नौकर-चाकर ใน ภาษาฮินดี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า नौकर-चाकर ใน ภาษาฮินดี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ नौकर-चाकर ใน ภาษาฮินดี

คำว่า नौकर-चाकर ใน ภาษาฮินดี หมายถึง ผู้ติดตาม, ผู้ติดสอยห้อยตาม, คณะผู้ติดตาม, กลุ่มผู้ติดตาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า नौकर-चाकर

ผู้ติดตาม

(retinue)

ผู้ติดสอยห้อยตาม

(retinue)

คณะผู้ติดตาม

(retinue)

กลุ่มผู้ติดตาม

(retinue)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

▪ यीशु के दृष्टान्त में, कौन “स्वामी”, “भण्डारी”, “नौकर चाकर” और “सम्पत्ति” हैं?
▪ ใน อุทาหรณ์ ของ พระ เยซู ใคร คือ “นาย” “คน ต้น เรือน” “ครอบครัว” และ “บรรดา สิ่ง ของ”?
• ‘नौकर चाकर’ कौन हैं?
• ใคร คือ “คน รับใช้ ทั้ง หลาย”?
□ “विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास” कौन है और ‘नौकर चाकर’ कौन हैं?
▫ ใคร คือ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” และ ใคร คือ “คน รับใช้ ทั้ง หลาย”?
निचली मंज़िल पर नौकर-चाकर रहते थे और वहाँ मेहमानों के लिए भी कमरे थे।
ชั้น ล่าง ของ บ้าน จัด เป็น ที่ อยู่ สําหรับ คน ใช้ ประจํา บ้าน และ รับรอง แขก.
उसे बैंक की तरफ से कई सहूलियतें मिलीं, जैसे बँगला, गाड़ी, नौकर-चाकर और बड़े-बड़े स्कूलों में बच्चों की शिक्षा।
หน้า ที่ การ งาน ใน ระดับ นี้ ทํา ให้ เขา ได้ อยู่ ใน บ้าน หลัง ใหญ่ มี รถยนต์ มี คน รับใช้ และ ส่ง ลูก เรียน ใน โรง เรียน ที่ มี ชื่อเสียง ได้.
उसने मकान बनवाए, फूलों और फलों के बाग लगवाए। उसके पास नौकर-चाकर, पशु, गायक-गायिकाएँ और ढेर सारा सोना-चाँदी था।
ท่าน ได้ สร้าง คฤหาสน์ หลาย หลัง และ มี สวน ดอกไม้, สวน ผลไม้, ข้า ทาส บริวาร, ฝูง ปศุสัตว์, นัก ร้อง ชาย หญิง, พร้อม กับ ทองคํา และ เงิน มาก มาย.
17 यीशु के आने के वक्त, करीब 5,000 नौकर-चाकर यानी दास वर्ग का हरेक जन बाइबल की सच्चाइयाँ फैलाने में व्यस्त था।
17 ตอน ที่ พระ เยซู เสด็จ มา ถึง มี คน รับใช้ ประมาณ 5,000 คน ที่ กําลัง ขะมักเขม้น ใน การ เผยแพร่ ความ จริง จาก คัมภีร์ ไบเบิล.
उनका मानना था कि मरे हुए प्रधानों के साथ-साथ उनके खज़ाने और घर के नौकर-चाकर भी “अगली दुनिया” में चले जाते हैं।
เชื่อ กัน ว่า ทรัพย์ สิน เงิน ทอง และ ข้า รับใช้ ใน ครัว เรือน จะ ติด ตาม หัวหน้า เข้า ไป ใน “โลก หน้า.”
इब्राहीम, परमेश्वर का एक वफादार सेवक था। उसके पास ढेर सारी भेड़-बकरियाँ और गाय-बैल थे, सोने-चाँदी की बहुतायत थी और सैकड़ों नौकर-चाकर भी थे।
อับราฮาม ผู้ รับใช้ ที่ ซื่อ สัตย์ ของ พระเจ้า เป็น เจ้าของ ฝูง แกะ และ ปศุสัตว์ จํานวน มาก, มี เงิน ทอง มาก มาย, รวม ทั้ง ครัว เรือน ขนาด ใหญ่ ที่ ประกอบ ด้วย คน ใช้ นับ ร้อย.
४ यदि समूह के रूप में सभी अभिषिक्त जन, चाहे वे पृथ्वी पर कहीं भी क्यों न रहते हों, दास वर्ग के सदस्य हैं, तो ‘नौकर चाकर’ कौन हैं?
4 ถ้า ผู้ ถูก เจิม ทุก คน ใน ฐานะ เป็น กลุ่ม ชน ไม่ ว่า เขา อยู่ ที่ ไหน ใน โลก เป็น สมาชิก จําพวก ทาส “คน รับใช้ ทั้ง หลาย” เป็น ใคร?
“भण्डारी” एक सामूहिक दल के रूप में शिष्यों के “छोटे झुण्ड” को चित्रित करता है, और “नौकर चाकर” १,४४,००० के उसी दल को संकेत करता है जो स्वर्गीय राज्य स्वीकार करते हैं, परन्तु यह अभिव्यक्ति उनके कामों को विशिष्ट करती है।
“คน ต้น เรือน” เล็ง ถึง “แกะ ฝูง น้อย” ที่ ประกอบ ด้วย เหล่า สาวก ใน ฐานะ หมู่ คณะ และ “ครอบครัว” หมาย ถึง หมู่ คณะ กลุ่ม เดียว กัน มี จํานวน 144,000 คน ผู้ ซึ่ง ได้ รับ ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ แต่ สํานวน นั้น เน้น การ งาน ของ เขา เป็น ราย ตัว.
