Was bedeutet dolci in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes dolci in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von dolci in Italienisch.

Das Wort dolci in Italienisch bedeutet süß, Süß-, Süß-, süß, süß, angenehm, nett, Nachtisch, süß, sanft, sanft, dolce, weich, nicht steil, angenehm, sanft, flüssig, weich, weich, angenehm, Kuchen, Kuchen, Nachtisch, mild, zuckerhaltig, gut, liebevoll, mild, angenehm, freundlich, Gebäck, lieb, sanft, Sterbehilfe, schwanger, Süßwasserpolyp, versüßen, Süßwassertier, Halbbitter-, Zartbitter-, leise sprechen, trautes Heim, Wackelpudding, Flusskrebs, Shortbread, Pfannkuchen, Makrone, Karamellbonbon, Süßwasser, Schokokuchen, Süßkartoffel, Milchreis, Zuckererbse, schwanger sein, Süßwasser-, süß, Blockflöte, Kuchen aus Mürbteig, Baked Beans, Mais, schwanger sein, Pudding, Korinthenbrötchen, Biskuit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes dolci

süß

aggettivo (viel Zucker)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Questo dessert è molto dolce.
Diese Nachspeise ist sehr süß.

Süß-

aggettivo (acqua)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il contenitore di pesce è pieno di acqua dolce, non salata.
Dieser Fischtank ist voll mit Süßwasser, nicht Salzwasser.

Süß-

aggettivo (acqua: non salata)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Questa fontana eroga acqua dolce.

süß

sostantivo maschile (cibi, non salato) (nicht sauer)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
James preferisce il salato al dolce.

süß

aggettivo (non salato) (nicht salzig)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Preferisco gli snack dolci a quelli salati.
Ich finde süße Snacks besser als salzige.

angenehm

aggettivo (für Ohr)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La band suonava una melodia dolce.
Die Band spielte eine angenehme Melodie.

nett

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
James è un uomo dolce.

Nachtisch

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Vuoi del gelato per dessert?
Möchten Sie ein Eis zum Nachtisch?

süß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hai un cane adorabile.
Du hast einen süßen Hund.

sanft

avverbio (musica)

sanft

aggettivo (pendio)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Prova le discese dolci se indossi gli stivali nuovi.

dolce

aggettivo (musica: andamento) (Musik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

weich

aggettivo (consonante) (Linguistik: Konsonant)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tutti i versi della poesia terminano con suoni consonantici dolci.

nicht steil

aggettivo (pendio)

In fondo al giardino una dolce pendenza conduce giù nel campo.

angenehm

aggettivo (suono)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il suono gradevole da soprano della mamma si sentiva in tutta la casa.

sanft

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La dolce corrente muoveva i ciottoli sul fondo del ruscello.
Die sanfte Strömung formte im Bach Kieselsteine.

flüssig

aggettivo (ohne Unterbrechung)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
i movimenti del ballerino erano armoniosi.

weich

aggettivo (Wasser)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La città poteva contare su un'acqua oligominerale naturale.

weich

aggettivo (fonetica) (Phonetik)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La 'c' morbida si pronuncia in inglese come una 's'.

angenehm

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Kuchen

(Gastronomie)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Amo le torte fatte con un sacco di cioccolato.
Ich liebe Kuchen, der mit viel Schokolade gemacht ist.

Kuchen

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Nachtisch

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Als Nachtisch gibt es Schokoladenkuchen.

mild

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il vino aveva un gusto buono e dolce.
Der Wein hat einen milden Geschmack.

zuckerhaltig

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mangiare cereali zuccherati al mattino può aumentare la quantità di zucchero nel sangue a un livello dannoso. Preferisco gli snack salati a quelli dolci.

gut

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

liebevoll

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Zoe ha dato al suo ragazzo un bacio affettuoso.
Zoe gab ihrem Freund einen liebevollen Kuss.

mild

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I peperoncini erano abbastanza dolci, ma a Sarah non sono comunque piaciuti.
Die Chilischoten waren ziemlich mild, Sarah mochte sie jedoch trotzdem nicht.

angenehm

aggettivo (parole, voce)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

freundlich

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il sorriso dolce di Catherine la faceva apprezzare da tutti.
Catherines freundliches Lächeln verzauberte alle.

