Was bedeutet trama in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes trama in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von trama in Italienisch.

Das Wort trama in Italienisch bedeutet Handlung, Durchschuss, Handlung, Einschuss, Intrige, Handlungsverlauf, Handlung, Intrige, Intrige, Handlung, Oberflächenbeschaffenheit, zusammenbrauen, schmieden, aushecken, vorhaben zu tun, intrigieren, etwas machen, aushecken, etwas im Schilde führen, ausdenken, Nebenhandlung, Drahtzieher, dünn, -strukturiert, Intrige. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes trama

Handlung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La trama di questo film è prevedibile.
Die Handlung dieses Films ist vorhersehbar.

Durchschuss

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Il tessitore intreccia trama e ordito per creare il tessuto.

Handlung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo libro ha una bellissima trama.
Dieses Buch hat eine tolle Handlung.

Einschuss

sostantivo femminile (insieme di fili) (Technik: Textilwesen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La trama passa tra i fili dell'ordito ad angolo retto.

Intrige

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Handlungsverlauf

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Handlung

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ho trovato la trama di "Guerra e pace" molto difficile da seguire.

Intrige

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Di quali nuovi intrighi sei venuto a sapere dai tuoi colleghi?

Intrige

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il loro sleale complotto includeva la creazione di prove false.
Ihre heimtückische Intrige beinhaltete, falsche Beweise zu streuen.

Handlung

sostantivo femminile (Literatur)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La vicenda del romanzo si sviluppa lungo due decenni.
Die Handlung im Roman wird über zwei Dekaden verteilt.

Oberflächenbeschaffenheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo tavolo di legno ha una consistenza molto liscia.

zusammenbrauen

(übertragen)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Il re non immaginava che alle sue spalle si stesse tramando per detronizzarlo.
Der König hatte keine Ahnung, dass sich eine Verschwörung gegen ihn zusammenbraute, um ihn vom Thron zu stoßen.

schmieden

(übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Sembrava che quel gruppo di teenager stesse tramando qualcosa di losco.
Die Jugendlichen Jungen sahen so aus, als würden sie Ärger schmieden.

aushecken

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

vorhaben zu tun

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I consiglieri d'amministrazione tramarono per mandare via l'amministratore delegato dell'azienda.

intrigieren

verbo intransitivo

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
I funzionari complottavano contro il presidente.
Die Beamten integrierten gegen den Präsidenten.

etwas machen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il negoziante ha chiesto al piccolo monello che cosa avesse in mente.
Der Ladenbesitzer fragte den verschmitzten Jungen, was er da macht.

aushecken

(informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Dopo la morte del suo migliore amico, Achille progetta la sua vendetta contro Ettore.
Nach dem Tod seines besten Freundes heckte Achilles seine Rache gegen Hector aus.

etwas im Schilde führen

verbo transitivo o transitivo pronominale (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I marinai tramarono segretamente un ammutinamento.

ausdenken

verbo transitivo o transitivo pronominale (libro, film)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Lo scrittore ha ideato la trama del suo primo romanzo all'età di 16 anni.

Nebenhandlung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nel romanzo c'è un'interessante digressione dedicata alla figlia del protagonista.

Drahtzieher

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

dünn

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

-strukturiert

locuzione aggettivale (con specificazione del tipo)

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )
L'artista usa una carta a trama liscia per i suoi disegni a matita.

Intrige

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nonostante l'ideazione di un piano, Miranda alla fine non è riuscita nel suo intento.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von trama in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.