Was bedeutet collegamenti in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes collegamenti in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von collegamenti in Italienisch.

Das Wort collegamenti in Italienisch bedeutet Zusammenhang, Verbindung, Zusammenhang, Verbindung, Verbindung, Gespräch, Verbindung, Verkehrsverbindung, Verbindung, Verkabelung, Zusammenhang, Verbinden, Verstrickung, Verbindung, Verbinden, Verbindung, Link, Anbindung, Zusammenhang, Zusammenhang, Netzwerk, Übertragung, Anschluss-, Verbindungs-, Web-Link, Link. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes collegamenti

Zusammenhang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Qual è il collegamento tra questi due reati?
Was ist der Zusammenhang zwischen diesen beiden Verbrechen?

Verbindung

(internet)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Paul si è lamentato con il suo provider internet perché la connessione saltava in continuazione.
Paul beschwerte sich bei seinem Internetanbieter, weil die Verbindung ständig abbrach.

Zusammenhang

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Non ci sono molti collegamenti tra la prima e la seconda parte del libro.
Es gibt keinen besonderen Zusammenhang zwischen den beiden Teilen des Buchs.

Verbindung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il collegamento tra i vagoni del treno è difettoso.

Verbindung

sostantivo maschile

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gespräch

sostantivo maschile

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le due unità di truppe avevano un collegamento per scambiarsi importanti informazioni.
Die zwei Truppeneinheiten hielten ein Treffen ab, um wichtige Informationen auszutauschen.

Verbindung, Verkehrsverbindung

(Verkehrswesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
C'è un collegamento bus dall'aeroporto alla metro.
Es gibt eine Busverbindung (od: Verkehrsverbindung) vom Flughafen zur Bahn.

Verbindung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Der Diplomat war die Verbindung zwischen den beiden Regierungen.

Verkabelung

sostantivo maschile (elettrico) (übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Il cablaggio della casa richiese quattro giorni.

Zusammenhang

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
C'è un collegamento tra questi due omicidi?
Gibt es einen Zusammenhang zwischen diesen beiden Morden?

Verbinden

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'interconnessione tra i cavi e il computer è guasta.

Verstrickung

(übertragen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Al giudice non era sfuggito il coinvolgimento di Sasha nel traffico di droga.

Verbindung

(figurato, informale)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Verbinden

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Verbindung

(Telekommunikation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Abbiamo perso la linea con il quartiere generale e stiamo provando a richiamare.
Wir haben die Verbindung zur Zentrale verloren und versuchen, zurück zu rufen.

Link

(internet) (Computer)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
C'è un link a un sito internet che mi piace.
Hier ist ein Link zu einer Internetseite, die ich sehr mag.

Anbindung

(Verkehr)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Zusammenhang

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Non riesco a seguire questa conversazione: che nesso c'è tra automobili e alieni?
Ich kann dieser Unterhaltung nicht folgen - was ist der Zusammenhang zwischen Autos und Aliens?

Zusammenhang

sostantivo maschile

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Non c'è alcun collegamento tra i tafferugli e lo sciopero degli autobus.
Es gibt zwischen den Ausschreitungen und dem Streik der Busfahrer keinen Zusammenhang.

Netzwerk

(informatica)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Nel campus la rete raggiunge ogni edificio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Durch das Netzwerk können sich alle Computer in sämtlichen Gebäuden auf dem Campus verbinden.

Übertragung

(TV, radio) (Radio, Fernsehen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La diretta da New York è saltata, pertanto manderemo in onda la pubblicità.
Die Live-Übertragung aus New York stoppte, also haben wir etwas Werbung gezeigt.

Anschluss-

locuzione aggettivale

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
La strada di collegamento tra l'albergo e il paese si è allagata.
Die Anschlussstraße vom Hotel zur Stadt war unterspült.

Verbindungs-

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )

Web-Link, Link

sostantivo maschile (informatica) (Anglizismus)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von collegamenti in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.