félicitation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า félicitation ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ félicitation ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า félicitation ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การชื่นชม, การแสดงความชื่นชม, การแสดงความยินดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า félicitation
การชื่นชมnoun |
การแสดงความชื่นชมnoun |
การแสดงความยินดีnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Qu’en est- il des félicitations au sein de la famille ? จะ ว่า อย่าง ไร กับ การ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ สมาชิก ใน ครอบครัว ของ เรา เอง? |
Une manière efficace de conseiller consiste à associer des félicitations méritées avec des encouragements à mieux faire. วิธี หนึ่ง ที่ มี ประสิทธิภาพ ใน การ ให้ คํา แนะ นํา คือ ชมเชย ผู้ รับ คํา แนะ นํา ตาม ที่ เขา สม ควร ได้ รับ และ สนับสนุน ให้ เขา ทํา ดี ขึ้น. |
7 Il est important de rester simple et, si possible, de féliciter la personne. 7 นับ ว่า สําคัญ ที่ จะ ทํา ให้ การ พิจารณา เป็น แบบ เรียบ ง่าย เสมอ และ ชมเชย เจ้าของ บ้าน เมื่อ ไร ก็ ตาม ที่ เป็น ไป ได้. |
20 Reçu chez Marthe, Jésus la reprend avec douceur parce qu’elle s’inquiète outre mesure des tâches ménagères, et il félicite Marie pour avoir choisi la bonne part en s’asseyant et en écoutant sa parole. 20 ใน บ้าน มาธา พระ เยซู ทรง ตําหนิ เธอ อย่าง นุ่มนวล ที่ กังวล กับ งาน บ้าน มาก เกิน ไป และ พระองค์ ทรง กล่าว ชมเชย มาเรีย ที่ เลือก ส่วน ที่ ดี กว่า คือ นั่ง ลง ฟัง ถ้อย คํา ของ พระองค์. |
En attendant, félicitations. ระหว่างนี้ ยินดีด้วยครับ |
Anciens, serviteurs ministériels, combien de fois vous êtes- vous adressés aux jeunes membres de la congrégation afin de les féliciter pour un exposé ou une présentation faite au cours d’une réunion? คุณ ซึ่ง เป็น ผู้ ปกครอง หรือ ผู้ รับใช้ คุณ พูด คุย กับ สมาชิก ซึ่ง อายุ อ่อน กว่า ใน ประชาคม บ่อย แค่ ไหน เพื่อ ชมเชย พวก เขา ที่ ให้ คํา บรรยาย หรือ การ สาธิต ใน การ ประชุม? |
J'ai cru comprendre que des félicitations étaient de rigueur. ข้าเข้าใจดีว่าการแสดงความยินดี มันเป็นเรื่องที่เหมาะสม |
Les deux esclaves ont été félicités de la même façon, car les deux avaient travaillé de toute leur âme pour leur maître. บ่าว ทั้ง สอง คน ได้ รับ คํา ชม เท่า กัน เพราะ ทั้ง สอง ทํา งาน ให้ นาย ด้วย สิ้น สุด จิตวิญญาณ ของ ตน. |
Paul félicite les saints de Thessalonique pour leur fidélité dans les afflictions เปาโลชื่นชมวิสุทธิชนชาวเธสะโลนิกาที่พวกเขามีความซื่อสัตย์แม้ในยามทุกข์ยาก |
Félicitations. ยินดีด้วย |
Félicitations, Victoria. ยินดีด้วย วิคตอเรีย |
Élihou a été patient, a écouté attentivement, a félicité quand c’était possible et a émis des remarques constructives. — Job 32:6 ; 33:32. อะลีฮู แสดง ความ อด ทน ตั้งใจ ฟัง ชมเชย ใน เรื่อง ที่ จะ ชม ได้ และ ให้ คํา แนะ นํา ที่ เสริม สร้าง.—โยบ 32:6; 33:32 |
