Was bedeutet estado in Portugiesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes estado in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von estado in Portugiesisch.
Das Wort estado in Portugiesisch bedeutet Staat, Staat, Lage, Zustand, Zustand, nervöser Zustand, Staat, Staat, Zustand, Zustand, Zustand, Zustand, Staatenbund, Zustand, Zustand, Staat, Außenministerium, bundesstaatlich, in Bereitschaft, Stadtstaat, kritische Situation, Stab, Nationalstaat, im ganzen Staat, schwer krank, unheilbar krank, im Norden des Staates, wie dargestellt, tödlich, sich konzentrieren, in kritischem Zustand, Moral, Eigenstaatlichkeit, Sein, Staatschef, Familienstand, Überwachungsstaat, Stabschef, Staatsstreich, gute Gesundheit, Stimmung, Sozialstaat, Dauerzustand, Innenminister, geistiger Zustand, politische Turbulenzen, Familienstand, Rechtsgrundsatz, Bewegung, Ausnahmezustand, Mitgliedstaat, schlechter Zustand, freier Kopf, ideologischer Staatsapparat, sein, nicht reagieren auf, im Norden, im ganzen Staat, Stabschef, vom Staat, der Süden eines Staates, ausrasten, Ruhephase, Schäbigkeit, Staatsanwalt, Außenministerium, Stabschef. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes estado
Staatsubstantivo masculino (território, província) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Há cinquenta estados na União. Das Bündnis umfasst fünfzig Staaten. |
Staatsubstantivo masculino (país) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Em 1948, foi fundado um estado judeu. 1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet. |
Lagesubstantivo masculino (condição) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Estamos preocupados com o estado dos negócios. |
Zustandsubstantivo masculino (ciência) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) O gelo converteu-se ao estado líquido. Eis ist Wasser im festen Zustand. |
Zustandsubstantivo masculino (emoções) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Ela estava em estado de tristeza depois que o namorado a deixou. |
nervöser Zustandsubstantivo masculino (estado de nervos) Polly estava num estado de nervos depois do acidente! |
Staatsubstantivo masculino (autoridade política) (politische Authorität) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) O estado criminalizou o comportamento destrutivo. |
Staatsubstantivo masculino (governo civil) (Regierung) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Em alguns países, há uma separação entre Igreja e Estado. |
Zustandsubstantivo masculino (condição) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) O agente descreveu o estado da casa como "precisando de modernização". Der Makler beschrieb den Zustand des Hauses als "bedarf der Modernisierung". |
Zustand
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Minha máquina de lavar ainda está em bom estado depois de quinze anos! Meine Waschmaschine ist selbst nach 15 Jahren in einen hervorragenden Zustand. |
Zustand(condição) (Objekt) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A casa que nós vimos estava em péssimo estado. Precisa de muitos reparos. Das Haus, das wir gesehen haben, war in schlechtem Zustand. Es muss viel gemacht werden. |
Zustand
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Staatenbund
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Porto Rico é uma nação dos Estados Unidos. Puerto Rico gehört zum Staatenbund der USA. |
Zustand
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Dieses Auto ist in schlechtem Zustand. Das Gebäude ist alt, aber in gutem Zustand. |
Zustandsubstantivo feminino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Esta casa está numa condição terrível. Precisa de muito trabalho. Dieses Haus ist in einem schlechten Zustand. Man muss eine Menge Arbeit reinstecken. |
Staat(sistema governamental) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Außenministerium
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Os caras do Departamento de Estado são inteligentes. |
bundesstaatlichlocução adjetiva (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Este é um assunto de estado. |
in Bereitschaft
|
Stadtstaatsubstantivo feminino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
kritische Situation(momento tenso) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Im Konferenzraum gab es eine kritische Situation, als die beiden in eine Auseinandersetzung gerieten. |
Stabsubstantivo masculino (unidade operativa militar) (Militär) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) O estado-maior militar cuida dos problemas administrativos. Der Generalstab kümmert sich um die Verwaltungsaufgaben. |
Nationalstaatsubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
im ganzen Staatlocução adjetiva (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
schwer kranklocução adjetiva Ele está em estado crítico sob cuidados intensivos depois do seu infarto. |
unheilbar kranklocução adjetiva (morrendo com uma doença) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
im Norden des Staateslocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
wie dargestellt
|
tödlichlocução adverbial (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
sich konzentrieren(Sport) |
in kritischem Zustand
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Os médicos disseram que ele estava em estado crítico devido aos ferimentos graves. Die Ärzte haben gesagt, dass er aufgrund seiner Verletzungen in einem kritischen Zustand sei. |
Moral(grupo: confiança) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) New: Die gute Moral der Arbeiter spiegelt sich in den jüngsten Absatzzahlen wieder. |
Eigenstaatlichkeit
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Sein
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Staatschefsubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Familienstand
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Por favor, informe sua idade, nível de renda e estado civil. Bitte geben Sie Ihr Alter, Einkommen und Familienstand an. |
Überwachungsstaat
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Stabschef(oficial militar) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Staatsstreich
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
gute Gesundheitsubstantivo masculino |
Stimmung(condição mental ou humor) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Seine derzeitige Stimmung scheint verwirrt. |
Sozialstaatsubstantivo masculino (nação com programa de bem-estar social) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Dauerzustandsubstantivo masculino (física: condição que não muda com o tempo) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Innenministersubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
geistiger Zustandsubstantivo masculino |
politische Turbulenzen(queda ou rompimento de um governo) (Euphemismus) |
Familienstand(se alguém é solteiro, casado, etc.) (formell) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Rechtsgrundsatz
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bewegung
(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Ausnahmezustandsubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Mitgliedstaatsubstantivo masculino (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
schlechter Zustand
|
freier Kopf
|
ideologischer Staatsapparat
|
sein(Presente Perfeito: ser) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Eu tenho estado estudando por três horas agora. Eu preciso de uma pausa! Minha mãe tem sido uma médica por vinte anos. Meine Mutter ist seit jetzt 20 Jahren Ärztin. |
nicht reagieren auf(paciente) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
im Nordenlocução adjetiva |
im ganzen Staatlocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Stabschef
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
vom Staat
|
der Süden eines Staateslocução adverbial (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
ausrasten(estado de ficar "fora de si") (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Clare ist ausgerastet, als sie herausgefunden hat, dass ihr Sohn sich an ihrem Geldbeutel bedient hat. |
Ruhephasesubstantivo masculino (übertragen) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A flor se fecha em estado dormente. In der Ruhephase schließt sich die Blume. |
Schäbigkeitsubstantivo masculino (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Staatsanwalt(direito) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Außenministerium(EUA) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Stabschef
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Portugiesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von estado in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von estado
Aktualisierte Wörter von Portugiesisch
Kennst du Portugiesisch
Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.