expresamente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า expresamente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ expresamente ใน สเปน

คำว่า expresamente ใน สเปน หมายถึง โดยเจตนา, โดยได้พิจารณาถี่ถ้วนแล้ว, ด้วยความจงใจ, อย่างจงใจ, โดยตั้งใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า expresamente

โดยเจตนา

(purposely)

โดยได้พิจารณาถี่ถ้วนแล้ว

(purposely)

ด้วยความจงใจ

(purposely)

อย่างจงใจ

(purposely)

โดยตั้งใจ

(purposely)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Es obvio que Pablo no quería decir que es lícito hacer lo que la Palabra de Dios condena expresamente.
(1 โกรินโธ 10:23, ฉบับ แปล ใหม่) เห็น ได้ ชัด ว่า เปาโล ไม่ ได้ หมายความ ว่า ไม่ ผิด ที่ จะ ทํา สิ่ง ที่ พระ คํา ของ พระเจ้า กล่าว ตําหนิ.
The Jewish Encyclopedia (La enciclopedia judía) dice: “La creencia de que el alma continúa su existencia después de la disolución del cuerpo es un asunto de teorizar filosófico o teológico, más bien que de simple fe, y por ende no se enseña expresamente en ninguna parte de la Santa Escritura”.
เดอะ จูวิช เอ็นไซโคลพีเดีย ชี้ แจง ว่า “ความ เชื่อ ที่ ว่า จิตวิญญาณ ยัง ดํารง อยู่ ภาย หลัง ร่าง กาย สลาย ไป แล้ว เป็น เรื่อง ของ ความ คาด คะเน เชิง ปรัชญา หรือ ทาง เทววิทยา มาก กว่า เป็น ความ เชื่อ พื้น ฐาน และ การ สอน เรื่อง นี้ ก็ หา ได้ มี กล่าว ไว้ ใน คัมภีร์ ศักดิ์สิทธิ์ ไม่.”
Ella había salido de casa expresamente a buscarlo.
นาง ออก มา จาก บ้าน เพื่อ มอง หา ชาย หนุ่ม คน นี้ โดย เฉพาะ.
(Mateo 24:45-47.) De hecho, millares de personas han aprendido a leer con las publicaciones de la Sociedad Watch Tower concebidas expresamente a tal efecto, y así han obtenido el conocimiento vivificador de la Palabra de Dios.
(มัดธาย 24:45-47) แท้ จริง โดย การ ใช้ สิ่ง พิมพ์ ต่าง ๆ ที่ คิด ทํา ขึ้น เป็น พิเศษ ของ ว็อชเทาเวอร์ หลาย หมื่น คน ได้ รับ การ สอน ให้ อ่าน และ ด้วย วิธี นี้ จึง ได้ มา ซึ่ง ความ รู้ ที่ ให้ ชีวิต จาก พระ คํา ของ พระเจ้า.
7 Pues no había ley alguna contra la acreencia de ningún hombre; porque era expresamente contrario a los mandamientos de Dios que hubiera una ley que colocara a los hombres en posición desigual.
๗ บัดนี้ไม่มีกฎที่ขัดขวางความเชื่อกของมนุษย์; เพราะเป็นสิ่งตรงกันข้ามกับพระบัญชาของพระผู้เป็นเจ้าอย่างยิ่งที่ว่าจะมีกฎซึ่งจะนํามนุษย์ไปสู่ฐานะที่ไม่เสมอภาค.
¿No pudiera ser, entonces, que muchas enseñanzas religiosas hubieran sido concebidas y utilizadas expresamente por Satanás para engañar a la gente?
ถ้า เช่น นั้น เป็น ไป ได้ ไหม ว่า คํา สอน หลาย อย่าง ทาง ศาสนา เป็น เรื่อง ที่ ซาตาน คิด ขึ้น มา โดย เฉพาะ และ มัน ใช้ คํา สอน ดัง กล่าว เพื่อ นํา ผู้ คน ไป ผิด ทาง?
Y eso, en realidad, expresamente como punto de partida del primer sabático, me funcionó muy bien.
ที่จริงแล้ว โดยเฉพาะในแง่ของจุดเริ่มต้น ของการหยุดพัก มันได้ผลดีมากสําหรับผม
