cansado ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cansado ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cansado ใน โปรตุเกส
คำว่า cansado ใน โปรตุเกส หมายถึง เหนื่อย, ซึ่งเหน็ดเหนื่อย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cansado
เหนื่อยverb Não fica cansada de acabar com os outros? เธอเคยเหนื่อยบ้างไหม กับการพูดจาดูถูกคนอื่นแบบนี้ |
ซึ่งเหน็ดเหนื่อยadjective Os cães cansados podem rejuvenescer e relaxar no nosso spa. สุนัขที่เหน็ดเหนื่อยเมื่อล้าสามารถคืนความสดใสได้ที่ สปาของเรา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Estou cansado. ผมเหนื่อย |
Se for ao congresso muito cansado, será difícil de se concentrar. (b) Chegue com bastante antecedência para estacionar seu carro e para se sentar antes de o programa iniciar. ถ้า คุณ มา ยัง การ ประชุม ภาค ด้วย ความ อ่อน เพลีย มาก ก็ ยาก จะ เอา ใจ จดจ่อ ได้. (ข) มา ถึง ก่อน เวลา นาน หน่อย เพื่อ จะ จอด รถ และ หา ที่ นั่ง ก่อน ระเบียบ วาระ เริ่ม ต้น. |
Pai, estou cansada de fugir e roubar. พ่อฉันเหนื่อยกับการทํางานและการ ขโมย |
Certa noite, numa conversa, eu disse a ela como me sentia: cansada de tentar acertar, e totalmente esgotada. มา ให้. เย็น วัน หนึ่ง ระหว่าง การ สนทนา ดิฉัน บอก แม่ ว่า ดิฉัน รู้สึก อย่าง ไร ดิฉัน เบื่อ ที่ จะ พยายาม และ รู้สึก จน ปัญญา. |
Disse-se a uma jovem: “Queridinha, você nunca está cansada. มี คน บอก เด็ก สาว คน หนึ่ง ว่า “ที่ รัก คุณ จะ ต้อง ไม่ เหนื่อย. |
As pessoas a quem você prega talvez não sejam receptivas ou pode ser que seu serviço secular o deixe tão cansado que exige muito esforço de sua parte assistir às reuniões. คน ที่ คุณ ประกาศ ให้ ฟัง อาจ ไม่ ได้ ตอบรับ อย่าง น่า พอ ใจ หรือ งาน อาชีพ อาจ ทํา ให้ คุณ รู้สึก หมด แรง จน การ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน เป็น เรื่อง ยาก ที เดียว. |
[Nos meus sonhos há histórias apaixonantes sobre animais [e irei cantá-las todas se eu não estiver exausto ou cansado. ใช่เห่าหอนคําราม เรื่องราวตรึงตราของสัตว์น้อยใหญ่ / ตรึงใจในฝัน จะร้องเพลงไปด้วยกัน / หากยังเหลือเรี่ยวแรง |
Amanda chegou cansada do voo, ela está usando o braço, e tudo dá errado. อแมนดาเดินทางมามีอาการเจ็ทแล็ก พอเธอใช้งานแขน ทุกอย่างก็ผิดไปหมด |
E agora, por favor, estou muito cansada. ตอนนี้ฉันเพลียมาก |
Estou cansado da igreja não ser relevante. เบื่อกับการที่โบสถ์ไม่เกี่ยวข้อง |
Sei o quanto está cansado. ฉันรู้คุณเหนื่อยแค่ไหน |
Estou um bocado cansada da família Prado, de momento. ฉันเหน่อยกับพวกพราโด้มากเลยตอนนี้ |
* Limitar o uso da tecnologia quando vocês estiverem se sentindo entediados, solitários, irritados, ansiosos, estressados ou cansados ou quando sentirem qualquer outra emoção que os tornem vulneráveis ou suscetíveis. * จํากัดการใช้เทคโนโลยีเมื่อท่านรู้สึกเบื่อ เหงา โกรธ กังวล เครียด หรือเหนื่อย หรือเมื่อท่านรู้สึกถึงอารมณ์ใดก็ตามที่ทําให้ท่านอ่อนแอหรือหวั่นไหวง่าย |
Quando os pais chegam, muitas vezes estão cansados e preocupados com os problemas no trabalho. เมื่อ พ่อ แม่ กลับ มา พวก เขา ก็ มัก จะ เหน็ด เหนื่อย และ มัว แต่ คิด ถึง ปัญหา ใน ที่ ทํา งาน. |
Dai descanso ao cansado. จง ให้ การ หยุด พัก แก่ ผู้ ที่ อิดโรย. |
Esta vez, ele e seus apóstolos estavam cansados depois de uma atarefada viagem de pregação e procuravam um lugar para descansar. ครั้ง นี้ พระองค์ พร้อม กับ เหล่า อัครสาวก ต่าง ก็ เหนื่อย หลัง จาก เดิน ทาง ประกาศ ไม่ หยุดหย่อน และ หา ที่ สงัด เพื่อ พักผ่อน. |
Ou, possivelmente: “cansado”. หรือ อาจ แปล ได้ ว่า “ทํา ให้ คน เหน็ด เหนื่อย มี กําลัง” |
Se está cansada dele, só precisa demitir-se. ถ้าคุณพอแล้วกับเขา ก็ลาออกสิ |
Não estou nem um pouco cansado. ฉันไม่เหนื่อยทั้งหมดเลย |
Assim que o navio zarpa, o profeta, cansado, desce para o porão e pega no sono. พอ ออก ทะเล ผู้ พยากรณ์ ที่ เหนื่อย ล้า ก็ ลง ไป ยัง ห้อง เก็บ ของ และ หลับ ไป. |
De qualquer forma, estou cansada. ยังไงก็ตามแฮนน่า ฉันเหนื่อยมาก |
Filipe II, rei da Espanha e de um vasto império ultramarino, havia se cansado de ficar mudando sua corte de uma cidade da região de Castela para outra. ฟิลิป ที่ 2 กษัตริย์ แห่ง สเปน และ จักรวรรดิ อัน ไพศาล ที่ อยู่ ไกล โพ้น ทรง รู้สึก เบื่อ หน่าย กับ การ ย้าย พระ ตําหนัก จาก เมือง หนึ่ง ใน แคว้น คาสทีล ไป ยัง อีก เมือง หนึ่ง. |
“Se você está cansado e com fome, nem tente conversar sobre problemas.” — Júlia. “ถ้า จะ คุย เรื่อง สําคัญ อย่า คุย ตอน หิว และ เหนื่อย”—จูเลีย |
Você parece cansado, cara. แกดูเหนื่อยๆ นะเพื่อน |
Estás cansado. ตั้งแต่วันนี้ไป |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cansado ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ cansado
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