Gebäck

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
William e Hele hanno mangiato dei dolcetti con il caffè.
William und Helen hatten zu ihrem Kaffee Gebäck.

lieb

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La dolce moglie di Peter lo confortò quando perse il lavoro.
Peters liebe Frau tröstete ihn, als er seinen Job verlor.

sanft

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il pilota ha fatto un atterraggio morbido.

Sterbehilfe

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Diede a suo marito una dose fatale perché stava morendo di cancro dolorosamente, ma l'eutanasia è ancora illegale.

schwanger

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le donne incinte sono le benvenute a partecipare al laboratorio per genitori.

Süßwasserpolyp

(zoologia: polipo di acqua dolce)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

versüßen

(figurato)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Addolcirò quello che ho da dirgli, in modo da non sconvolgerlo troppo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ich werde ihm die Sache schon versüßen, dann kann er garnicht mehr ablehnen.

Süßwassertier

locuzione aggettivale (animale)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il lago ospita molte specie di pesci di acqua dolce.

Halbbitter-, Zartbitter-

aggettivo (Schokolade)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

leise sprechen

Rimasi stupito quando mia sorella che ha una voce dolce cominciò a urlare contro di me.
Ich war überrascht, als mich meine normalerweise leise sprechende Schwester plötzlich anschrie.

trautes Heim

Wackelpudding

sostantivo maschile (alimenti)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Avevo ancora fame, ma per dessert avevano solo un dolce di gelatina.

Flusskrebs

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Shortbread

sostantivo maschile (Anglizismus)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Pfannkuchen

sostantivo femminile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Makrone

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Karamellbonbon

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Süßwasser

sostantivo femminile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Io nuoto solo in acqua dolce. Il pesce persico è un pesce assolutamente di acqua dolce.

Schokokuchen

(dolce rotondo) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
La "torta del diavolo" è un tipo di torta al cioccolato.

Süßkartoffel

sostantivo femminile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Lo sformato di patata dolce è un piatto tipico dell'America meridionale. Mi piacciono le patate dolci gratinate col formaggio.
Im Süden Amerikas ist Süßkartoffelpastete ein weit verbreitetes Gericht. Ich mag Süßkartoffeln mit geriebenem Käse.

Milchreis

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Questo dolce di riso è buonissimo, mamma!

Zuckererbse

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

schwanger sein

verbo intransitivo (idiomatico)

Süßwasser-

locuzione aggettivale (lago)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Il lago è vicino all'oceano, ma è ancora uno specchio di acqua dolce.

süß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
I bambini amavano il sapore zuccheroso delle caramelle.

Blockflöte

sostantivo maschile (Instrument)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Spesso è il flauto dolce il primo strumento che imparano a suonare i bambini.

Kuchen aus Mürbteig

sostantivo maschile

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Baked Beans

sostantivo plurale maschile (Anglizismus)

In Quebec per colazione mangiamo fagioli in salsa dolce.
In Quebec essen wir Baked Beans zum Frühstück.

Mais

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Le uniche verdure che piacciono ai miei figli sono il mais dolce e le carote.
Mais ist am süßesten, wenn er erst kurz vor dem Kochen geerntet wird. Mais und Möhren sind das einzige Gemüse, dass meine Kinder essen.

schwanger sein

(gravidanza)

Mia moglie aspetta un bambino.
Meine Frau ist schwanger.

Pudding

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Korinthenbrötchen

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Il pane dolce col burro è ottimo a colazione.

Biskuit

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Adam suddivise la pastella per il dolce spugnoso nelle tortiere e le mise nel forno.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von dolci in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.