Los conductores del Estudio de Libro de Congregación deben seleccionar los fines de semana que se dedicarán expresamente a dicho propósito, y luego organizar los grupos con objeto de coordinar la obra de revisitas.
ผู้ นํา การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ควร เลือก วัน สุด สัปดาห์ นั้น ๆ เพื่อ จะ ใช้ สําหรับ จุด มุ่ง หมาย นี้ โดย เฉพาะ แล้ว จัด กลุ่ม ของ ตน ให้ ใช้ ความ พยายาม ร่วม กัน ใน งาน กลับ เยี่ยม เยียน.
The Jewish Encyclopedia dice: “La creencia de que el alma continúa su existencia tras la muerte del cuerpo es una cuestión de especulación filosófica o teológica más que de simple fe y, por lo tanto, no se enseña expresamente en ningún lugar de la Sagrada Escritura”.
สารานุกรม เดอะ จูวิช อธิบาย ว่า “ความ เชื่อ ที่ ว่า จิตวิญญาณ ดํารง อยู่ ต่อ ไป หลัง จาก ร่าง กาย ตาย นั้น เป็น เรื่อง การ คาด คะเนทาง ปรัชญา หรือ ทาง เทววิทยา ยิ่ง กว่า เป็น เรื่อง ของ ความ เชื่อ แท้ ๆ และ ดัง นั้น ไม่ มี การ สอน อย่าง ชัด แจ้ง ไม่ ว่า ที่ ไหน ใน พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์.”
¿Se te prohibió expresamente no oponerte?
นี่เจ้าถูกห้ามไม่ให้ถอยด้วยหรือเปล่า
Si esta casilla está activada, Konqueror mostrará en la barra de herramientas de marcadores, únicamente los marcadores que hayan sido expresamente seleccionados en el editor de marcadores
หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ Konqueror จะแสดงเฉพาะคั่นหน้าในแถบที่คั่นหน้าที่คุณทําเครื่องหมายไว้บนเครื่องมือแก้ไขที่คั่นหน้าเท่านั้น
Ahora podemos hacer ingeniería inversa y construir mundos que dispongan expresamente nuestras cajas evolucionarias.
แต่ตอนนี้เราสามารถที่จะกลับกระบวนการทั้งหมดนั่น และสร้างโลก ที่จะคอยสร้างแรงกระตุ้น ต่อต่อมการวิวัฒนาการของเราได้
Así, The Catholic Encyclopedia comenta: “La Iglesia enseña expresamente la eternidad de las penas del infierno como verdad de fe que no puede negarse ni ponerse en entredicho sin incurrir en manifiesta herejía”. (Tomo 7, página 209, edición de 1913.)
ตัว อย่าง เช่น สารานุกรม คาทอลิก กล่าว ว่า “คริสตจักร สอน อย่าง ชัด แจ้ง เรื่อง การ ทรมาน เป็น นิจ ใน นรก ฐานะ ที่ เป็น ความ จริง ประการ หนึ่ง ใน หลัก ข้อ เชื่อ ซึ่ง ไม่ มี ใคร สามารถ ปฏิเสธ หรือ ท้าทาย ได้ โดย ไม่ กลาย เป็น คน นอก ศาสนา อย่าง ชัด แจ้ง.”—เล่ม ที่ 7, หน้า 209, ฉบับ พิมพ์ 1913.
Teobaldo, - Mercucio, - el príncipe tiene expresamente lo prohíbe en las calles de Verona bandying.
Tybalt -- Mercutio -- เจ้าชายทรงห้ามชัดแจ้ง bandying นี้ในถนนเวโรนา.
¡ Te lo prohibí expresamente!
ฉันห้ามแกอย่างชัดเจนแล้วนะ!
Además, tal como ya se destacó, la Biblia declaró expresamente que en cuanto se hiciera poderoso, el gran cuerno —Alejandro— sería “quebrantado” y reemplazado por otros cuatro, añadiendo que ninguno de ellos sería descendiente suyo (Daniel 11:4).
