horóscopo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า horóscopo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ horóscopo ใน สเปน
คำว่า horóscopo ใน สเปน หมายถึง การทํานายโชคชะตาราศี, กลุ่มดาว, โหราศาสตร์, ตาราง, บัญชี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า horóscopo
การทํานายโชคชะตาราศี(horoscope) |
กลุ่มดาว
|
โหราศาสตร์(horoscope) |
ตาราง(chart) |
บัญชี(chart) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Es bien sabido que las predicciones de los antiguos adivinos eran ambiguas y poco confiables, como los horóscopos de hoy. เป็น ที่ รู้ กัน ว่า คํา ทํานาย สมัย โบราณ มัก คลุมเครือ และ เชื่อถือ ไม่ ได้. การ พยากรณ์ ดวง ชะตา ราศี ใน สมัย นี้ ก็ ไม่ ต่าง กัน. |
* La posición de estos cuerpos astrales en un momento dado se llama horóscopo. * ตําแหน่ง ของ ดาว เคราะห์ และ ดวง ดาว ต่าง ๆ บน ท้องฟ้า ณ โมง ยาม ใด โดย เฉพาะ จึง เรียก ว่า ดวง ชะตา ราศี. |
Y hay quienes no toman decisiones importantes a menos que primero busquen una señal de buen agüero, consulten el horóscopo o visiten a un médium. ส่วน บาง คน อาจ ไม่ ยอม ตัดสิน ใจ เรื่อง สําคัญ ๆ จน กว่า จะ เห็น ลาง ดี. ไม่ อย่าง นั้น เขา อาจ ดู ดวง หรือ ปรึกษา กับ คน ทรง ก่อน. |
En el calendario lunar, a cada año se le asigna el nombre de uno de los doce animales del horóscopo chino: el dragón, el tigre, el mono, etcétera. ตาม ปฏิทิน จันทรคติ แต่ ละ ปี มี ชื่อ ตาม สัตว์ 12 ชนิด ใน จักร ราศี จีน เช่น มังกร, เสือ, ลิง, กระต่าย เป็น ต้น. |
Plantas reales y quiméricas castillos flotantes, mujeres que se bañan, horóscopos, anillos del zodiaco, y soles y lunas con caras humanas acompañan el texto. พืชในโลกแห่งความจริงและจากจินตนาการ ปราสาทลอยฟ้า หญิงสาวอาบน้ํา แผนภาพดวงดาว วงแหวนจักรราศี ดวงอาทิตย์ และดวงจันทร์ที่มีใบหน้า และข้อความประกอบ |
¿Quieres que lea tu horóscopo? ยังจะให้ฉันบอกอะไรอีก จะให้ฉันดูดวงให้รึไง |
Los astrólogos y adivinos recurren a los horóscopos, las bolas de cristal y el ocultismo. พวก โหร และ นัก ทํานาย หมาย พึ่ง แผน ภาพ ดวง ชะตา, ลูก แก้ว, และ ศาสตร์ ลี้ ลับ, และ มี คน เชื่อ ตาม พวก เขา มาก มาย. |
Millones de personas consultan todos los días su horóscopo. ผู้ คน นับ ล้าน ๆ ตรวจ ตาราง เทียบ ดวง ของ ตน ทุก วัน. |
Además, por siglos se ha relacionado estrechamente la fecha del nacimiento con la astrología, y más concretamente con el horóscopo. วัน เกิด ยัง เกี่ยว ข้อง อย่าง ใกล้ ชิด กับ โหราศาสตร์ และ การ ดู ดวง ชะตา มา ยาว นาน. |
“Muchas personas consultan su horóscopo antes de tomar cualquier decisión. “หลาย คน ดู ดวง ชะตา ก่อน ตัดสิน ใจ เรื่อง สําคัญ. |
En el mundo occidental, numerosas personas consultan el horóscopo, le tienen temor al martes 13 y huyen de los gatos negros. ใน โลก ตะวัน ตก หลาย คน ตรวจ ตาราง ทํานาย ดวง ชะตา ของ ตน, ถือ กัน ว่า วัน ศุกร์ ที่ 13 เป็น วัน เคราะห์ ร้าย, และ หลีก เลี่ยง การ เผชิญ หน้า กับ แมว ดํา. |
