Vad betyder mariage i Franska?

Vad är innebörden av ordet mariage i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mariage i Franska.

Ordet mariage i Franska betyder äktenskap, bröllop, äktenskap, bröllop, äktenskap, giftermål, äktenskap, äktenskap, giftermål, bröllops-, förening av ngt med ngt, före äktenskap, ingifte, äktenskap-, äktenskaps-, brud-, årsdag, bröllopsaffär, utomäktenskaplig härkomst, konvenansparti, bröllop på grund av graviditet, samkönat äktenskap, bröllopsdag, arrangerat äktenskap, fria, gifta in sig i ngt, blandäktenskap, gifta sig till ngt, blandäktenskap, årsdags-, fria, skriva önskelista. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mariage

äktenskap

nom masculin (institution)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'institution du mariage a peu changé au cours des siècles.

bröllop

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le mariage a eu lieu le 27 mars.

äktenskap

(vie maritale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Leur mariage a duré 50 ans.

bröllop

nom masculin (cérémonie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
M. et Mme Stevens sont heureux de vous annoncer le mariage de leur fille Sarah Jane à Christopher Smith.

äktenskap, giftermål

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

äktenskap

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le couple vit heureux dans son mariage.

äktenskap, giftermål

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bröllops-

(général)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ce photographe fait de magnifiques photos de mariage.

förening av ngt med ngt

(figuré)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Nos produits sont le parfait mariage entre style et fonctionnalité.

före äktenskap

ingifte

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

äktenskap-, äktenskaps-

adjectif (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

brud-

(robe) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

årsdag

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Chaque année, mes parents partent en croisière fêter leur anniversaire de mariage.

bröllopsaffär

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utomäktenskaplig härkomst

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konvenansparti

nom masculin (formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La royauté a toujours préféré les mariages de convenance (or: de raison) aux mariages d'amour.

bröllop på grund av graviditet

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Oui, c'était vraiment un mariage précipité : la mariée a accouché pendant la réception.

samkönat äktenskap

(ofta i plural)

Le sénat vote pour savoir s'il faut autoriser ou non le mariage homosexuel.

bröllopsdag

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le 9 novembre, c'est notre anniversaire de mariage.

arrangerat äktenskap

nom masculin

Il ne veut pas l'épouser, c'est un mariage arrangé.

fria

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Quand est-ce qu'il va lui faire sa demande ? Ça fait longtemps qu'ils sortent ensemble.

gifta in sig i ngt

verbe intransitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sophie est entrée dans une famille italienne par mariage.

blandäktenskap

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gifta sig till ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
William a acquis une vie de richesses et de privilèges grâce à son mariage (or: En se mariant, William a acquis une vie de richesses et de privilèges).

blandäktenskap

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

årsdags-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Pour leur fête d'anniversaire de mariage, Maude et James ont sollicité le musée pour pouvoir accueillir tous leurs amis et leur famille.

fria

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il m'a demandé en mariage sur la plage à minuit.

skriva önskelista

locution verbale (fiancés)

Le couple a déposé une liste de mariage au grand centre commercial, donc vous pouvez voir ce qu'ils veulent sur le site du magasin.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mariage i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.