au-delà ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า au-delà ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ au-delà ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า au-delà ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สวรรค์, ข้างบน, ชีวิตหลังความตาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า au-delà
สวรรค์noun |
ข้างบนadverb |
ชีวิตหลังความตายnoun Ainsi, si l’idée d’une vie au-delà de celle-ci est si universelle, c’est parce que son origine coïncide avec l’origine de la race humaine elle-même. ด้วยเหตุนี้ แนวคิดเรื่องชีวิตหลังความตายจึงเป็นสากลเพราะที่มาของแนวคิดดังกล่าวสอดคล้องต้องกันกับที่มาของเผ่าพันธุ์มนุษย์ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pour améliorer, au delà de ça, la qualité des relations humaines. นอกเหนือจากนั้น คือเรื่อง คุณภาพของความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ |
Des études montrent que certains d'entre nous vont rarement au-delà du titre quand nous partageons les histoires. งานวิจัยบอกว่า พวกเราบางคน ไม่อ่านอะไรมากไปกว่าพาดหัว ก่อนที่จะแชร์บทความด้วยซ้ํา |
Nous devons voir au-delà de la surface. เราต้องมองให้ลึกไปถึงภายในพื้นผิวที่ซ่อนอยู่ |
Quelque chose qui pourrait arriver au- delà. อาจมีอะไรมากไปกว่านั้นเกิดขึ้น |
Savez-vous si ces prises de bec allaient au-delà des mots? คุณจะรู้มั้ยถ้าหากเรื่องขัดใจพวกนี้ มันมากเกินกว่าคําพูด |
Le fait est qu’il n’y a pas d’existence antérieure ni d’au-delà. ข้อ เท็จ จริง คือ เรา ไม่ มี ประสบการณ์ ชีวิต นอก เหนือ ไป จาก ชีวิต ที่ เรา ดํารง อยู่ นี้ ไม่ ว่า ชีวิต ก่อน หน้า นี้ หรือ ชีวิต หลัง ความ ตาย. |
Roman va au delà des restaurants? โรมันไม่สน เรื่องร้านอาหารแล้วงั้นเหรอ? |
Il s’agirait d’une prophétie qui toucherait jusqu’à notre époque et même au-delà. นี่ เป็น คํา พยากรณ์ ที่ จะ เกี่ยว โยง มา ถึง สมัย ของ เรา และ เลย ไป ใน อนาคต. |
Je fais de mon mieux pour passer au-delà ça. ผมพยายามทําให้ดีที่สุดเพื่อจะผ่านมันไป, โอเคมั้ย? |
Jéhovah avait vidé sur nous une bénédiction, au delà de nos espérances. พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน พระ พร แก่ เรา เกิน ความ คาด หมาย. |
Au delà, ils deviennent beaucoup plus rares. หลังจากจุดนั้น มันหายากขึ้นมาก |
Qu'est-ce que vous pouvez nous dire sur l'au-delà? เล่าเรื่องอีกโลกหนึ่งให้พวกเราฟังหน่อยได้มั้ย? |
Au delà de ça, restez en vie. คุณไม่รู้หรอกว่า... |
Donc, c'est destiné à regarder au delà de la surface. จึงต้องมองให้ลึกกว่านั้น |
Mais la prodigieuse perspicacité de Jésus lui permet de voir au-delà des apparences (Jean 2:25). (โยฮัน 2:25) พระองค์ ทรง เข้าใจ ว่า ขุนนาง หนุ่ม คน นี้ มี ปัญหา ร้ายแรง อย่าง หนึ่ง ที่ ส่ง ผล กระทบ ต่อ สัมพันธภาพ ระหว่าง เขา กับ พระเจ้า. |
Sur les ordinateurs Windows, vous pouvez empêcher la mise à jour d'une application au-delà d'une version spécifique. คุณจะป้องกันไม่ให้คอมพิวเตอร์ Windows อัปเดตแอปเกินกว่าเวอร์ชันที่กําหนดได้ |
Je ne peux pas reçevoir de messages de l'au-delà. ผมไม่สามารถรับข้อมูลจากอีกโลกหนึ่ง |
Dans l'au-delà. เขาจากโลกนี้ไปแล้ว |
Ce matin Je ai entendu une chanson tout le chemin de Qarth déchets au-delà du rouge. เมื่อเช้านี้ ข้าได้ยินบทเพลงหนึ่ง ขับขานมาจากคาร์ธ เลยเหนือดินแดนสีแดง |
14 Le conseil biblique nous exhorte à manifester de l’amour au delà du cadre familial. 14 คํา แนะ นํา นี้ ไม่ จํากัด อยู่ แค่ ครอบครัว. |
Au-delà de la péninsule, notre voyage devient quelque peu mouvementé. พอ เรา พ้น คาบสมุทร ออก มา แล้ว เรือ ของ เรา ก็ ต้อง ฝ่า คลื่น ลม ที่ แรง ขึ้น. |
Incapable de voir au-delà de ses désirs. ไม่สามารถมองเห็นเกินกว่าความต้องการของตัวเอง |
“ Au-delà de ce qui est écrit ” ‘เลย ขอบ เขต สิ่ง ที่ เขียน ไว้’ |
Vers l'infini et au-delà! สู่ความเวิ้งว้างอันไกลโพ้น |
Au moyen d’un exemple tangible, Jéhovah l’a aidé patiemment à comprendre qu’il voit au-delà des apparences. โดย การ ใช้ ตัว อย่าง จาก เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น จริง เพื่อ สอน บทเรียน พระ ยะโฮวา ทรง ช่วย โยนาห์ อย่าง อด ทน ให้ เรียน รู้ ว่า พระองค์ ทรง เห็น ไม่ เพียง แต่ สิ่ง ที่ ปรากฏ ภาย นอก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ au-delà ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ au-delà
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