What does impression in French mean?
What is the meaning of the word impression in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use impression in French.
The word impression in French means printing, impression, feeling, impression, effect, impact, print, imprint, printing, print preview, have the impression of, have the impression that, be under the impression that, be under the clear impression, be under the clear impression that, give the impression of , create the impression of, give the impression of , create the impression of, give the impression, give the impression that, give an impression of, make a good impression, make an impression, make a bad impression, make the wrong impression, printing format, overall impression, global impression, overall impression, global impression, mixed feelings, bad impression, go to the printer's, be sent to the printer's, first impression, be left with a good impression. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word impression
printingnom féminin (action d'imprimer) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La première impression du livre est prête. The book's first print run is ready. |
impression, feelingnom féminin (sensation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) J'ai l'impression que nous sommes épiés. I get the impression someone is spying on us. |
impression, effect, impactnom féminin (effet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elle a fait forte impression à son nouveau directeur. She made a big impression on her new manager. |
print, imprintnom féminin (marque laissée par pression) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il y a l'impression de ses doigts sales sur la feuille blanche. I can see the imprint of his dirty fingers on the white sheet. |
printingnom féminin (procédé de reproduction) (process) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce tissu a de très belles impressions. This fabric has a very pretty pattern. |
print previewnom masculin (vision de ce qu'on veut imprimer) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
have the impression of(penser, ressentir) J'ai l'impression de l'avoir déjà vu quelque part. |
have the impression that, be under the impression thatlocution conjonction (penser que) J'ai l'impression que nous sommes déjà passés par là, non ? J'ai l'impression que nous irions pus vite à pied qu'en bus ! I have a hunch that she is going to leave him. |
be under the clear impression, be under the clear impression thatlocution verbale (être quasiment persuadé que) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
give the impression of , create the impression of(faire croire à) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
give the impression of , create the impression of(faire croire que) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
give the impression, give the impression thatlocution conjonction (laisser la sensation que) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il donne l'impression que ça ne l'intéresse pas pour faire baisser les prix. |
give an impression of(laisser un sentiment de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
make a good impressionlocution verbale (laisser une bonne image) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
make an impressionlocution verbale (susciter l'intérêt, retenir l'attention) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ce candidat a fait forte impression lors de son entretien. |
make a bad impression, make the wrong impressionlocution verbale (donner une mauvaise image de soi) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
printing formatnom masculin (organisation de l'impression) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
overall impression, global impressionnom féminin (vue générale) (view) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Du haut de la Tour Eiffel, nous avons une impression d'ensemble de Paris. |
overall impression, global impressionnom féminin (sentiment global) (feeling) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Son impression d'ensemble est assez mitigée. |
mixed feelingsnom féminin (sentiment tiraillé) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") |
bad impressionnom féminin (sentiment désagréable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
go to the printer's, be sent to the printer'slocution verbale (être prêt à être imprimé) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
first impressionnom féminin (premier ressenti) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Lorsque je l'ai vu, ma première impression a été très agréable. |
be left with a good impressionlocution verbale (garder une idée positive de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of impression in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of impression
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.