Vad betyder or i Franska?
Vad är innebörden av ordet or i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder or i Franska.
Ordet or i Franska betyder guld, guld, guld-, guldig, guldmynt, guldfärgad, pyrit, guldstandard, förgylla, typexempel, värd sin vikt i guld, guldtacka, guldgruva, mammon, tizianrött, smörblomma, guldtacka, guldmedalj, guldjubileum, gyllene regel, guldrush, guldålder, kassako, gästbok, kap, Guldlock, förgylla, guld-, pengaskrin, gästbok, Guldstjärna, guldgrävare, guldjubileum, betala för mycket för ngt, gullris, hejdlös, gyllene, gyllne, bra, fynd. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet or
guldnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sa bague est en or. |
guldnom masculin (couleur) (vardaglig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les couleurs de l'équipe étaient vert et or. |
guld-, guldiglocution adjectivale (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) La montre en or était magnifique. |
guldmyntnom féminin pluriel (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La princesse donnait des pièces d'or aux enfants quand elle marchait dans la rue. |
guldfärgad
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Une lumière dorée passait à travers les rideaux. |
pyrit(minéral) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
guldstandardnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
förgylla
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'artiste a soigneusement doré le bord du vase. |
typexempel
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Elizabeth est l'incarnation même du bon goût : chez elle, tout est magnifique du sol au plafond. |
värd sin vikt i guldlocution verbale (bildlig) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Si vous utilisez beaucoup Internet, le haut débit vaut son pesant d'or. |
guldtacka(or) (i guld) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Les voleurs se sont enfuis avec 15 millions de dollars d'or en lingots. |
guldgruvanom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
mammonnom masculin (richesse) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tizianröttnom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
smörblomma(Botanique : ranunculus repens) (växtriket) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
guldtackanom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
guldmedaljnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
guldjubileumnom masculin (cinquantième anniversaire) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vera Lynn a chanté devant Buckingham Palace en 1995 pour marquer le jubilé d'or du 8 mai 1945. |
gyllene regelnom féminin La règle d'or consiste à traiter les autres comme tu voudrais être traité |
guldrushnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La ruée vers l'or du début du vingtième siècle est devenue un symbole du rêve américain. |
guldåldernom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Certains considèrent le 18e siècle comme l'âge d'or de la raison. |
kassakonom féminin (figuré) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'eau en bouteille est la poule aux œufs d'or du nouveau millénaire , cela vaut plus que de l'essence ! |
gästboknom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Merci de signer notre livre d'or avant de partir. |
kapnom féminin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Ces chaussures de créateur étaient une occasion en or ! De här designer-skorna var ett kap! |
Guldlocknom propre féminin (personnage de conte) (egennamn substantiv: ) |
förgyllaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La broche est en argent fin qui a été dorée (or: couverte d'or). |
guld-locution adjectivale (vardaglig, förled) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Le roi portait une couronne en or. |
pengaskrinnom féminin (Hôtel des Monnaies de Londres) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
gästboknom masculin (sur site Internet) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Guldstjärnanom féminin (Union soviétique) (egennamn substantiv: ) L'Union soviétique a décerné l'étoile d'or aux "héros" de l'État communiste. |
guldgrävarenom masculin (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
guldjubileumnom masculin (règne monarchique : 50 ans) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le Roi Bhumibol Adulyadej de Thaïlande a fêté son jubilé d'or le 9 juin 1996. |
betala för mycket för ngtlocution verbale (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
gullrisnom féminin (Botanique) (botanik) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
hejdlöslocution adjectivale (vardagligt) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
gyllene, gyllnelocution adjectivale (occasion,...) (bildlig) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
bralocution adjectivale (figuré) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Robert a décroché un boulot en or : il gagne un bon salaire pour un travail qui lui plaît vraiment. |
fyndnom masculin (figuré : [qch] de désirable) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Le nouveau boulot de Robert, c'est de l'or. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av or i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av or
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.