What does veiné in French mean?
What is the meaning of the word veiné in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use veiné in French.
The word veiné in French means veiny, veined, veined, vein, luck, vein, vein, lode, vein, vein, vein, be lucky, be very lucky, have a lot of luck, have the luck of the devil, Just my luck!, that's unlucky, that's bad luck, stroke of luck, piece of luck, in the same vein, similarly, along the same lines, in the same vein as, along the same lines as, be on a winning streak, be full of, Lucky!, no luck, out of luck, vena cava, inferior vena cava, superior vena cava, jugular vein, internal jugular vein, poetic vein, portal vein, pulmonary vein. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word veiné
veiny, veinedadjectif (aux veines apparentes) (skin) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Ses mains sont veinées. His hands are veiny (or: veined). |
veinedadjectif (avec filons) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Ce granit veiné de rouge est magnifique. This red-veined granite is beautiful. |
veinnom féminin (vaisseau sanguin) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Sa peau fine laissait paraître ses veines. |
lucknom féminin (familier (chance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) C'est pas de veine : il était déjà sorti quand je suis arrivée. |
veinnom féminin (inspiration) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'auteur écrit là un roman de la même veine que le précédent. |
vein, lodenom féminin (gisement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Une nouvelle veine de cuivre a été découverte en République Démocratique du Congo. |
veinnom féminin (nervure) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le légume est reconnaissable aux veines saillantes de ses feuilles. |
veinverbe transitif (marbrer) (usually passive) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Le froid veine les mains de bleu. Hands are veined with blue by the cold. |
veinverbe transitif (littéraire (dessiner en imitant les veines) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") L'artisan veine la surface de la table. |
be luckylocution verbale (avoir de la chance) |
be very lucky, have a lot of lucklocution verbale (très familier (être très chanceux) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have the luck of the devillocution verbale (familier (être très chanceux) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Just my luck!(familier (je n'ai vraiment pas de chance) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
that's unlucky, that's bad luck(familier (quelle malchance) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
stroke of luck, piece of lucknom masculin (chance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
in the same vein, similarly, along the same lineslocution adverbiale (de façon identique) |
in the same vein as, along the same lines as(dans le même ordre d'idée que) |
be on a winning streaklocution verbale (familier (avoir de la chance) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be full of(avoir beaucoup de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Lucky!interjection (un peu familier (Quelle chance !) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
no luck, out of luckinterjection (familier (manque de chance) Je voulais aller manger au resto. Mais pas de veine, c'était fermé. |
vena cavanom féminin (veine ramenant le sang au cœur) (anatomy: vein) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
inferior vena cavanom féminin (veine terminale) (anatomy: vein) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La veine cave inférieure draine le sang désoxygéné du bas du corps. |
superior vena cavanom féminin (veine terminale) (anatomy: vein) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La veine cave supérieure rejoint l'inférieure pour se jeter dans l'oreillette droite. |
jugular veinnom féminin (veine du cou) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
internal jugular veinnom féminin (veine profonde du cou) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La veine jugulaire interne collecte le sang de l'encéphale, des parties superficielles de la face et du cou. |
poetic veinnom féminin (littéraire (inspiration de poète) (literary) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je manque de veine poétique. |
portal veinnom féminin (veine amenant le sang au foie) (anatomy) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pulmonary veinnom féminin (relie le cœur et le poumon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La veine pulmonaire transporte du sang des poumons au cœur. |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of veiné in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of veiné
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.