Was bedeutet alterato in Italienisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes alterato in Italienisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von alterato in Italienisch.

Das Wort alterato in Italienisch bedeutet unkenntlich machen, fälschen, ändern, entstellen, fälschen, manipulieren, an herumschrauben, herumhantieren, verzerren, verzerren, verstellen, ändern, manipulieren, frisieren, ausrasten, gepresst, zerstückelt, verändert, verzerrt, verdreht, vergiftet, schief, schräg, manipuliert, konfus, nicht lesbar, herumgebastelt, ändern. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes alterato

unkenntlich machen

verbo transitivo o transitivo pronominale (segnale)

fälschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le autorità stabiliranno se i dati sono stati manipolati.

ändern

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

entstellen

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La traumatica infanzia di Imogen ha alterato (or: falsato) la sua visione del mondo.
Imogens traumatische Kindheit entstellte ihre Sicht auf die Welt.

fälschen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il convenuto ha falsificato la sua storia finanziaria.

manipulieren

(una giuria)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Jemand hatte die Beweise manipuliert und sie konnten nicht länger benutzt werden.

an herumschrauben, herumhantieren

Non manomettere il dispositivo antifurto.
Schraube (or: Hantiere) nicht an der Diebstahlsicherung herum.

verzerren

verbo transitivo o transitivo pronominale (Bild)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Questo specchio distorce (or: altera) ciò che riflette, così da far sembrare molto grande la propria testa.
Dieser Spiegel verzerrt dein Spiegelbild, sodass es so aussieht, als sei dein Kopf sehr groß.

verzerren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
I pregiudizi irrazionali possono distorcere la percezione che la gente ha del prossimo.
Irrationale Vorurteile können die Wahrnehmung anderer verzerren.

verstellen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le montagne interferiscono con i segnali radio.
Bitte verstelle mir die Einstellungen auf meinem Computer nicht, weil sie jetzt genau so sind, wie ich sie brauche.

ändern

verbo transitivo o transitivo pronominale (Charakter)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nel corso della storia l'uomo non ha per niente cambiato la sua natura.
Im Laufe der Geschichte hat der Mensch seine ursprüngliche Natur nicht merkbar verändert.

manipulieren

verbo transitivo o transitivo pronominale (Politik)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Il politico fu accusato di manipolare le elezioni.
Der Politiker wurde beschuldigt, die Wahl manipuliert zu haben.

frisieren

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ian ha fatto un sacco di debiti manipolando le carte di credito.

ausrasten

(informell)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Il nostro cane Fido diventa sempre alterato quando passa un gatto.

gepresst

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Con una voce flebile John chiese se poteva avere un po' d'acqua.

zerstückelt

aggettivo (segnali)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il suono della registrazione è alterato e non riesco a capire cosa stanno dicendo.

verändert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Das Original und veränderte Formen des Wortes haben verschiedene Schreibweisen.

verzerrt, verdreht

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La distorta spiegazione della religione da parte del capo della setta era vergognosa.

vergiftet

aggettivo (cibi, bevande)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Non bere il punch: è drogato!

schief, schräg

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

manipuliert

aggettivo

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
La partita era chiaramente truccata, non è possibile che quella squadra abbia vinto onestamente.
Das war ganz klar ein manipuliertes Spiel, die andere Mannschaft hätte nie fair gewonnen.

konfus

aggettivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

nicht lesbar

aggettivo

I testi antichi in nostro possesso sono spesso alterati per via di errori di trascrizione.

herumgebastelt

aggettivo (ugs)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

ändern

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
La sposa vorrebbe modificare (or: cambiare) la sistemazione dei posti a sedere.
Die Braut möchte die Sitzordnung ändern.

Lass uns Italienisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von alterato in Italienisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Italienisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Italienisch

Italienisch (italiano) ist eine romanische Sprache und wird von etwa 70 Millionen Menschen gesprochen, von denen die meisten in Italien leben. Italienisch verwendet das lateinische Alphabet. Die Buchstaben J, K, W, X und Y existieren nicht im italienischen Standardalphabet, aber sie erscheinen immer noch in Lehnwörtern aus dem Italienischen. Italienisch ist mit 67 Millionen Sprechern (15 % der EU-Bevölkerung) die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in der Europäischen Union und wird von 13,4 Millionen EU-Bürgern (3 %) als Zweitsprache gesprochen. Italienisch ist die Hauptarbeitssprache des Heiligen Stuhls und dient als Verkehrssprache in der römisch-katholischen Hierarchie. Ein wichtiges Ereignis, das zur Verbreitung des Italienischen beitrug, war Napoleons Eroberung und Besetzung Italiens im frühen 19. Jahrhundert. Diese Eroberung spornte einige Jahrzehnte später die Vereinigung Italiens an und brachte die Sprache der italienischen Sprache voran. Italienisch wurde zu einer Sprache, die nicht nur von Sekretären, Aristokraten und den italienischen Höfen, sondern auch von der Bourgeoisie verwendet wurde.