Was bedeutet contrastare in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes contrastare in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von contrastare in Italienisch.

Das Wort contrastare in Italienisch bedeutet stoppen, entgegenwirken, jnd/ ablehnen, verhindern, vermeiden, widersprechen, nicht übereinstimmen, eindämmen, einkesseln, abweichen, zu etwas passen, entgegen etwas, in nicht übereinstimmen, etwas stimmt mit etwas nicht überein, etwas auf etwas antworten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes contrastare

stoppen

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (Fußball)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il calciatore contrastò un membro della squadra avversaria e riuscì a portargli via la palla.
Der Fußballspieler stoppte einen Spieler der gegnerischen Mannschaft und nahm ihm erfolgreich den Ball weg.

entgegenwirken

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Il farmaco contrasta i sintomi ma non cura la patologia.

jnd/ ablehnen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Si oppose all'idea dei suoi genitori di un matrimonio combinato.
Er lehnte die Idee seiner Eltern einer arrangierten Ehe ab.

verhindern, vermeiden

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'azienda rivale ha ostacolato la nostra offerta di acquisto vendendo le sue azioni.

widersprechen

(Partikelverb, intransitiv, untrennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese beiden Teile nicht voneinander getrennt.)
Le opinioni dei medici sono contrastanti.
Die Aussagen des Arztes widersprechen sich.

nicht übereinstimmen

Pare che le nostre scoperte siano discordanti.
Es scheint, als würden unsere Befunde nicht übereinstimmen.

eindämmen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I medici hanno tentato di contenere la malattia.

einkesseln

verbo transitivo o transitivo pronominale

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Molti dei dimostranti si ritrovarono arginati dalla polizia.

abweichen

verbo intransitivo

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
In confronto ai dipinti chiari, il bozzetto nero contrasta nettamente.
Verglichen mit den hellen Bildern weicht die schwarze Zeichnung stark ab.

zu etwas passen

verbo intransitivo (colori)

Mi piace il modo in cui l'eyeliner blu contrasta con i tuoi occhi e capelli castani.
Ich finde, dass der blaue Eyeliner gut zu deinem braunen Haar und deinen braunen Augen passt.

entgegen etwas

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

in nicht übereinstimmen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Deine Schlussfolgerung stimmt nicht mit den Fakten überein.

etwas stimmt mit etwas nicht überein

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Non posso appoggiare questa causa: va contro le mie credenze religiose.

etwas auf etwas antworten

Ha contrastato la mossa del suo avversario con un rapido colpo.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von contrastare in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.