accompli ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า accompli ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ accompli ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า accompli ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สมบูรณ์, ยอดเยี่ยม, เสร็จ, สมบูรณ์แบบ, เด่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า accompli
สมบูรณ์(accomplished) |
ยอดเยี่ยม(fine) |
เสร็จ(finished) |
สมบูรณ์แบบ(complete) |
เด่น(eminent) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Frère Wischuk a engagé les élèves à accomplir Psaume 117 en exhortant leur prochain à ‘ louer Jéhovah ’. นัก เรียน ได้ รับ การ สนับสนุน ให้ ทํา ตาม สิ่ง ที่ เพลง สรรเสริญ บท 117 ได้ กล่าว ไว้ โดย กระตุ้น ผู้ อื่น ให้ “สรรเสริญ พระ ยะโฮวา.” |
Nous en apprenons beaucoup sur le Diable en analysant les paroles que Jésus a adressées aux enseignants religieux de son époque : “ Vous venez, vous, de votre père le Diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père. เรา เรียน รู้ มาก มาย เกี่ยว กับ พญา มาร เมื่อ พิจารณา ถ้อย คํา ที่ พระ เยซู ตรัส กับ ผู้ สอน ศาสนา ใน สมัย ของ พระองค์ ที่ ว่า “เจ้า ทั้ง หลาย มา จาก พญา มาร ซึ่ง เป็น พ่อ ของ เจ้า และ เจ้า ประสงค์ จะ ทํา ตาม ความ ปรารถนา แห่ง พ่อ ของ เจ้า. |
5, 6. a) Quel service public était accompli en Israël, et quels bienfaits procurait- il ? 5, 6. (ก) มี การ รับใช้ สาธารณชน เช่น ไร ใน ยิศราเอล และ การ รับใช้ นั้น เป็น ประโยชน์ อย่าง ไร? |
Je lui ai offert assez de pouvoir pour accomplir sa tache. ฉันให้พลังเขามากพอเพื่อทํางานให้สําเร็จ |
Un accomplissement dramatique ความ สําเร็จ เป็น จริง ที่ น่า รันทด ใน อนาคต อัน ใกล้ |
15 Quand nous nous vouons à Dieu par l’intermédiaire du Christ, nous exprimons notre détermination à consacrer notre vie à l’accomplissement de la volonté divine telle qu’elle est exposée dans les Écritures. 15 เมื่อ เรา อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า โดย ทาง พระ คริสต์ เรา แสดง ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ใช้ ชีวิต ใน การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ดัง บันทึก ไว้ ใน พระ คัมภีร์. |
Je pensais que je devais accomplir toutes ces choses -- être un grand entrepreneur, ou obtenir un doctorat pour enseigner -- mais non, j'ai juste demandé et j'ai pu enseigner. ผมเคยคิดว่าผมต้อง ทําสําเร็จหลายอย่าง ต้องเป็นผู้ประกอบการที่ดี หรือจบปริญญาเอกเพื่อที่จะสอนได้ แต่ไม่ใช่เลย ผมแค่ถาม และผมก็สอนได้ |
Il faut six générations successives de belles-dames pour accomplir un aller-retour. กว่า จะ กลับ มา ถึง ยุโรป อีก ครั้ง ผีเสื้อ แดง ยุโรป ก็ ออก ลูก ออก หลาน ถึง หก รุ่น แล้ว. |
Par conséquent, dans l’accomplissement de la prophétie, c’est contre le peuple de Dieu que le roi du Nord, furieux, mène campagne. ดัง นั้น เมื่อ คํา พยากรณ์ นี้ สําเร็จ เป็น จริง กษัตริย์ ทิศ เหนือ ผู้ โกรธ แค้น จะ ทํา สงคราม ต่อ ต้าน ไพร่พล ของ พระเจ้า. |
Dès lors, on a commencé à offrir des formations aux hommes. Ils doivent en effet connaître le potentiel des femmes, le potentiel des hommes, et la capacité des femmes à accomplir les mêmes tâches qu'eux. เราจึงเริ่มสอนพวกผู้ชาย เพราะผู้ชายควรจะรู้ ถึงศักยภาพของผู้หญิง รู้ว่าผู้ชายมีศักยภาพมากแค่ไหน และผู้หญิงก็สามารถทํางาน แบบเดียวกับที่ผู้ชายทําได้ |
* Le mariage doit être accompli par quelqu’un qui détient les clés de la prêtrise. * ผู้ถือกุญแจแห่งฐานะปุโรหิตต้องประกอบพิธีแต่งงาน |
En fait, la fin arrivera du vivant de ceux qui verront l’accomplissement de tout ce que Jésus annonce. ที่ จริง จุด อวสาน จะ อุบัติ ขึ้น ภาย ใน ช่วง ชีวิต ของ ชน ที่ ได้ เห็น ความ สม จริง ของ เหตุ การณ์ ทั้ง มวล ที่ พระ เยซู ทรง บอก ไว้ ล่วง หน้า. |
