Vad betyder riguardo i Italienska?
Vad är innebörden av ordet riguardo i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder riguardo i Italienska.
Ordet riguardo i Italienska betyder röra, beröra, påverka, angelägenhet, höra till ngt, avse, handla om ngt/ngn, angå, gälla, röra, om, tillhöra, påverka, beröra, röra, avhandla, beröra, röra, omtänksamhet, hänsyn, dyrkan, hängivelse, vad beträffar, vad beträffar, omtanke, hövlighet, avdrag, om, om, om. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet riguardo
röra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La mia domanda riguarda le sue recenti dichiarazioni sulla politica estera. L'articolo riguardante le questioni ambientali si trova a pagina 2. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Den nya lagen rör bara alkohol som köpts utomlands. |
beröra, påverka
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questo è un problema che ci riguarda tutti. Det här är en fråga som berör (or: påverkar) alla. |
angelägenhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Den nya lagen är en angelägenhet som endast berör företag som exporterar till länder utanför EU. |
höra till ngt
|
avse
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Cosa riguarda questa telefonata? Vad avser det här telefonsamtalet? |
handla om ngt/ngn
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) La mia presentazione riguarda gli effetti dell'alcol. Min presentation handlar om effekterna av alkohol. Den här boken handlar om kungen som blir av med sin krona. |
angå, gälla, röra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La lettera riguarda il tuo recente comportamento. Det här brevet rör (or: gäller) ditt uppträdande den senaste tiden. |
om
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Questa presentazione riguarda la Rivoluzione Francese e i conseguenti cambiamenti nella società. |
tillhöra
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Per favore, limitate la discussione ai fatti che riguardano il caso. |
påverka(direkt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il piano del governo riguarderà molta gente. Regeringens plan kommer att påverka många människor. |
beröra, röra
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questo articolo non tratta i problemi del Sudan. |
avhandlaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Questo articolo tratta la pena di morte. Artikeln behandlar (or: diskuterar) dödsstraffet. |
beröra, röraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Non preoccuparti. Questa faccenda non ti tocca. |
omtänksamhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hänsynsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Il dottore è molto apprezzato per il riguardo che ha verso i pazienti. Doktorn är omtyckt och respekterad för den hänsyn hon visar för sina patienters välfärd. |
dyrkan(okritisk kärlek) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La sua devozione per il padre è abbastanza impressionante. |
hängivelse
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Miranda si esercitava al pianoforte tutti i giorni con dedizione. |
vad beträffarpreposizione o locuzione preposizionale (formell) (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Per quanto riguarda questo ragazzo, non credo combinerà nulla nella vita. |
vad beträffar
(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Con riferimento alla Sua del 1° gennaio, Le comunico che non posso più assisterla legalmente. |
omtanke
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mostra un po' di considerazione per tuo fratello e invitalo alla festa. |
hövlighet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'attenzione per gli ospiti si evinceva da tanti piccoli gesti di cortesia. |
avdrag(borträknas från summa) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quando l'imputata è stata condannata, le è stata concessa un'attenuante per via della sua giovane età. |
ompreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Sto cercando un libro sulle orchidee. Jag letar efter en bok om orkidéer. |
ompreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Che ne pensi del riscaldamento globale? Vad har du för åsikt om global uppvärmning? |
ompreposizione o locuzione preposizionale (preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket på huset.") Litigano sempre su chi debba guidare. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av riguardo i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av riguardo
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.