Aucune âme immortelle n’a quitté la félicité céleste pour revenir dans son corps. ไม่ มี จิตวิญญาณ อมตะ ที่ ย้าย จาก ความ สุข สําราญ บน สวรรค์ กลับ สู่ ร่าง กาย ของ ลาซะโร เมื่อ เขา ตื่น ขึ้น จาก ตาย. |
“ Quand quelqu’un me félicite, ça me donne envie de faire plus et d’améliorer la qualité de mon ministère ”, dit un évangélisateur à plein temps. ผู้ เผยแพร่ เต็ม เวลา คน หนึ่ง กล่าว ว่า “คํา ชมเชย หนุน ใจ ผม ให้ พยายาม อย่าง ขันแข็ง มาก ขึ้น และ ปรับ ปรุง คุณภาพ แห่ง งาน รับใช้ ของ ผม.” |
Félicitations, lieutenant. ยินดีด้วยนะ ผู้หมวด |
Félicitations, Spencer. ยินดีด้วย สเปนเซอร์ |
Je prends ça pour des félicitations. ฉันคิดว่านั่นเป็นการแสดงความยินดี |
Autre point qui demande une attention constante: il lui faut féliciter sa femme pour les efforts qu’elle fait; cela peut avoir trait à sa toilette, au dur travail qu’elle accomplit pour la famille, ou au soutien entier qu’elle lui apporte dans les activités spirituelles. นอก จาก นั้น ยัง เป็น การ ท้าทาย ที่ จะ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า ใน ความ มุ่ง มั่น พยายาม ของ ภรรยา ไม่ ว่า จะ เป็น การ ประดับ กาย หรือ ความ ขยัน หมั่น เพียร ของ เธอ ที่ ทํา งาน เพื่อ ครอบครัว หรือ การ ที่ เธอ สนับสนุน กิจกรรม ฝ่าย วิญญาณ อย่าง สุด หัวใจ. |
Les félicitations sont de rigueur, j'imagine. ตอนนี้ฉันคงต้องบอกว่า " ยินดีด้วย " สินะ |
Deuxièmement, cherchons une occasion d’aborder quelqu’un qui mérite des félicitations ou qui a besoin d’être édifié. — 15/1, page 23. ประการ ที่ สอง มอง หา โอกาส เข้า พบ บุคคล ที่ สม ควร ได้ รับ คํา ชมเชย หรือ ผู้ ที่ จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ เสริม สร้าง.—15/1 หน้า 23. |
Félicitations, Jimmy. เธขเธดเธ เธ เธตเธ เน เธงเธขเธ เธฐ, เธ เธดเธกเธกเธตเน . |
Félicitations. มีด้ายติดต่อกันที่ทอดยาวข้ามคือ |
Toutes mes félicitations pour votre article sur la paternité des pièces de Shakespeare. อาปาเช พวก เรา สนใจ ประวัติ ความ เป็น มา ของ ชาว อินเดียน แดง มาก และ ได้ อ่าน หนังสือ หลาย เล่ม เกี่ยว กับ พวก เขา. |
“ Mais quand je l’ai ramassé délicatement, raconte- t- il, j’ai compris qu’il était en vie et qu’elle voulait me le présenter, à moi, en premier, avant que les autres suricates ne se précipitent sur elle pour la féliciter. เขา กล่าว ว่า “แต่ เมื่อ ผม ค่อย ๆ จับ มัน ขึ้น มา ผม ถึง ได้ รู้ ว่า มัน มี ชีวิต และ แม่ ของ มัน เพียง แต่ อยาก ให้ ผม รู้ จัก ลูก ของ มัน เป็น คน แรก ก่อน ที่ เพื่อน ๆ เมียร์แคต ด้วย กัน จะ กรู เข้า ไป แสดง ความ ยินดี กับ มัน. |
" FéliCité "; " เมืองแห่งความสุข " |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ félicitation ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ félicitation
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