Was bedeutet ideare in Italienisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ideare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ideare in Italienisch.
Das Wort ideare in Italienisch bedeutet sich ausdenken, aushecken, etwas entwickeln, gründen, erfinden, sich zusammenspinnen, etwas ausdenken, eine Idee haben, sich etwas einfallen lassen, einen Plan machen. einen Plan erstellen, ausdenken. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ideare
sich ausdenken
(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Ha ideato un nuovo modo per fabbricare matite. Er dachte sich eine neue Art aus, Bleistifte herzustellen. |
ausheckenverbo transitivo o transitivo pronominale (informell: hinterlistig) (Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). ) Il prigioniero ha ideato un piano per l'evasione. Der Gefangene heckte einen Fluchtplan aus. |
etwas entwickelnverbo transitivo o transitivo pronominale (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ha ideato un nuovo modo di organizzare l'informazione. Sie entwickelte eine neue Methode die Information zu organisieren. |
gründen
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Ha ideato la nuova legge sull'istruzione. Er gründete das neue Bildungsgesetz. |
erfinden
(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) Peter ha inventato un nuovo modo di assorbire l'energia solare. Peter erfand eine neue Art, Solarenergie zu generieren. |
sich zusammenspinnen(informell) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Imbastisce delle strane storie per i suoi bambini. Für seine Kinder wird er ein paar merkwürdige Geschichten zusammenspinnen. |
etwas ausdenkenverbo transitivo o transitivo pronominale (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Ideammo un piano per sgattaiolare via nella notte. Wir haben uns einen Plan ausgedacht, um nachts abzuhauen. |
eine Idee habenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ho concettualizzato per la prima volta l'idea di un rifugio per animali nella zona due anni fa. |
sich etwas einfallen lassenverbo transitivo o transitivo pronominale Ehi Jane, ho appena pensato a una soluzione per il tuo problema! Jetzt kommt es mir gerade! Das war doch mein alter Klassenkamerad, den wir im Supermarkt getroffen haben. |
einen Plan machen. einen Plan erstellenverbo transitivo o transitivo pronominale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Nel mondo dell'imprenditoria non si può procedere alla cieca, ma bisogna mettere a punto un piano da seguire. |
ausdenkenverbo transitivo o transitivo pronominale (libro, film) (Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). ) Lo scrittore ha ideato la trama del suo primo romanzo all'età di 16 anni. |
Lass uns Italienisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ideare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von ideare
Aktualisierte Wörter von Italienisch
Kennst du Italienisch
Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.