ยิ่ง กว่า นั้น ดัง ที่ กล่าว ก่อน หน้า นี้ คัมภีร์ ไบเบิล ระบุ ว่า “พอ มัน มี กําลัง แล้ว, เขา อัน ยาว นั้น” ซึ่ง ก็ คือ อะเล็กซานเดอร์ “ก็ หัก เสีย” และ จะ มี สี่ บุคคล ขึ้น มา แทน ที่ และ เสริม ว่า คน เหล่า นั้น ไม่ ได้ เป็น เชื้อ สาย ของ อะเล็กซานเดอร์.—ดานิเอล 11:4
Por ejemplo, la Palabra de Jehová condena expresamente la práctica de pedir dinero prestado y no devolverlo (Salmo 37:21).
ยก ตัว อย่าง พระ คํา ของ พระ ยะโฮวา ตําหนิ อย่าง เจาะจง ใน เรื่อง การ ยืม แล้ว ไม่ ใช้ คืน.
Sin embargo, hay melodías escritas expresamente para este instrumento, y un buen intérprete puede hacer gala de un deslumbrante virtuosismo.
แม้ ว่า มัน อาจ เล่น ไม่ ได้ ทุก เพลง แต่ ก็ มี การ เขียน เพลง สําหรับ อัลเพนฮอร์น โดย เฉพาะ และ คน เป่า ที่ เชี่ยวชาญ ก็ อาจ เป่า ทํานอง ที่ ไพเราะ ได้ มาก มาย.
Metodio se defendió bien de las acusaciones de herejía, y con el tiempo logró que el papa Juan VIII publicara una bula en la que autorizaba expresamente el uso del eslavo en la iglesia.
เมโทดีอุส แก้ ต่าง ให้ ตัว เขา เอง ใน ข้อ หา ออก หาก ได้ สําเร็จ และ ใน ที่ สุด เขา ได้ รับ ราชกฤษฎีกา จาก โปป จอห์น ที่ แปด ซึ่ง ให้ อํานาจ อย่าง ชัดเจน ให้ ใช้ ภาษา สลาโวนิก ใน คริสตจักร ได้.
The Jewish Encyclopedia, edición de 1910, dice: “La creencia de que el alma continúa su existencia tras la disolución del cuerpo es un asunto de especulación filosófica o teológica más que de simple fe y, por ende, no se enseña expresamente en ningún lugar de la Sagrada Escritura”.
สารานุกรม เดอะ จูวิช ปี 1910 ได้ ให้ ความ เห็น เรื่อง จิตวิญญาณ ไว้ ว่า “ความ เชื่อ ที่ ว่า จิตวิญญาณ ยัง มี อยู่ หลัง จาก ร่าง กาย สูญ สลาย ไป แล้ว เป็น การ คาด คะเน ทาง ปรัชญา หรือ ทาง เทววิทยา มาก กว่า จะ เป็น ความ เชื่อ ดั้งเดิม ฉะนั้น จึง ไม่ มี การ สอน เรื่อง นี้ ใน พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ ไม่ ว่า ที่ ใด.”
La Biblia no dice expresamente que el reptil utilizado para tentar a la mujer tuviera patas y que las perdiera después de la maldición.
คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ กล่าว อย่าง เจาะจง ว่า สัตว์ ที่ ถูก ใช้ ใน การ ล่อ ลวง ฮาวา เคย มี ขา มา ก่อน แล้ว สูญ เสีย ขา นั้น.
A quienes expresamente les ordené que dejaran en paz a Omar Morales.
คนที่ฉันบอกอย่างชัดเจนว่า อย่ายุ่งกับโอมาร์ โมราเลส
Me gustaría enviarte a un buen hotel, pero tu padre me ha pedido expresamente que no lo haga.
ฉันมีโรงแรมดีๆ ที่จะให้คุณเข้าไปพักอยู่ แต่พ่อของคุณ ถามฉันไม่จําเป็นต้องทําก็ได้
¿Por qué no se mencionó expresamente a Simeón en la bendición de Moisés a los hijos de Israel?
ที่ เป็น เช่น นั้น เพราะ ซิมโอน และ เลวี ได้ ประพฤติ “ดุ ร้าย” และ ความ โกรธ ของ เขา “รุนแรง.”
* Juan dijo expresamente que Jesús era el Hijo de Dios, el Mesías prometido.
* (โยฮัน 1:26-37) โยฮัน ระบุ อย่าง ชัดเจน ว่า พระ เยซู เป็น พระ บุตร ของ พระเจ้า พระ มาซีฮา ตาม คํา สัญญา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ expresamente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา