Was bedeutet sollievo in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sollievo in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sollievo in Italienisch.

Das Wort sollievo in Italienisch bedeutet Erleichterung, Linderung, Linderung, Linderung, jmdn aufbauen, Befreiung, Aufschwung, Erleichterung, Atempause, Freiheit, Erleichterung, jemanden beruhigen, Seufzer der Erleichterung, wieder durchatmen können, entspannend, jnd erleichtern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sollievo

Erleichterung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nel suo stato di depressione, vedere il suo amico è stato un sollievo.
In seinem schlechten Zustand war es wirklich eine Erleichterung, seinen Freund zu sehen.

Linderung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Linderung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Paul prese un antidolorifico perché cercava un po' di sollievo dal mal di schiena.

Linderung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Un bagno caldo sarà un gran sollievo per il mal di schiena.

jmdn aufbauen

sostantivo maschile

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
La buona notizia era davvero un sollievo.

Befreiung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'assenza della mia severa zia era un sollievo per me.
Die Abwesenheit meiner strengen Tante war wie eine Befreiung für mich.

Aufschwung

(Moral, übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Erleichterung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Atempause

(figurato)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La medicina diede a Philip un po' di tregua dal dolore.

Freiheit

(figurato)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Questo senso di liberazione non durerà a lungo, godiamocelo finché si può.

Erleichterung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La famiglia della vittima ha provato un po' di conforto quando il colpevole è stato catturato.
Die Familie des Opfers fühlte ein wenig Erleichterung, als der Täter gefasst wurde.

jemanden beruhigen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Maggie fece del suo meglio per confortare il bambino che piangeva.
Maggie tat ihr Bestes, um das weinende Kind zu beruhigen.

Seufzer der Erleichterung

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Prudence tirò un respiro di sollievo quando il suo amato cavallo venne liberato dal fango.

wieder durchatmen können

verbo transitivo o transitivo pronominale (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Possiamo tirare tutti un sospiro di sollievo adesso che l'evaso è stato catturato.

entspannend

avverbio

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

jnd erleichtern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Apprendere che dopo tutto non avrebbe dovuto fare una presentazione diede sollievo a Robert.
Es erleichterte Robert, dass er doch keine Präsentation halten musste.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sollievo in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.