isla ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า isla ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ isla ใน สเปน

คำว่า isla ใน สเปน หมายถึง เกาะ, เกาะแก่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า isla

เกาะ

noun (zona de tierra firme rodeada completamente por una masa de agua)

Hay islas en el mar.
มีเกาะมากมายในทะเล

เกาะแก่ง

noun

y de lejanas islas del mar.
จากบรรดาเกาะแก่ง และผืนแผ่นดิน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Los etruscos prosperaron gracias a los ricos yacimientos minerales de las zonas que controlaban, como las minas de hierro de la cercana isla de Elba.
ชาว เอทรุสคัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง เพราะ มี แหล่ง แร่ อย่าง อุดม อยู่ ใน พื้น ที่ ครอบครอง ของ ตน เช่น เหมือง เหล็ก ซึ่ง มี บน เกาะ เอลบา ที่ อยู่ ใกล้ ๆ.
¿Cómo vamos a llegar a la Isla de Ramandu?
แล้วอย่างงี้เราจะไปยังเกาะรามันตุได้ยังไง?
Los artífices de esta histórica isla recurren a tradiciones centenarias para elaborar objetos de cristal de renombre mundial.
มี หลาย คน ที่ ความ สัมพันธ์ ของ ตน กับ คู่ รัก เสีย ไป เพราะ การ ทํา ร้าย ทาง ร่าง กาย หรือ ทาง วาจา.
El tiempo que pasamos en Sendai nos preparó para asignaciones en la isla más septentrional de Japón, Hokkaido.
ระยะ เวลา ที่ อยู่ ใน เซนได ช่วย หล่อ หลอม เรา สําหรับ งาน มอบหมาย ต่าง ๆ ใน เกาะ ที่ อยู่ เหนือ สุด ของ ญี่ปุ่น คือ เกาะ ฮอกไกโด.
¿Qué isla?
เกาะไหน
En el fin venidero de este sistema de cosas, ¿cómo serán removidas de sus lugares “toda montaña y toda isla”?
ณ จุด อวสาน แห่ง ระบบ นี้ ซึ่ง กําลัง จะ มา ถึง “ภูเขา ทุก ลูก และ เกาะ ทุก เกาะ” จะ ถูก ย้าย จาก ที่ อย่าง ไร?
Sin embargo, donde esta ave vive este tipo de isla es muy raro.
แต่ บริเวณ ที่ นก เหล่า นี้ อาศัย อยู่ ไม่ ค่อย มี เกาะ แบบ นี้.
El relato de la isla que emergió para luego desaparecer ha llenado otra triste página de la historia del gobierno del hombre.
เรื่อง ราว ของ เกาะ ที่ ปรากฏ ขึ้น มา แล้ว ก็ หาย ไป นี้ เป็น เหตุ การณ์ อัน น่า สลด ใจ อีก เหตุ การณ์ หนึ่ง ใน ประวัติศาสตร์ แห่ง การ ปกครอง ของ มนุษย์.
A Francisco de Paula Marín, médico y asesor del rey Kamehameha I, se le atribuye por lo general haber importado y sembrado café por primera vez en la isla de Oahu en 1813.
โดย ทั่ว ไป แล้ว เชื่อ กัน ว่า ฟรานซิสโก เดอ พาอูลา มาริน แพทย์ และ ที่ ปรึกษา ของ กษัตริย์ กาเมฮาเมฮา ที่ หนึ่ง เป็น คน แรก ที่ นํา กาแฟ เข้า มา ปลูก ใน เกาะ โออาฮู ใน ปี 1813.
De allí me enviaron de vuelta al centro de reclutamiento, donde, pasando por alto mis creencias, los oficiales me asignaron arbitrariamente un número de identificación y me transfirieron al centro de entrenamiento militar de la isla de Cheju, cerca de la península de Corea.
หน่วย ต่อ ต้าน จาร กรรม ส่ง ผม กลับ ไป ยัง หน่วย เกณฑ์ ทหาร ซึ่ง พวก นาย ทหาร ต่าง เพิกเฉย ความ เชื่อ ของ ผม ยัดเยียด หมาย เลข ประจํา ตัวการ เป็น ทหาร และ ส่ง ผม ไป ยัง ศูนย์ ฝึก อบรม ทาง ทหาร บน เกาะ เช จู ใกล้ กับ แผ่นดิน ใหญ่ เกาหลี.