Selon Daniel 9:24-26, qu’allait accomplir le Messie, et comment ? ตาม ดานิเอล 9:24-26 พระ มาซีฮา จะ ทํา ให้ อะไร บรรลุ ผล สําเร็จ และ โดย วิธี ใด? |
Mais à présent il leur dit sans détour: “Vous venez, vous, de votre père, le Diable, et vous voulez accomplir les désirs de votre père.” แต่ บัด นี้ พระองค์ ตรัส ตรง ๆ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย มา จาก มาร ซึ่ง เป็น พ่อ ของ ท่าน และ ท่าน ใคร่ จะ ทํา ตาม ความ ปรารถนา ของ พ่อ ของ ท่าน.” |
« Le diplôme a été un accomplissement spirituel qui me donne la force de continuer vers mon but d’obtenir le salut éternel. » “การเรียนให้จบเป็นความสําเร็จทางวิญญาณที่ทําให้ฉันรุดหน้าสู่เป้าหมายของความรอดนิรันดร์ต่อไป” |
Comment un détenteur de la prêtrise doit-il vivre pour avoir « le pouvoir d’accomplir l’œuvre des cieux » ? ด้วย) ผู้ดํารงฐานะปุโรหิตต้องดําเนินชีวิตอย่างไรเพื่อให้มี “พลังทํางานของ ท้องฟ้า” (ดูหน้า 41-43; ดู ค. |
Si hisser ou descendre le drapeau fait partie d’une cérémonie particulière, au cours de laquelle des gens se tiennent au garde-à-vous ou saluent le drapeau, accomplir cet acte reviendrait à participer à la cérémonie. หาก การ ชัก ธง ขึ้น หรือ ลง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ พิธีกรรม โดย เฉพาะ พร้อม กับ มี ผู้ คน พา กัน ยืน สํารวม หรือ ทํา ความ เคารพ ธง ดัง นั้น แล้ว การ ทํา เช่น นี้ ก็ เท่า กับ เป็น การ ร่วม พิธี. |
Il va de soi que celui qui dit “ l’argent est à moi, et l’or est à moi ” n’attend pas après nos contributions matérielles pour accomplir son œuvre. เป็น ความ จริง ที่ พระองค์ ผู้ ทรง ตรัส ว่า “เงิน และ ทอง เป็น ของ เรา ทั้ง สิ้น” ไม่ จําเป็น ต้อง พึ่ง ความ ช่วยเหลือ ด้าน การ เงิน จาก เรา เพื่อ ทํา ให้ งาน ของ พระองค์ บรรลุ ผล สําเร็จ. |
b) Que signifie l’accomplissement de cette prophétie ? งาน รวบ รวม อะไร ที่ ยัง ดําเนิน ต่อ ไป และ สอดคล้อง กับ คํา พยากรณ์ อะไร? |
J’ai vérifié par moi- même l’accomplissement de cette promesse de Jésus : “ Personne n’a quitté maison, ou frères, ou sœurs, ou mère, ou père, ou enfants, ou champs, à cause de moi et à cause de la bonne nouvelle, qui ne reçoive au centuple, maintenant, dans cette période- ci, maisons, et frères, et sœurs, et mères. ผม ประสบ ด้วย ตัว เอง ว่า คํา สัญญา ของ พระ เยซู เป็น จริง ที่ ว่า “ถ้า ผู้ ใด ได้ สละ เรือน หรือ พี่ น้อง ชาย หญิง หรือ บิดา มารดา หรือ ลูก หรือ ไร่ นา เพราะ เห็น แก่ เรา และ กิตติคุณ ของ เรา, ใน ชาติ นี้ ผู้ นั้น จะ ได้ รับ ตอบ แทน ร้อย เท่า คือ เรือน, พี่ น้อง ชาย หญิง, บิดา มารดา.” |
Pour notre dernier numéro, nous allons accomplir quelque chose qu'on n'a jamais vu sur une scène de Las Vegas. สําหรับเคล็ดลับสุดท้ายของเรา เราจะทําบางสิ่งบางอย่างไม่เคยมาก่อน ที่เห็นบนเวทีลาสเวกั. |
De 1968 à 1977 nous avons donc accompli ce service dans le grand Sud, de la Géorgie au Mississippi. ตั้ง แต่ ปี 1968 ถึง 1977 เรา ได้ รับใช้ ฐานะ ไพโอเนียร์ พิเศษ ทาง ตอน ใต้ ของ สหรัฐ จาก รัฐ จอร์เจีย ไป จน ถึง รัฐ มิสซิสซิปปี. |
L’accomplissement moderne concernait quelque chose de semblable. ความ สําเร็จ สม จริง ใน สมัย ปัจจุบัน หมาย ถึง บาง สิ่ง บาง อย่าง ที่ คล้ายคลึง กัน. |
Bien que sa présence en tant que Roi du Royaume de Dieu soit invisible, l’accomplissement des prophéties atteste qu’elle est bien réelle (Rév. แม้ ว่า การ ประทับ ของ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า นั้น ไม่ เป็น ที่ ประจักษ์ แก่ ตา แต่ การ ประทับ นี้ เห็น ได้ ชัด จาก ความ สําเร็จ ของ คํา พยากรณ์ ต่าง ๆ. |
” (Isaïe 2:4). Cette prophétie est actuellement en cours d’accomplissement. (ยะซายา 2:4) คํา พยากรณ์ นี้ กําลัง สําเร็จ เป็น จริง ใน ปัจจุบัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ accompli ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ accompli
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