Vad betyder diverso i Italienska?

Vad är innebörden av ordet diverso i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diverso i Italienska.

Ordet diverso i Italienska betyder olika, olika, olika, flera, olik, olik, avvikande, avvikande, främmande, åtskilliga, olika, annorlunda, flera, varierad, varierande, olika, skiftande, olik, olik, blandad, sammansatt, olik, annorlunda, många, olik, många, märklig, märkvärdig, för sig, för sig själv, allsköns, varjehanda, olik, annorlunda, annorlunda än ngt/ngn, olik, annorlunda än ngt/ngn, skilja sig från, ändra om ngt, annorlunda, anmärkningsvärd, som inget annat, olik, distinkt från, på nytt, olikt, olik, på ett tag, andra, särbehandla, diskriminera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet diverso

olika

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lui e suo fratello sono molto diversi.
Han och hans bror är mycket olika.

olika

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Divideremo la classe in tre gruppi diversi.
Vi kommer att dela upp klassen i tre olika grupper.

olika

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le varie portate del menù soddisfano tutti i gusti.
De olika sakerna på menyn ger utrymme för alla smaker.

flera

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Oggi vanno fatte parecchie cose.
Flera saker måste göras idag.

olik

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le sorelle sono del tutto diverse; come puoi metterle a confronto?

olik

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I diversi approcci al problema non sono stati risolutori.

avvikande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli attori hanno seguito percorsi diversi dopo essere comparsi insieme nel loro primo film.

avvikande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Vari fattori spiegano i diversi risultati del test.

främmande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quei modi di fare così diversi degli abitanti confusero Charlotte.

åtskilliga

aggettivo (più di uno)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

olika

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

annorlunda

(olik)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Carl è un bambino molto sereno ma il suo gemello è diverso.

flera

aggettivo (sempre al plurale)

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Diverse persone si sono offerte volontarie per aiutare.

varierad

aggettivo (sempre al plurale)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I consigli furono molti, ma tutti utili.

varierande, olika, skiftande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Questa università offre vari corsi.

olik

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
James e Agnes hanno visioni diverse su come allevare i bambini.

olik

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

blandad, sammansatt

aggettivo (soprattutto al plurale) (ett ihopplock)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo scaffale conteneva libri su vari argomenti.

olik, annorlunda

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

många

aggettivo

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Ci sono svariate ragioni per non comprare una casa in questo momento.

olik

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

många

aggettivo

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Le ragioni di ciò sono parecchie.

märklig, märkvärdig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il Ciclope ha un aspetto così strano, con un solo occhio sulla fronte.
Cykloperna ser märkliga (or: märkvärdiga) ut, med bara ett enda öga i sin panna.

för sig, för sig själv

(figurato: persona/cosa speciale) (bildligt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Beethoven era un caso a parte rispetto a tutti i suoi contemporanei.

allsköns, varjehanda

aggettivo (omodern)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il falegname scelse tra diverse viti per trovare quella della misura giusta.

olik

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nelle cose importanti le due sorelle sono molto diverse.

annorlunda

(mot det förväntade)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ananas in un panino al prosciutto? È strano.
Ananas i en skinksmörgås? Jaha, det är annorlunda,

annorlunda än ngt/ngn

aggettivo

olik

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le idee politiche di mio padre sono diverse dalle mie.

annorlunda än ngt/ngn

skilja sig från

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

ändra om ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Puoi riorganizzare le icone sul tuo computer per una maggiore praticità. L'allenatore dispose i giocatori in modo diverso per equilibrare le squadre.

annorlunda

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi piace Adam perché è eccentrico, non fa le stesse cose che fanno tutti gli altri.

anmärkningsvärd

aggettivo (uppseendeväckande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le sue opinioni alternative sull'educazione dei bambini rendono i suoi libri interessanti.

som inget annat

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Il viaggio in treno attraverso le Alpi Svizzere è diverso da tutto il resto.

olik

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Randy non è poi così diverso da suo padre come pensa.

distinkt från

aggettivo (formell)

Se guardi attentamente noterai che questa pianta è diversa dall'altra.

på nytt

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Dopo il fallimento del primo tentativo, ricominciamo a fare il progetto in modo diverso.

olikt

preposizione o locuzione preposizionale

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
La Pepsi non è diversa dalla Coca-Cola.
Pepsi är inte olikt Coke.

olik

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I commenti del politico sono riprovevoli ma non diversi da ciò che altri dicono quotidianamente.

på ett tag

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

andra

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I film convenzionali spesso rappresentano chi ha fattezze differenti come il diverso.

särbehandla, diskriminera

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il film è stato criticato per il diverso trattamento dato ai personaggi non di pelle chiara.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av diverso i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.