Para cuando regresemos, esta isla estará bajo el agua.
กว่าเราจะย้อนกลับมาที่นี่ เราก็ไม่เห็นเกาะนี่แล้ว
La fiesta del tipo que rescataron de la isla...
งานเลี้ยงของคนที่ถูกช่วยมาจากเกาะนั่น...
¿Sabes como llamaron a la isla?
นายรู้ชื่อของเกาะนี้ไหม?
Aquí termina la isla.
นี่คือสุดขอบของเกาะ
Con referencia a la inquietud por la Antártida, el diario The Canberra Times dice: “Las investigaciones de los especialistas destacados en Palmer Station, base científica estadounidense situada en la isla de Anvers, indican que la radiación ultravioleta ha acarreado graves daños a organismos inferiores, como el plancton y los moluscos, y que estos daños pudieran extenderse a través de la cadena alimenticia”.
เกี่ยว ด้วย ความ วิตก กลัว เรื่อง สิ่ง แวด ล้อม ใน แอนตาร์กติกา หนังสือ พิมพ์ เดอะ แคนเบอร์รา ไทมส์ รายงาน ว่า “การ วิจัย ของ นัก วิทยาศาสตร์ ณ สถานี วิจัย พาล์มเมอร์ ซึ่ง เป็น ฐาน ปฏิบัติการ ทาง วิทยาศาสตร์ ของ สหรัฐ บน เกาะ อางแวส์ แสดง ให้ เห็น ว่า รังสี อัลตราไวโอเลต ที่ แผ่ มา ใน ปริมาณ สูง เป็น อันตราย ต่อ สัตว์ ชั้น ต่ํา เช่น แพลงก์ตอน และ สัตว์ จําพวก หอย และ อาจ ค่อย ๆ ขยาย ผล กระทบ ต่อ ไป ใน ระบบ ลูก โซ่ อาหาร.”
La última de estas aves no voladoras murió alrededor del año 1680 en la isla Mauricio.
ตัว สุด ท้าย ของ นก ที่ บิน ไม่ ได้ เหล่า นี้ ตาย ราว ๆ ปี 1680 บน เกาะ มอริเชียส.
¿Por qué a la isla?
ไปเกาะเจจูทําไมล่ะ
Un ancestral rito de la fertilidad procedente de la isla de Pentecostés hasta inspiró el furor mundial por el bungee jumping (salto con cuerda elástica).
พิธีกรรม โบราณ ที่ ทํา เพื่อ ความ อุดม สมบูรณ์ ใน เกาะ เพนเทคอสต์ ถึง กับ ทํา ให้ การ กระโดด บันจีจัมป์ เป็น สิ่ง ที่ คลั่งไคล้ กัน ไป ทั่ว โลก.
Tienes que irte de la Isla Jeju ahora mismo.
นายออกไปจากเกาะเจจูเดี๋ยวนี้เลย
Iglesia protestante con el nombre de Jehová en el frente, isla de Huahine (Polinesia Francesa)
โบสถ์ โปรเตสแตนต์ ที่ มี พระ นาม พระ ยะโฮวา อยู่ ด้าน หน้า ที่ เกาะ ฮัวฮิเน เฟรนช์โปลินีเซีย
¡ Quiero esta isla sellada!
ผมขอปิดเกาะนี้อย่างถาวร
El mestizo ha huido de la isla de los holandeses.
ครึ่งหนึ่งของสายพันธุ์ที่มีการหลบหนี จากเกาะดัตช์
Pero mi isla está muriendo... así que aquí estoy.
แต่เกาะของข้ากําลังจะตาย ฉะนั้นข้าจึงมาที่นี่
La costa occidental de la isla de Gizo fue la zona más afectada.
ฝั่ง ตะวัน ตก ของ เกาะ กีโซ คือ ส่วน ที่ ได้ รับ ความ เสียหาย มาก ที่ สุด.
Mi travesía para volverme especialista en polos, fotografiando, especializandome en regiones polares, comenzó a mis 4 años cuando mi familia se mudó del sur de Canadá al norte de la isla de Baffin, cerca de Groenlandia.
การเดินทางของผมที่ได้เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านขั้วโลก ถ่ายภาพ และเชี่ยวชาญทางพื้นที่ขั้วโลกนั้น เริ่มต้นเมื่อตอนผมอายุได้ 4 ขวบ ครอบครัวผมย้ายจากแคนาดาใต้ (Southern Canada) ไปยังเกาะบัฟฟินเหนือ (Northern Baffin Island) ทางตอนบนของประเทศกรีนแลนด์

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ isla ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา