Vad betyder elementi i Italienska?

Vad är innebörden av ordet elementi i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder elementi i Italienska.

Ordet elementi i Italienska betyder data, datapunkter, grundämne, inslag, element, element, aspekt, del, beståndsdel, del, aktivitet, underlig figur, faktor, person, beståndsdel, sida, post, nöt, drivkraft, motsatt detalj, nödvändiga fakta, väsentliga fakta, atmosfärisk, lös ände, bildmaterial, bildelement, elementen, det elementära inom ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet elementi

data, datapunkter

sostantivo plurale maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Abbiamo bisogno di elementi concreti prima di poter prendere una decisione.
Vi behöver lite konkret data innan vi tar ett beslut.

grundämne

sostantivo maschile (chimica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mendeleev ha creato la tavola periodica degli elementi. Per gli antichi Greci c'erano 4 elementi.

inslag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ci sono molti elementi diversi in questa narrativa.

element

(agio, naturalezza) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jane, essendo un'estroversa, è nel proprio elemento quando va alle feste.

element

sostantivo maschile (chimica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'acqua è composta da due elementi: idrogeno e ossigeno.

aspekt

(principio costitutivo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una buona conoscenza della grammatica è solo una delle componenti che servono per scrivere bene.

del

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

beståndsdel, del

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lo chef stava disponendo gli elementi della pietanza sul piatto.

aktivitet

(mental)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underlig figur

(informale: persona)

Che personaggio che è.

faktor

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il prezzo sarà uno dei fattori determinanti nel decidere quale completo nuovo comprare.

person

(informale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quello è un tipo difficile.
Han är en svår person.

beståndsdel

(figurato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il vostro progetto imprenditoriale sembra avere tutti gli ingredienti per avere successo.

sida

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La trama non è il punto forte del film.
Handlingen är inte filmens starka sida.

post

(informatica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La tabella del database contiene 130 voci.

nöt

sostantivo maschile (persona) (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quello là è un tipo difficile.

drivkraft

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il fattore chiave per il successo dell'azienda è stato il nome del progettista.

motsatt detalj

(caratteristica:in contrasto)

Questo armadietto di legno ha dei particolari in argento.

nödvändiga fakta, väsentliga fakta

sostantivo plurale maschile

È importante che gli adolescenti conoscano i fatti essenziali riguardo al controllo delle nascite.

atmosfärisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

lös ände

(bildlig)

Il tuo tema non è all'altezza: tanto per cominciare, è pieno di elementi lasciati in sospeso.

bildmaterial, bildelement

sostantivo plurale maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La storia non aveva senso, ma gli effetti visivi erano belli.

elementen

sostantivo plurale maschile (climatici) (bildlig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Avrai bisogno di una giacca impermeabile per proteggerti dagli elementi atmosferici.

det elementära inom ngt

sostantivo plurale maschile

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Il libro tratta i rudimenti della materia.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av elementi i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Relaterade ord av elementi

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.