इनके अलावा, याकूब की बहुएँ और कई नौकर-चाकर भी थे।
นอก จาก นั้น ยัง มี พวก ภรรยา และ คง จะ มี คน ใช้ หลาย คน ด้วย.
नौकर चाकर’ कौन हैं?
ใคร คือ “คน รับใช้ ทั้ง หลาย”?
“घर के नौकर-चाकर के काम बहुत ही अलग-अलग होते थे,” विद्वान जॉन बारक्ले कहता है।
จอห์น บาร์คเลย์ ผู้ คง แก่ เรียน กล่าว ว่า “ทาส ใน ครัว เรือน มี หน้า ที่ ทํา งาน สารพัด.
इसका मतलब है कि नौकर चाकर भी अभिषिक्त मसीही थे, एक वर्ग के रूप में नहीं बल्कि व्यक्तिगत रूप में।
ด้วย เหตุ นี้ คน รับใช้ ทั้ง หลาย จึง เป็น คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ด้วย ที่ ถูก มอง เป็น ราย บุคคล ไม่ ใช่ ใน ฐานะ กลุ่ม ชน.
और इस प्रकार, जैसा वहां चलन था, हमारे घर में नौकर-चाकर थे जो पास के गांव-देहात से आते थे.
และพวกเรามีคนรับใช้ซึ่งอาศัยอยู่ด้วย คล้ายเป็นบรรทัดฐาน ผู้ซึ่งมักจะมาจากหมู่บ้านชนบทที่ใกล้เคียง
मरम्मत करनेवाले, देखरेख करनेवाले, नौकर-चाकर, सुरक्षा कर्मी इत्यादि—इन सभी लोगों को उनकी सेवाओं के लिए भुगतान करना पड़ता है।
ช่าง ซ่อม, ภาร โรง, คน รับใช้, เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย, และ คน อื่น ๆ—ทั้ง หมด ต้อง จ่าย เงิน สําหรับ บริการ ของ พวก เขา.
जी हाँ, आध्यात्मिक भोजन देने या उसमें भागीदार होने पर निर्भर करते हुए, वे व्यक्तियों के रूप में या तो “दास” वर्ग के होते या ‘नौकर चाकर’ होते।
ใช่ แล้ว ใน ฐานะ เป็น ราย บุคคล เขา จะ อยู่ ใน จําพวก “ทาส” หรือ เขา อาจ เป็น “คน รับใช้” ขึ้น อยู่ กับ ว่า เขา แจก จ่าย อาหาร หรือ ร่วม รับประทาน อาหาร นั้น.
3 यीशु ने विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास को “अपने नौकर चाकरों पर” अधिकारी ठहराया है, ताकि वह “समय पर उन्हें भोजन दे।” यहाँ नौकर-चाकर का मतलब है, दास वर्ग का हर सदस्य।
3 พระ เยซู ได้ ทรง ตั้ง ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ไว้ ให้ “ดู แล พวก คน รับใช้” ซึ่ง ก็ คือ สมาชิก แต่ ละ คน ของ ชน ชั้น ทาส “เพื่อ ให้ อาหาร แก่ พวก เขา ใน เวลา อัน เหมาะ.”
(जकर्याह 8:23) बपतिस्मा पाए इन नए मसीहियों ने वही पौष्टिक आध्यात्मिक भोजन लिया जो अभिषिक्त नौकर-चाकर ले रहे थे और तब से ये दोनों वर्ग एक ही मेज़ से भोजन कर रहे हैं।
(ซะคาระยา 8:23) คริสเตียน ที่ รับ บัพติสมา ใหม่ เหล่า นี้ รับประทาน อาหาร ฝ่าย วิญญาณ อย่าง บริบูรณ์ อย่าง เดียว กัน กับ ที่ คน รับใช้ ทั้ง หลาย ที่ ถูก เจิม ได้ รับ และ ทั้ง สอง กลุ่ม ก็ ร่วม รับประทาน ที่ โต๊ะ ฝ่าย วิญญาณ นี้ นับ แต่ นั้น มา.
लेकिन टैलबट की यह बात छपने के एक साल के अंदर ही कीलाक्षर लिपि में और भी पट्टियाँ मिलीं जिनमें लिखा था कि राजा बेलशस्सर के कई मंत्री थे और उसके बहुत सारे घरेलू नौकर-चाकर और कर्मचारी भी थे।
กระนั้น เพียง หนึ่ง ปี หลัง จาก ข้อ สังเกต ของ ทอลบัต ถูก ตี พิมพ์ มี การ พบ แผ่นดิน เหนียว อักษร รูป ลิ่ม เพิ่ม ขึ้น ซึ่ง กล่าว ถึง เบละซาซัร ว่า มี เหล่า เลขานุการ และ พนักงาน ประจํา ครัว เรือน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฮินดี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ नौकर-चाकर ใน ภาษาฮินดี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฮินดี

อัปเดตคำของ ภาษาฮินดี

คุณรู้จัก ภาษาฮินดี ไหม

ฮินดีเป็นหนึ่งในสองภาษาราชการของรัฐบาลอินเดียควบคู่ไปกับภาษาอังกฤษ ภาษาฮินดี ซึ่งเขียนด้วยอักษรเทวนาครี ฮินดีเป็นหนึ่งใน 22 ภาษาของสาธารณรัฐอินเดีย ภาษาฮินดูเป็นภาษาที่มีความหลากหลายมากเป็นอันดับสี่ของโลก รองจากจีน สเปน และอังกฤษ