu et avec le prochain, un sentiment de bien-être ainsi qu’une certaine stabilité. (नीतिवचन 8:18) इस धन और प्रतिष्ठा में परमेश्वर और दूसरों के साथ अच्छा रिश्ता, अच्छी सेहत और खुशी, साथ ही ज़िंदगी में कुछ हद तक स्थिरता शामिल है। |
Trois principes, et ces principes, créent la stabilité et instaurent la confiance, la sécurité et la prospérité dans les nations animées du même esprit. तीन सिद्धांत और ये सिद्धांत – (तालियाँ बजती हैं) – स्थिरता लाते हैं और समान विचारधारा वाले राष्ट्रों के बीच विश्वास, सुरक्षा और समृद्धि का निर्माण करते हैं। |
Cette œuvre apporte une satisfaction et une stabilité très grandes, fruits d’un objectif et de valeurs plus nobles que le gain pécuniaire. इस काम से ज़िंदगी में गहरी संतुष्टी और ठहराव मिलता है, क्योंकि हमारी ज़िंदगी को एक बढ़िया मकसद मिला है और हम ऊँचे आदर्शों का पालन करते हैं। जबकि यह सब दौलत से नहीं मिल सकता। |
Les États-Unis reconnaissent que l’innovation et l’entrepreneuriat sont des outils essentiels à la création d’emplois, à la croissance économique et à la stabilité dans toutes les communautés, tous les pays et toutes les régions. हमारा मानना है कि नवाचार और उद्यमिता सभी समुदायों, देशों और क्षेत्रों में रोज़गार सृजन, आर्थिक वृद्धि और स्थिरता के लिए आवश्यक साधन हैं। |
Pendant des dizaines d’années, les dirigeants nord‐coréens, le président Kim Jong-un, son père et son grand-père, ont cru que leur programme nucléaire permettait de garantir leur sécurité, qu’il leur fournissait la stabilité et la sécurité nécessaires au régime. कई दशकों से उत्तर कोरिया का नेतृत्व – चेयरमैन किम, उनके पिता और उन्हीं की तरह दादा – ने यह माना कि परमाणु कार्यक्रम उनकी सुरक्षा था; इसने उन्हें शासन स्थिरता और सुरक्षा प्रदान की। |
Sous sa domination, la combinaison de la loi, d’une administration souple, de légions redoutables et d’un réseau routier bien conçu a maintenu, pendant quelques siècles, cette stabilité internationale connue sous le nom de pax romana (paix romaine); et cela sur une grande partie de l’Afrique, de l’Asie occidentale et de l’Europe. उसके अधीन, संस्थापित क़ानून, एक नमनीय सरकार, दुर्जेय सेना, और अच्छी रीति से डिज़ाइन की गयी सड़कों के एक संयोजन ने कुछ सदियों तक मग़रिबी एशिया, आफ्रिका, और यूरोप के विस्तृत इलाकों में एक ऐसी अंतरराष्ट्रीय स्थिरता को बनाए रखा, जो पॅक्स रोमाना (रोमी शान्ति) के नाम से जाना जाता था। |
L’idée du Plan d’action global conjoint comme pilier stratégique de la stabilité au Moyen-Orient a été parfaitement saisie par John Kerry lorsqu’il a dit, et je cite : « je sais que le Moyen-Orient qui est en feu... sera mieux gérable avec cet accord », fin de citation. मध्य पूर्व में स्थिरता के एक रणनीतिक स्तंभ के रूप में JPOA का विचार जॉन केरी द्वारा सही पकड़ा गया था जब उन्होंने कहा था, उद्धरण, “मुझे पता है मध्य पूर्व जो जल रहा है ... वह इस समझौते के साथ और भी अधिक संभालने योग्य होगा,” उद्धरण का अंत। |
Si le système solaire devait subir l’attraction gravitationnelle de deux soleils ou plus, il y perdrait sûrement en stabilité. अगर बँधा होता, तो हमारा सौर-मंडल दो या उससे ज़्यादा सूरज के गुरुत्वाकर्षण बल की वजह से अपनी जगह पर कभी बरकरार नहीं रह पाता। |
“ Orgueilleux étalage ” traduit le mot grec alazonia, qui est défini comme “ une présomption impie et sans fondement qui croit en la stabilité des choses de la terre ”. — The New Thayer’s Greek-English Lexicon. यहाँ “घमण्ड” शब्द को यूनानी शब्द आलाज़ोनिया के लिए इस्तेमाल किया गया है, जिसका मतलब है, “एक ऐसा अपवित्र और खोखला विश्वास कि सांसारिक चीज़ें कभी मिट नहीं सकतीं।”—द न्यू थेअर्स् ग्रीक-इंग्लिश लेक्सीकन। |
Le rapprochement de ce manuscrit avec les autres textes bibliques anciens, ajoute- t- il, “ présente un exemple unique de stabilité textuelle ”. उनके मुताबिक, बाइबल के दूसरे पुराने पाठों के साथ-साथ यह हस्तलिपि “इस बात का बेजोड़ सबूत है कि सदियाँ बीतने पर भी बाइबल में कोई खास फेरबदल नहीं किया गया।” |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में stabilité के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
stabilité से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।