Vad betyder uni i Franska?

Vad är innebörden av ordet uni i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder uni i Franska.

Ordet uni i Franska betyder en-, enfärgad, universitet, enfärgad, enad, förenad, odelad, gemensam, förenad, enfärgad, förenad, universitet, jämn, förenad, sammankopplad, olinjerad, vigd, förena ngt, förena, förena, viga, förbinda, sluta förbund, svetsa samman, svetsa ihop, förena, förena, förenas, förena ngt/ngn med ngt/ngn, Storbritannien och Nordirland, Förenade kungariket, Storbritannien och Nordirland, hålla ihop, universitets-, universitet-, sammansvetsad, vara enade av ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet uni

en-

préfix

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enfärgad

adjectif (sans motifs)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quelle chemise préférez-vous, celle unie ou celle à motif ?
Vilken skjorta föredrar du - den enfärgade eller den mönstrade?

universitet

(familier)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il est entré à la fac l'an dernier.

enfärgad

adjectif (d'une seule couleur)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Pour la compétition, Keith ne garde que les pigeons de couleur unie.

enad, förenad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Unis, les deux groupes ont pu accomplir beaucoup plus qu'ils ne l'auraient fait individuellement.

odelad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gemensam, förenad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enfärgad

adjectif (couleur)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le T-shirt a une bande rouge uni qui parcourt le centre.

förenad

adjectif (mariage)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

universitet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Richard et son frère sont tous les deux allés à l'université (or: à la fac).

jämn

(surface)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il y avait quelques bosses sur la surface du meuble si bien que celle-ci n'était pas plate (or: plane).
Hyllans yta hade en del knölar, så den var inte helt jämn.

förenad, sammankopplad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les bras unis du vieux couple leur servaient tout autant à se soutenir qu'à montrer leur affection.

olinjerad

(papier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'enfant faisait un dessin sur du papier non réglé.

vigd

adjectif (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förena ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förena

verbe transitif (mariage)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förena

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le prêtre a uni les mains des mariés.

viga

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le prêtre les a mariés au cours d'une magnifique cérémonie.

förbinda

verbe transitif (formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sluta förbund

verbe transitif (formell)

svetsa samman, svetsa ihop

verbe transitif (bildlig)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
L'amour de Daphné pour George unissait son âme à la sienne pour l'éternité.

förena

verbe transitif (figuré)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'expérience a uni (or: soudé) le groupe.

förena

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tom a uni les deux moitiés.

förenas

verbe transitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

förena ngt/ngn med ngt/ngn

verbe transitif

La crise persistante a uni les deux nations et consolidé leurs liens.

Storbritannien och Nordirland

nom propre masculin

(egennamn substantiv: )
L'Angleterre, l'Écosse, l'Irlande du Nord et le Pays de Galles composent le Royaume-Uni.

Förenade kungariket

nom propre masculin

(egennamn substantiv: )

Storbritannien och Nordirland

nom propre masculin

(egennamn substantiv: )
Ça fait combien de temps que tu habites au Royaume-Uni ?

hålla ihop

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
L'équipe a réussi à rester unie pour gagner.

universitets-, universitet-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il a joué au rugby pour l'équipe de l'université (or: de la fac).

sammansvetsad

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

vara enade av ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les anciens ennemis étaient unis par le désir de venir en aide aux victimes du séisme.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av uni i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.