nouveauté ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า nouveauté ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nouveauté ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า nouveauté ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ของกระจุกกระจิก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า nouveauté
ของกระจุกกระจิกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Que la foi et les mobiles soient éprouvés, ce n’est pas une nouveauté pour les serviteurs de Jéhovah. การ ทดสอบ ความ เชื่อ และ เจตนารมณ์ ไม่ ใช่ เรื่อง ใหม่ สําหรับ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา. |
Je veux dire, Votre Nouveauté? ฉันหมายถึงนวัตกรรมของคุณ! |
” En effet, nous sommes tentés d’acheter les produits dernier cri de peur de passer à côté d’une nouveauté. ที่ จริง เรา ถูก ล่อ ใจ ให้ ซื้อ ของ รุ่น ล่า สุด ที่ ออก มา ถ้า ไม่ เช่น นั้น เรา อาจ พลาด โอกาส ทดลอง ของ ใหม่. |
b) Quelle nouveauté très utile a été introduite en 1943 ? (ข) ได้ มี การ เปลี่ยน แปลง อะไร ที่ เป็น ประโยชน์ เริ่ม ตั้ง แต่ ปี 1943? |
L’autre nouveauté a été pour nous de prêcher librement de maison en maison. และ เป็น ครั้ง แรก ด้วย ที่ เรา สามารถ ออก ไป ประกาศ ตาม บ้าน ได้ โดย อิสระ. |
En apportant des éléments de ludification comme des points, des badges et des avatars, nous avons observé un pic d'engagement temporaire mais cela s'atténuait dès que la nouveauté avait disparu. เราเชื่อมโยงมันเข้ากับ องค์ประกอบของการเล่นเกมส์ เช่น แต้ม โล่ห์รางวัล และตัวละครจําลอง เราได้เห็นปฏิสัมพันธ์ที่เพิ่มขึ้นอย่างเร็ว แค่เพียงชั่วคราว และทุกอย่างก็กลับไปเป็นดังเดิม เมื่อมันไม่แปลกใหม่แล้ว |
L'imagination, le jeu, la nouveauté, la curiosité, le mystère. ส่วนผสมมีอะไรบ้าง? จินตนาการ ความสนุกสนาน ความแปลกใหม่ อยากรู้อยากเห็น ความลึกลับ |
Mais la nouveauté, ça n'est pas des positions nouvelles. แต่ความแปลกใหม่ไม่เกี่ยวกับตําแหน่งใหม่ มันไม่ได้เป็นบุคลิกของเทคนิค |
Les personnes portées sur l'ouverture à l'expérience sont avides de nouveauté, variété, diversité, nouvelles idées, voyages. คนที่มีลักษณะ "การเปิดรับประสบการณ์ใหม่ๆ" สูง จะเป็นพวกที่ชอบลองสิ่งใหม่ๆ ชอบความหลากหลาย ชอบความคิดใหม่ๆ ชอบท่องเที่ยว |
Les propriétaires de dromadaires applaudissent cette nouveauté. เจ้าของ อูฐ ต่าง ก็ อยาก จะ ลอง ใช้ หุ่น ยนต์ ตัว นี้. |
En vous abonnant à Google Play Musique, vous pouvez accéder aux musiques du monde entier sans publicité par le biais d'albums, de titres populaires, de nouveautés, de recommandations de l'équipe et de sélections de playlists. เมื่อสมัครใช้บริการ Google Play Music คุณจะได้เข้าถึงโลกแห่งเพลงที่ไร้โฆษณา ผ่านทางอัลบั้ม ชาร์ตเพลง เพลงมาใหม่ เพลงถูกใจทีมงาน และเพลย์ลิสต์แนะนํา |
C'est une nouveauté dans notre histoire. มันถือเป็นสิ่งใหม่ในประวัติศาสตร์ของเรา |
Une nouveauté ? แนว คิด ใหม่ หรือ? |
Si vous arrivez à le motiver, il apprendra toutes les nouveautés par lui- même. ถ้าคุณทําให้เขาสนใจได้ เดี๋ยวเขาก็เรียนรู้สิ่งใหม่ๆ ที่มีทั้งหมดต่อเอง |
Au fil des siècles, l’industrie du vêtement a comblé, et parfois exploité, ces désirs de nouveauté et de conformisme. ตลอด หลาย ศตวรรษ อุตสาหกรรม เสื้อ ผ้า ได้ สนอง ความ ต้องการ ที่ จะ ได้ สิ่ง แปลก ใหม่ และ ความ ต้องการ ที่ จะ ทํา ตาม คน อื่น บาง ครั้ง ก็ ใช้ ประโยชน์ จาก ความ ต้องการ เหล่า นี้ ด้วย ซ้ํา. |
