¿Qué significa genre en Francés?
¿Cuál es el significado de la palabra genre en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar genre en Francés.
La palabra genre en Francés significa género, estilo, carácter, género, género, género, como, no te creo, actor de género, actriz de género, cheto, no es nuestro estilo, no es mi estilo, no es mi estilo, no es mi tipo, cine de género, de todo tipo, de toda clase, hacer como si, hacer como que, película de género, género humano, género literario, mala impresión, modelo, renovar el género de, concordar en género y número, subgénero, único en su especie. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra genre
género, estilonom masculin (type, espèce) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Quel genre de musique aimez-vous ? —¿Qué género musical le gusta a usted? |
carácternom masculin (allure, attitude) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Tout le monde lui trouvait un genre bizarre. ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. El carácter excéntrico del abuelo les causaba gracia a los niños. |
géneronom masculin (règles et caractères communs) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Les romans policiers sont tous du même genre. Las novelas policíacas son todas del mismo género. |
géneronom masculin (grammaire : catégorie d'un mot) (Gramática) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Masculin, féminin et neutre sont trois genres grammaticaux. El masculino, el femenino y el neutro son géneros gramaticales. |
géneronom masculin (subdivision d'êtres vivants) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Le genre rubus comprend les mûres. El género Rubus incluye las moras. |
comointerjection (argot (du style, par exemple) (adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").) Et là, un mec se pointe, il fait, genre, deux mètres pour 120 kg, et il nous dit de nous la fermer alors qu'on ne parlait pas ! Y de repente llega un tipo, como de dos metros y 120 kilos, y nos dice que nos callemos cuando no estábamos hablando. |
no te creointerjection (argot (je ne te crois pas) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) - Je dîne avec Barack Obama ce soir. - Genre ! - Esta noche ceno con Barack Obama. - ¡No te creo! |
actor de género, actriz de género(acteur spécialisé dans certains rôles) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) |
cheto(souvent péjoratif (distingué, trop comme il faut) (AR, UY: peyorativo) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
no es nuestro estilo(ce n'est pas dans nos habitudes) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
no es mi estilo(ce n'est pas dans mes habitudes) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
no es mi estilo(ça ne me ressemble pas) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
no es mi tipo(ce n'est pas mon type de personne) (informal) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
cine de géneronom masculin (cinéma de genre minoritaire) |
de todo tipo, de toda claselocution adjectivale (variés) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
hacer como si, hacer como quelocution verbale (familier, jeune (agir d'une certaine façon) (coloquial) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Quand Sabrina a vu son ex avec sa nouvelle copine, elle a fait genre mais je sais qu'elle était vraiment dégoûtée. |
película de géneronom masculin (film sur un thème particulier) |
género humanonom masculin (êtres humains) |
género literarionom masculin (type de littérature) Cet écrivain s'illustra dans différents genres littéraires. |
mala impresiónnom masculin (mauvaise impression) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Son allure est bizarre et vulgaire, ce mauvais genre ne plaira pas à son futur patron. Su aspecto es extraño y vulgar; a su futuro patrono no le agradará esa mala impresión. |
modelonom masculin (archétype, référence) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
renovar el género delocution verbale (revisiter un classique) |
concordar en género y número(conjugaison : modifier sa terminaison) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
subgéneronom féminin (subdivision) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Je ne sais pas à quel sous-genre appartient cet animal. No sé a qué subgénero pertenece este animal. |
único en su especielocution adjectivale (singulier) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
Aprendamos Francés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de genre en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.
Palabras relacionadas de genre
Palabras actualizadas de Francés
¿Conoces Francés?
El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.