Vad betyder sporgente i Italienska?

Vad är innebörden av ordet sporgente i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder sporgente i Italienska.

Ordet sporgente i Italienska betyder utbuktande, framskjutande, utstickande, utstående, utstående, utstående, framskjutande, framträdande, framträdande, utstickande, utstickande, överhängande, utstickande, sticka ut, hänga, sticka ut, skjuta ut, sticka ut, skjuta ut, sticka ut, sticka ut, sticka ut, spärra upp, anföra klagomål, sticka ut, bukta ut, sticka ut, putta, anföra, knopp. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet sporgente

utbuktande

aggettivo (occhi)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I suoi occhi sporgenti mi hanno fatto pensare che avesse un problema alla tiroide.

framskjutande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Terry si è tagliata il piede con un chiodo sporgente che veniva fuori dal pianale.

utstickande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi si stringe il cuore nel vedere quei poveri bambini con le costole sporgenti.

utstående

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli occhi sporgenti di Erin sembravano caderle dalla testa.

utstående

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I denti sporgenti di Richard lo facevano sembrare un castoro.

utstående

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
In cima alla collina c'era uno spunzone di roccia sporgente.

framskjutande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli escursionisti hanno dovuto scalare la roccia sporgente che sbarrava il percorso.

framträdande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

framträdande

aggettivo (tydlig, synlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il punto saliente del discorso di Mark era la sua insistenza sul bisogno di un cambiamento sociale.

utstickande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utstickande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Heater si è tagliata un piede con il chiodo sporgente sul pianale.

överhängande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

utstickande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sticka ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

hänga

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La lingua del gatto sporgeva.

sticka ut

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

skjuta ut, sticka ut

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Il materasso non entrava nel camion e una parte di esso sporgeva dal lato posteriore.

skjuta ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

sticka ut

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Con gli occhi che ancora sporgevano, Vivian cercò di calmarsi e riprendersi dallo shock.

sticka ut

La camera da letto più grande sporge dal retro della casa.

sticka ut

verbo intransitivo

L'enorme pancia di Robert sporgeva sopra la cintura.

spärra upp

verbo transitivo o transitivo pronominale (protrusione degli occhi)

Gli occhi degli spettatori fuoriuscirono per lo stupore di fronte all'abile trucco del mago.

anföra klagomål

verbo transitivo o transitivo pronominale (denuncia, reclamo) (formellt)

Tina ha sporto una rimostranza presso l'ufficio del personale.

sticka ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

bukta ut

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La pancia dell'anziano signore sporgeva.

sticka ut

verbo intransitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Gli altri bambini lo prendevano in giro perché aveva le orecchie che sporgevano.

putta

verbo transitivo o transitivo pronominale (in avanti)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

anföra

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il procuratore distrettuale ha presentato delle accuse di aggressione.

knopp

sostantivo maschile (tennistavolo: racchetta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il giocatore di ping pong gioca con dei puntini lunghi.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av sporgente i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.