“ Dans le domaine religieux, dit- il, la grande nouveauté aujourd’hui, ce n’est pas une religion, mais une attitude qu’on ne saurait mieux désigner que par ‘ apathéisme ’. เขา อธิบาย ว่า “การ เปลี่ยน แปลง มาก ที่ สุด ใน ศาสนา ทุก วัน นี้ ไม่ ได้ เกิด ขึ้น กับ ตัว ศาสนา เอง แต่ เกิด ขึ้น กับ เจตคติ [ของ ศาสนิกชน] ซึ่ง พรรณนา ได้ อย่าง เหมาะเจาะ ว่า เป็น ‘แอเพอธิอิซึม.’ |
On peut donc raisonnablement penser que le peuple d’Israël a accueilli avec plaisir cette nouveauté. ด้วย เหตุ นั้น จึง มี เหตุ ผล ที่ จะ สรุป ว่า ไพร่พล ชาว ยิศราเอล คง ต้อง ยินดี รับ เอา การ เปลี่ยน แปลง นี้ เป็น แน่. |
Avec une nouveauté, le meurtre. แต่ตอนนี้เธอเพิ่มทริกใหม่เข้ามา ฆาตกรรม |
Le mari gagnait peu d’argent, mais sa femme voulait toutes sortes de nouveautés et une nourriture de choix. สามี ได้ เงิน ค่า จ้าง ต่ํา ภรรยา ต้องการ ซื้อ ของ ใหม่ หลาย อย่าง และ อาหาร พิเศษ. |
13 Dans divers pays, une nouveauté vient modifier le paysage familial : de nombreux couples font le choix de ne pas avoir d’enfants. 13 ใน บาง ส่วน ของ โลก ยัง มี การ เปลี่ยน แปลง อีก อย่าง หนึ่ง เกิด ขึ้น กับ ชีวิต ครอบครัว นั่น คือ หลาย คู่ ได้ ตัดสิน ใจ จะ ไม่ มี บุตร. |
Même ceux qui prônent l’usage de la force pour combattre la vivisection bénéficient des découvertes médicales ainsi que des nouveautés en matière de techniques chirurgicales et de médicaments. แม้ กระทั่ง ผู้ สนับสนุน ให้ ใช้ ความ รุนแรง ต่อ ต้าน การ ใช้ สัตว์ ทดลอง ก็ เป็น ผู้ รับ ประโยชน์ จาก ความ รู้ ใหม่ ๆ ทาง แพทย์ และ วิธี การ ทาง ศัลยกรรม ทั้ง ยา ต่อ สู้ โรค ด้วย. |
À ce propos, on lit dans l’ouvrage Le smog de données (angl.) : “ Quand quelqu’un passe de plus en plus de temps devant son ordinateur, au lieu de rester une nouveauté excitante le courrier électronique se transforme en un fardeau mangeur de temps, car chaque jour il faut lire des dizaines de messages et y répondre, en provenance de collègues, d’amis, de membres de sa famille, [...] ainsi que des offres de vente qu’on n’a pas sollicitées. น่า สนใจ หนังสือ ดาตา สม็อก (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ขณะ ที่ คน เรา ใช้ เวลา ดู อินเทอร์เน็ต มาก ขึ้น เรื่อย ๆ อี-เมล์ จะ เปลี่ยน อย่าง รวด เร็ว จาก เรื่อง ใหม่ ๆ ที่ น่า สนใจ ไป เป็น ภาระ หนัก ที่ กิน เวลา มี ข่าวสาร หลาย สิบ เรื่อง ให้ อ่าน และ ตอบ ทุก วัน จาก เพื่อน ร่วม งาน, เพื่อน ๆ, ครอบครัว, . . . และ การ โฆษณา ขาย สินค้า ที่ ไม่ ได้ รับ เชิญ.” |
Je crois que j'ai eu ma dose de nouveauté. คงจะใหม่สมใจเลยสินะ |
Ça veut dire qu'il est désormais possible de rassembler la moitié des connaissances mondiales afin d'y voir des schémas récurrents, une vraie nouveauté. หมายความว่า มันเป็นไปได้ ที่จะนําข้อมูลครึ่งหนึ่งของทั้งโลกนี้มารวมกัน เพื่อมองหารูปแบบ เป็นเรื่องที่ใหม่มาก |
Cette année- là, en effet, les Soviétiques ont réhabilité le Père Gel, le sapin et la célébration du Nouvel An, mais avec des nouveautés de taille. พวก โซเวียต ได้ รื้อ ฟื้น ธรรมเนียม คุณ ปู่ เครา ขาว, ต้น ไม้ ประจํา เทศกาล, และ การ ฉลอง ปี ใหม่—แต่ โดย ที่ มี ความ แตกต่าง อย่าง น่า สังเกต. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nouveauté ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ nouveauté
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