hueso ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า hueso ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ hueso ใน สเปน
คำว่า hueso ใน สเปน หมายถึง กระดูก, ก้าง, กระดูกกระเดี้ยว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า hueso
กระดูกnoun (órgano firme, duro y resistente que forma parte del endoesqueleto de los vertebrados) Rastros de sangre y huesos indican que muchos de los otros también perecieron en el incendio. คราบเลือดและกระดูก บ่งชี้อีกด้วยว่า มีอีกหลายคนที่ตายในกองเพลิง |
ก้างnoun |
กระดูกกระเดี้ยวnoun Mis huesos están a punto de tronar. กระดูกกระเดี้ยวฉันแทบหัก... |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sólo son huesos. มันเป็นแค่กระดูก |
El salmista David escribió: “Cuando me quedé callado, se me gastaron los huesos por mi gemir todo el día. ดาวิด ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ เขียน ว่า “ครั้น ข้าพเจ้า นิ่ง อยู่, กะดูก ก็ เหี่ยว แห้ง ไป โดย ข้าพเจ้า คราง อยู่ ตลอด วัน. |
No hay moretones en el punto de incisión del hueso. มันมีรอยช้ําที่ กระดูกบริเวณที่ถูกตัดน้อยเกินไป |
¿Qué eres, un Kenny de carne y hueso? นายเป็นเหมือนเคนนี่เหรอ |
Estos son los huesos remanentes después de llevarse la mejor carne. นี่คือกระดูกที่เหลือ หลังจากเนื้อส่วนที่ดีที่สุดถูกชิงไป |
Entre las mercancías prohibidas están pieles de leopardo, colmillos de elefante, huesos de tigre, cuernos de rinoceronte y tortugas. หนัง เสือ ดาว, งา ช้าง, กระดูก เสือ, นอ แรด, และ เต่า จัด อยู่ ใน บรรดา สินค้า สั่ง ห้าม ใน ปัจจุบัน. |
Estos huesos están encajados uno sobre otro y forman un túnel vertical, el foramen vertebral, por el que pasa la médula espinal. กระดูก เหล่า นี้ เรียง ซ้อน กัน เป็น ชั้น ๆ และ ก่อ ให้ เกิด อุโมงค์ แนว ตั้ง เรียก ว่า ช่อง สัน หลัง ซึ่ง เป็น ที่ อยู่ ของ ไข สัน หลัง. |
Seguramente a la mayoría los impulsaba la creencia sincera en una reliquia que nunca vieron, pues los huesos estaban encerrados dentro de un ornamentado cofre, situado detrás de unas barras de metal. เป็น ไป ได้ ว่า คน ส่วน ใหญ่ ถูก กระตุ้น โดย ความ เชื่อ อย่าง จริง ใจ เชื่อ ใน อัฐิ ที่ พวก เขา ไม่ เคย เห็น เลย—ซาก กระดูก ถูก บรรจุ ไว้ ใน หีบ ศพ ซึ่ง ประดับ ตกแต่ง อย่าง สวย งาม อยู่ หลัง รั้ว กั้น โลหะ. |
Esto por fin es hueso de mis huesos นี่ แหละ กระดูก จาก กระดูก ของ เรา |
Por desgracia, ese hueso estaba aislado. แต่ว่าโชคไม่ดีเลย ที่กระดูกนี้แยกออกจากส่วนอื่น ๆ |
Números 19:16 establecía que todo el que tocaba un cadáver, un hueso humano o una sepultura quedaba inmundo durante siete días. บัญญัติ ที่ บันทึก ไว้ ใน อาฤธโม 19:16 กล่าว ว่า ทุก คน ที่ ถูก ต้อง ซาก ศพ, กระดูก คน, หรือ ที่ ฝัง ศพ จะ เป็น มลทิน อยู่ เจ็ด วัน. |
El intrincado ensamblaje de sus partes —huesos, articulaciones y ligamentos— confiere a la mano una increíble flexibilidad. กระดูก, ข้อ ต่อ, และ เอ็น ใน มือ เชื่อม ต่อ เข้า ด้วย กัน อย่าง สลับ ซับซ้อน จน ทํา ให้ มือ มนุษย์ มี ความ ยืดหยุ่น อย่าง ไม่ น่า เชื่อ. |
