Was bedeutet vincente in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes vincente in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vincente in Italienisch.
Das Wort vincente in Italienisch bedeutet Sieger-, Gewinner, siegreich, vielversprechend, Macher, marktfähig, -spieler, Sieg, durchsetzen, gewinnen, ganz oben, gewinnen, gewinnen, abgreifen, gewinnen, etwas überwinden, es schaffen, gewinnen, etwas brechen, das Rennen machen, das bekommen, was man will, gewinnen, siegen, jemanden schlagen, gewinnen, gewinnen, gewinnen, Ass, Ass, starke Farbe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes vincente
Sieger-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Il ragazzo fece a Linda un sorriso vincente. |
Gewinnersostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) In questa vita ci sono vincitori e perdenti. Im Leben gibt es Gewinner und Verlierer. |
siegreich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
vielversprechend
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Macher(umgangssprachlich) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) George è una persona di successo che lavora duramente per raggiungere i suoi obiettivi. |
marktfähigaggettivo (idee, ecc.) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Vorrei proporre quest'idea al capo ma non so se sia papabile |
-spieleraggettivo invariabile (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) L'allenatore fece giocare il secondo migliore giocatore e il terzo migliore giocatore. |
Siegsostantivo maschile (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Non è importante vincere, bensì partecipare. Es geht nicht um den Sieg, die Teilnahme ist es, was zählt. |
durchsetzenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) |
gewinnenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La nostra squadra ha vinto la partita 3 a 2. Unser Team gewann das Spiel 3-2. |
ganz oben
(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) È bello vedere vincere la nostra squadra ogni tanto. Es ist toll, unsere Mannschaft mal ganz oben zu sehen. |
gewinnenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) La nostra squadra ha vinto. Unsere Mannschaft hat gewonnen. |
gewinnenverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Abbiamo vinto una macchina fotografica alla lotteria. Wir haben beim Gewinnspiel eine Kamera als Preis gewonnen. |
abgreifenverbo transitivo o transitivo pronominale (übertragen, ugs) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) |
gewinnen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) È stata una partita difficile ma alla fine abbiamo vinto. |
etwas überwinden(Hindernis) (Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").) Possiamo vincere le forze contrarie! Wir können die Gegner überwinden. |
es schaffenverbo transitivo o transitivo pronominale (spec. sport) |
gewinnenverbo transitivo o transitivo pronominale (premio, denaro) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ha vinto migliaia di dollari al casinò. |
etwas brechenverbo transitivo o transitivo pronominale (geistig zermürben) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) L'interrogatorio ha abbattuto l'animo del soldato. |
das Rennen machenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Nelle trattative d'affari l'onestà trionfa. |
das bekommen, was man will(ottenere ciò che si vuole) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
gewinnen
(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Nei film d'azione alla fine i buoni trionfano quasi sempre. |
siegenverbo intransitivo (übertragen) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Non dar retta alle loro obiezioni sciocche: la tua perseveranza trionferà. Mach dir nichts aus ihren belanglosen Einwänden: deine Hartnäckigkeit wird siegen. |
jemanden schlagenverbo transitivo o transitivo pronominale (übertragen) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) La squadra campione è fiduciosa di poter battere gli sfidanti. Das Meisterschaftsteam war sich sicher, dass sie die Herausforderer schlagen würden. |
gewinnenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Hanno avuto un avvio di stagione lento ma alla fine hanno trionfato. Sie hatten eine langsamen Start in dieser Saison, aber am Ende gewannen sie. |
gewinnenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) È stata una partita molto combattuta, ma alla fine ha prevalso la squadra di casa. |
gewinnenverbo intransitivo (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Ẁilliam e Polly hanno discusso la questione per ore, ma alla fine ha vinto l'opinione di Polly. |
Asssostantivo femminile (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Ass(figurato) (übertragen) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
starke Farbesostantivo femminile |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vincente in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von vincente
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.