Was bedeutet totale in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes totale in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von totale in Italienisch.

Das Wort totale in Italienisch bedeutet alles zusammen, alles in allem, voll, total, insgesamt, Endbetrag, raus haben, sehr, total, extrem, äußerst, ganz und gar, verdammt, komplett, Summe, völlig, Gesamt-, Gesamt-, Summe, komplett, total, total, die Aufmerksamkeit auf sich ziehen, total, insgesamt, ganze (r, s), Voll-, voll, riesig, pauschal, völlig, groß, Komplett-, vollständig, direkt, glatt, total, direkt, komplett, krass, rein, Gesamt-, -weit, zusammenzählen, zusammenrechnen, insgesamt, volle Länge, Narkose, Gesamtbetrag, allgemeines Verbot, Stillstand, Anzahl der Aufrufe, zählen, zusammenrechnen, volle Konzentration, auf eine Gesamtsumme hinauslaufen, zusammenzählen, Stillstand, ganz eintauchen, insgesamt. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes totale

alles zusammen

(importo totale) (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Pago io il totale: è la mia festa.
Ich zahle alles zusammen: das geht auf mich.

alles in allem

(somma) (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Il totale è di cinquantaquattro dollari.
Alles in allem haben wir 54 Dollar.

voll

aggettivo (complessivo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non so se riesco a pagare la somma totale (or: complessiva).
Ich bin nicht sicher, ob ich den vollen Preis zahlen kann.

total

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'era un caos totale a causa dello sciopero dei mezzi di trasporto.
Der Streik im öffentlichen Nahverkehr führte zu einem totalen Chaos.

insgesamt

(su tutta la superficie)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Endbetrag

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Con la festa del villaggio si riuscì a raccogliere un totale di 1.500 sterline da destinare al restauro della chiesa.

raus haben

(informell)

Hai finito? Quant'è il totale?
Alle Patienten wiesen eine erhöhte Anzahl der weißen Blutkörperchen auf.

sehr, total, extrem

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

äußerst

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La sua stanza era un disastro totale.

ganz und gar

aggettivo

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

verdammt

avverbio

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Sei uno scemo totale!

komplett

(informale: rafforzativo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Summe

sostantivo maschile (Mathematik)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il totale ammontava quasi a mille.
Die Summe betrug insgesamt fast ein Tausend.

völlig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La perdita del loro allenatore è stata un completo disastro per la squadra.

Gesamt-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La somma totale ha superato il milione di dollari.
Die Gesamtsumme überschreitet eine Millionen Dollar.

Gesamt-

(peso)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Der Gesamtpreis des Autos lag bei $20,000.

Summe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La somma di due più due è quattro.
Die Summe von zwei plus zwei ist vier.

komplett

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mein neuer Chef ist ein totaler Langweiler.

total

(umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Le vacanze al mare con il sole sono la felicità assoluta.
Ferien am Strand in der Sonne, das ist totales Glück.

total

aggettivo (umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A Mary era stata data totale libertà di agire come voleva.

die Aufmerksamkeit auf sich ziehen

(che occupa tutta l'attenzione o la mente)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

total

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

insgesamt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il costo complessivo era più di quanto pensassimo.
Insgesamt waren die Kosten höher, als wir erwartet hatten.

ganze (r, s)

aggettivo

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Abbiamo pagato l'importo totale.
Wir haben den ganzen Betrag bezahlt.

Voll-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Era tanto sconvolta che fece una perfetta scenata nel bel mezzo del negozio.

voll

aggettivo (ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

riesig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

pauschal

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I residenti della città hanno espresso una totale contrarietà ai prodotti geneticamente modificati.
Die Stadtbewohner drückten generelle Missbilligung über genetisch veränderte Produkte aus.

völlig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

groß

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il lavoro del filosofo esprime una teoria completa sulla libertà personale.
Die Arbeit des Philosophen erstellt eine große Philosophie der persönlichen Freiheit.

Komplett-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Jack machte einen Komplettcheck an seinem Fahrrad.

vollständig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La guerra ha causato la completa distruzione della città.
Der Krieg war Grund für die vollständige Zerstörung der Stadt.

direkt

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ad accoglierla ha trovato di tutto: dagli affronti all'aperta ostilità.
Sie begegnete allem, von Kopfschütteln bis hin zu direkter Anfeindung.

glatt

aggettivo (ugs, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sono stati accusati di dire palesi bugie.
Sie wurden beschuldigt glatte Lügen zu erzählen.

total

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il progetto è stato un completo fallimento e non ha portato a niente.

direkt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.

komplett

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non si trattava solo di qualche libro, si trattava di un'intera biblioteca.
Dies war mehr als ein ein paar Bücher; das war eine komplette Bibliothek.

krass

(Slang)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

rein

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le nostre ripetute richieste di un'intervista si sono scontrate con un netto rifiuto.
Unsere wiederholten Anfragen zwecks eines Gesprächs, wurden mit reiner Weigerung abgelehnt.

Gesamt-

aggettivo

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il prezzo finale della casa ammonta a duecentomila dollari.

-weit

aggettivo

In tutta la città c'è il divieto di annaffiare i prati per risparmiare acqua.

zusammenzählen, zusammenrechnen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Se addizioni (or: sommi) (or: fai il totale di) tutti gli importi vengono un sacco di soldi.
Wenn du ganzen Beträge zusammenzählst (od: zusammenrechnest), ist es richtig viel Geld.

insgesamt

avverbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
In tutto viene 35.00 $.
Insgesamt kommen wir auf 35,00$.

volle Länge

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'estensione totale del serpente era di un metro e venti centimetri.
Die volle Länge der Schlange war vier Fuß und 6 Zoll.

Narkose

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Durante l'intervento chirurgico, il paziente sarà sotto anestesia generale.

Gesamtbetrag

(Preis)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

allgemeines Verbot

Stillstand

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Anzahl der Aufrufe

(pagina web, post)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zählen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

zusammenrechnen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

volle Konzentration

sostantivo femminile

Raggiungere il massimo delle prestazioni richiede una concentrazione totale nell'attività.

auf eine Gesamtsumme hinauslaufen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

zusammenzählen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I giudici stanno calcolando il totale dei punti.

Stillstand

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Secondo il codice della strada, un veicolo dovrebbe fermarsi completamente al segnale di stop e non semplicemente rallentare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Die Polizei wird dir kaum einen Strafzettel geben für einen Stillstand an einem Stoppschild.

ganz eintauchen

sostantivo femminile

I credenti sono battezzati con un'immersione totale nell'acqua.

insgesamt

locuzione avverbiale

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Hanno guadagnato 20.000 $ in totale.
Sie verdienten insgesamt $20,000.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von totale in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.