Según Salmo 32:1-5, David trató de encubrir su pecado, pero dijo: “Cuando me quedé callado, se me gastaron los huesos por mi gemir todo el día. ตาม ที่ กล่าว ใน บทเพลง สรรเสริญ 32:1-5 ดาวิด พยายาม ปก ปิด บาป ของ ตน แต่ ท่าน บอก ว่า “ครั้น ข้าพเจ้า นิ่ง อยู่ กระดูก ก็ เหี่ยว แห้ง ไป โดย ข้าพเจ้า คราง อยู่ ตลอด วัน. |
¿Qué “mandato respecto a sus huesos” dio José, y qué efecto tuvo? โยเซฟ สั่ง ไว้ เช่น ไร ใน “เรื่อง กะดูก ของ ท่าน” และ คํา สั่ง นั้น ก่อ ผล กระทบ เช่น ไร? |
Rastros de sangre y huesos indican que muchos de los otros también perecieron en el incendio. คราบเลือดและกระดูก บ่งชี้อีกด้วยว่า มีอีกหลายคนที่ตายในกองเพลิง |
Serán piel y huesos. พวกเขาจะผอมจนเหลือแต่หนังหุ้มกระดูก |
(Salmo 1:1, 2; Hebreos 10:24, 25.) ¿Valoro tanto el mensaje de Jehová, que es como “un fuego ardiente, encerrado en mis huesos”, que me induce a tomar parte en la obra de predicar el Reino y hacer discípulos? (บทเพลง สรรเสริญ 1:1, 2; เฮ็บราย 10:24, 25) ข่าวสาร ของ พระ ยะโฮวา เป็น สิ่ง ที่ ชิด ใกล้ กับ หัวใจ ของ ฉัน ดุจ ดัง “ไฟ ปิด ไว้ ใน กะดูก ทั้ง ปวง ของ ตัว [ฉัน]” กระตุ้น ฉัน ให้ ร่วม ใน การ ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ งาน ช่วย คน ให้ เป็น สาวก ไหม? |
# Huesos refritos y sangre coagulada # คุณยายกระดูกในเลือดสัตว์ |
Y, aunque en raras ocasiones, ha habido casos de fracturarse huesos de la nariz o cercanos a ella, y de dislocarse un huesecillo del oído medio. มี บ้าง น้อย ราย ที่ เกิด การ ร้าว ของ กระดูก ใน จมูก และ บริเวณ รอบ ๆ และ อาจ ทํา ให้ กระดูก ใน หู ชั้น กลาง เคลื่อน ที่. |
La mano fue aserruchada luego de muerto por algo afilado para cortar huesos. มือถูกตัดหลังตายแล้วด้วยอาวุธ ที่คมพอจะตัดกระดูกได้ |
National Geographic Today señala que tiene unas garras tan fuertes que puede triturar “los huesos de perezosos, monos y cualquier otra presa que arrebate de la bóveda del bosque, y por lo general mata a sus víctimas al instante”. ยิ่ง กว่า นั้น ตาม ที่ กล่าว ใน วารสาร เนชั่นแนล จีโอกราฟฟิก ทูเดย์ กรง เล็บ ของ นก อินทรี ฮาร์ ปี แข็งแรง มาก ถึง ขนาด ที่ สามารถ “ขยุ้ม ตัว สลอท, ลิง, และ เหยื่อ ชนิด อื่น ๆ จน กระดูก แหลก ได้ ขณะ ที่ มัน บิน โฉบ ลง มา จับ เหยื่อ เหล่า นั้น ที่ เกาะ อยู่ บน ยอด ไม้ ใน ป่า ดิบ ซึ่ง ก็ มัก จะ ทํา ให้ เหยื่อ เหล่า นั้น ตาย ทันที.” |
Y vengo en carne y hueso para no asustarte, pero soy yo. เพราะงั้น แม่จะไม่ทําให้ลูกกลัว / แต่เป็นแม่จริงๆ |
Si quieres atraerlo, lánzale un hueso. ถ้าคุณอยากให้เขาเชื่อง คุณต้องโยนกระดูกให้เขา |
Sólo hueso. แค่กระดูก |
Quien está hablando de huesos humanos eres tú. พูดถึงกระดูกมนุษย์นิ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ hueso ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ hueso
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา