Vad betyder uomo i Italienska?

Vad är innebörden av ordet uomo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder uomo i Italienska.

Ordet uomo i Italienska betyder man, man, människa, människa, man, anställd, arbetare, pojkvän, man, man, gubbe, kille, karl, människa, kille, besättningsman, manlig, grodman, kyrkoman, snöman, karlakarl, i mannaminne, som en man, man över bord!, affärsman, beväpnad man, arbetsträl, människojakt, grottmänniska, ekipering, herrkläder, militär, farlig gubbe, drömprins, neandertalare, medborgare med rättigheter, affärsman, polis, bra person, muskelknutte, gemene man, menige man, en död man, vuxen man, ordkarg man, ärlig man, hederlig man, mannen i huset, karlakarl, världsvana, järnman, vis man, visa att man är en man, vara sin egen man, starke man, askblond person, mörkblond person, borgare, grottmänniska, kalsong, linjespelare, kostymbärare, kostymnisse, bäver, båtkarl, ungkarl, herr-, ragga. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet uomo

man

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nome è Chris? È un uomo o una donna?
Namnet är Chris? Är det en man eller en kvinna?

man

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quello là è l'uomo che mi ha rubato il portafoglio.
Den där mannen där borta är den som stal min väska.

människa

sostantivo maschile (essere umano)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'uomo è destinato a ripetere gli errori del passato?
Är mänskligheten ödesbestämd att upprepa gårdagens misstag?

människa

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Alcune persone negano ancora la parentela tra scimmia e uomo.
En del folk förnekar fortfarande att apor och människor är besläktade.

man

(informale: compagno) (gift)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il suo uomo le ha cambiato la lampadina.

anställd, arbetare

sostantivo maschile (lavoratore)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho tre uomini che lavorano al progetto.

pojkvän

(frequentazione maschile) (ogift)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hai un uomo o sei ancora da sola?

man

sostantivo maschile (sport: giocatore)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un uomo della difesa si fa avanti per tentare di segnare.

man

(maschio)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La polizia ha ricevuto una comunicazione su due uomini che si picchiavano.

gubbe

sostantivo maschile (informale: partner, marito) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il mio uomo lavora ancora.

kille

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non si sa mai cosa aspettarsi da un uomo come lui.

karl

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tutti i ragazzi sono andati a svolgere il servizio militare.

människa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli esseri umani popolano la terra da migliaia di anni.

kille

(informale) (ung man)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mi piace Geoff: è un tipo simpatico.

besättningsman

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ai marinai della nave fu dato ordine di pulire il ponte.

manlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

grodman

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un sommozzatore risalì fino alla superficie del lago.

kyrkoman

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snöman

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

karlakarl

(informale: bell'uomo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

i mannaminne

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Questa è stata la peggiore tempesta di neve a memoria d'uomo.
Det här var den värsta snöstormen i mannaminne.

som en man

(in modo mascolino)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Cammina come un uomo

man över bord!

sostantivo maschile (sjö-jargon)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Uomo in mare! Buttategli un salvagente prima che arrivino gli squali!

affärsman

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli uomini d'affari locali sono stati invitati a visitare i nuovi uffici.

beväpnad man

(letteralmente)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un singolo uomo armato abbandonò la scena a piedi.

arbetsträl

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

människojakt

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La polizia ha iniziato la caccia all'uomo per il detenuto evaso.

grottmänniska

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Contrariamente a molte rappresentazioni della cultura popolare, gli uomini delle caverne non vissero nella stessa epoca dei dinosauri.

ekipering

sostantivo femminile (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sartoria per uomo vendeva ogni capo d'abbigliamento.

herrkläder

sostantivo maschile

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Il reparto abbigliamento da uomo è al secondo piano del negozio.

militär

sostantivo maschile (manlig eller kvinnlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un uomo appartenente alle forze armate aspettava al binario.

farlig gubbe

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Var snäll nu, annars kommer trollen och tar dig!

drömprins

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nuovo ragazzo di Holly è un tale uomo dei sogni!

neandertalare

sostantivo maschile

(egennamn substantiv: )
Molti umani moderni hanno il DNA dell'uomo di Neanderthal.

medborgare med rättigheter

(generico)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sarà in libertà vigilata per il resto della sua vita, dunque non è propriamente un uomo libero.

affärsman

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polis

(generico) (man, kvinna)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bra person

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

muskelknutte

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gemene man, menige man

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I partiti politici cercano tutti di attirare l'uomo comune.

en död man

(figurato: minaccia) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vuxen man

sostantivo maschile

La sua storia era così triste che avrebbe potuto far piangere anche un uomo adulto.

ordkarg man

sostantivo maschile (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Magari è un uomo di poche parole, ma quando parla vale la pena dargli ascolto.

ärlig man, hederlig man

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho lavorato con lui e so che è un uomo di parola.

mannen i huset

sostantivo maschile (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

karlakarl

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un vero uomo non ha paura di dimostrare i propri sentimenti in pubblico.

världsvana

(esperto)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

järnman

(figurato) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vis man

visa att man är en man

verbo intransitivo (figurato) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Devi essere un uomo riguardo a questo, e ammettere di aver sbagliato.

vara sin egen man

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

starke man

sostantivo maschile (figurato: autoritario)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
In tempi di guerra una nazione spesso appoggia un uomo forte nella convinzione che "l'uomo duro" aiuterà a risolvere i loro problemi.

askblond person, mörkblond person

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

borgare

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

grottmänniska

aggettivo (figurato) (bildlig: obildad person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Di' a quel primitivo di usare una forchetta e un coltello per mangiare.

kalsong

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kalsonger och boxers för män är på rea idag, men kvinnors underkläder är det inte.

linjespelare

sostantivo maschile (football americano) (amerikansk fotboll)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È stato il miglior attaccante nella storia della squadra.

kostymbärare, kostymnisse

sostantivo maschile (skämtsamt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Gli uomini in giacca e cravatta dicono che dobbiamo cambiare metodo? Che ne sanno loro?

bäver

sostantivo maschile (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

båtkarl

(marinaio) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ungkarl

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

herr-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ragga

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Gemma e Jim se la intendevano davvero bene, tant'è che lui era certo di aver trovato la donna con cui andare a letto.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av uomo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.