Pero las Escrituras aclaran que esas desgracias se deben al “tiempo y el suceso imprevisto”, no a nuestro horóscopo (Eclesiastés 9:11). แต่ พระ คัมภีร์ อธิบาย ว่า ความ ทุกข์ ยาก ดัง กล่าว เป็น “เพราะ วาระ และ เหตุ การณ์ ที่ ไม่ ได้ คาด ล่วง หน้า” หา ใช่ เกิด จาก ดวง ชะตา ไม่.—ท่าน ผู้ ประกาศ 9:11, ล. ม. |
De vuelta en Alemania, compré un horóscopo trazado por alguien que aseguraba poder predecirme el futuro. เมื่อ กลับ ไป เยอรมนี ผม ซื้อ ตาราง ทํานาย ดวง ชะตา ราศี ซึ่ง คน ที่ ทํา ขึ้น อ้าง ว่า ตาราง นี้ จะ ทํา ให้ ผม รู้ อนาคต ของ ตัว เอง ได้. |
El horóscopo es la “predicción del futuro de personas, países, etc., realizada por los astrólogos y deducida de la posición relativa de los astros del sistema solar y de los signos del Zodiaco en un momento dado” (como en el momento de nacer). ตาราง เทียบ ดวง คือ “แผ่น ภาพ แสดง ตําแหน่ง โดย เทียบเคียง ของ ดาว เคราะห์ และ จักร ราศี ณ ช่วง เวลา เฉพาะ (เช่น เวลา ตก ฟาก ของ คน เรา)” และ พวก โหร ได้ ใช้ สิ่ง นี้ เพื่อ พยายาม ทํานาย เหตุ การณ์ อนาคต ใน ชีวิต ของ บุคคล ใด บุคคล หนึ่ง. |
Quemó todas sus revistas y libros sobre horóscopos. เขา เผา วารสาร และ หนังสือ เกี่ยว กับ ดวง โหราศาสตร์ ทุก เล่ม ของ เขา. |
Tenemos aviones, autopistas, diseño de interiores y signos del horóscopo. เรามีเครื่องบิน ทางด่วน การออกแบบตกแต่งภายใน สัญลักษณ์ดวงชะตาราศี |
Otros prueban la tabla ouija o leen el horóscopo para ver si sus predicciones se cumplen. บาง คน อาจ ทดลอง เล่น กระดาน ผี หรือ อ่าน คอลัมน์ ที่ ลง ทํานาย ชะตา ราศี เพราะ อยาก รู้ ว่า จะ จริง ตาม คํา ทํานาย ไหม. |
Ves, ese es un horóscopo que podría dejar atrás. งั้นคงมีแต่ดวง ที่ฉันพึ่งได้ |
Más bien, se valen de medios aparentemente inofensivos, como las bolas de cristal, las hojas de té, los posos (o residuos) del café, las cartas del tarot, los péndulos y los horóscopos para atraer a las personas. แต่ พวก มัน พยายาม ล่อ ลวง คน ที่ ไม่ ระวัง ตัว ด้วย เหยื่อ หลาก หลาย รูป แบบ ที่ ดู เหมือน ไม่ มี พิษ มี ภัย เช่น ลูก แก้ว ใบ ชา ไพ่ ทาโรต์ ลูก ตุ้ม และ การ ดู ดวง ชะตา ราศี. |
Hoy día, millones de personas no pueden menos de leer su horóscopo para encontrar algún indicio sobre su futuro. ปัจจุบัน ผู้ คน นับ ล้าน ๆ อด ไม่ ได้ ที่ จะ ต้อง อ่าน ตาราง เทียบ ดวง เพื่อ ชี้ แนว อนาคต ให้ ตน. |
Por eso, me deshice de mis horóscopos, de la campanilla de meditación y de otros recuerdos religiosos de la India. ดัง นั้น ผม จึง เอา ตาราง ทํานาย ดวง ชะตา ราศี และ ระฆัง สมาธิ รวม ทั้ง ของ ที่ ระลึก อื่น ๆ ทาง ศาสนา ที่ ได้ มา จาก อินเดีย ไป ทิ้ง หมด. |
En tiempos antiguos era importante llevar registro de los nacimientos, principalmente debido a que la fecha del nacimiento era esencial para formular el horóscopo”. การ เก็บ รักษา บันทึก เกี่ยว กับ วัน เดือน ปี เกิด เป็น เรื่อง สําคัญ ยิ่ง ใน สมัย โบราณ เพราะ วัน เดือน ปี เกิด เป็น ส่วน ประกอบ สําคัญ สําหรับ การ ผูก ดวง.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ horóscopo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ horóscopo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา