Vad betyder davvero i Italienska?

Vad är innebörden av ordet davvero i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder davvero i Italienska.

Ordet davvero i Italienska betyder minsann, uppriktigt, verkligen, verkligen en, verkligen, helt säkert, riktigt, himla, helt och hållet, väldigt, djäkla, jäkla, djäkligt, jäkligt, döds-, riktigt, verkligt, riktigt, fullständigt, galet, absolut, bokstavligen, bokstavligt, uteslutande, så, bitande, starkt, på riktigt, seriöst, fullständigt, fruktansvärt, fullständigt, jädra, allvarligt, väldigt, väldigt gärna, extra, riktigt, jävlig, djävlig, bara, riktigt, allra, sannerligen, hemskt, dödligt, extremt, verkligen, minsann, alldeles för, åh, duh, tack så jättemycket, ta priset, kan lika gärna, verkligen, inte riktigt, minsann, helt allvarligt, verkligen, äsch, Allvarligt?. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet davvero

minsann

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Tende la mano al povero. Porge davvero le sue mani al bisognoso.

uppriktigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ti amo davvero.

verkligen

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quel libro è davvero originale.

verkligen en

avverbio (rafforzativo)

I fuochi d'artificio per il 4 luglio quest'anno sono stati proprio uno spettacolo.

verkligen

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il regalo la sorprenderà davvero.
Presenten kommer verkligen att överaska henne.

helt säkert

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Lo sai davvero o stai solo tirando ad indovinare?

riktigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È davvero carina.
Hon är riktigt söt.

himla

avverbio (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Hai visto quel film? È proprio bello.
Har du sett den filmen? Den är förbaskat bra!

helt och hållet

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quel ragazzo è veramente stupendo.

väldigt

avverbio (rafforzativo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Hai proprio avuto fortuna a non farti beccare!

djäkla, jäkla, djäkligt, jäkligt

avverbio (kan vara anstötande)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Mary fa delle torte veramente buone.
Mary bakar en djäkla god paj.

döds-

avverbio (informell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È stato incredibilmente facile.

riktigt

avverbio (i stor grad)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sì, è davvero intelligente.

verkligt, riktigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quella macchina è proprio bella.

fullständigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sono davvero stremato!
Jag är helt utmattad!

galet

avverbio (rafforzativo) (informell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era davvero caldo fuori.

absolut

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sì, infatti penso di cenare fuori stasera.
Ja visst planerar jag att äta ute ikväll.

bokstavligen, bokstavligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Aveva le dita letteralmente congelate e hanno dovuto amputargliele.

uteslutande

(davvero)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Mark e Rachel hanno fatto un matrimonio semplicemente fantastico.

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quel ragazzo è davvero carino!
Den killen ser så bra ut!

bitande

(freddo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La scorsa settimana c'è stato un freddo pungente ogni giorno.

starkt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

på riktigt

Dopo tutti questi anni di Medicina non vedo l'ora di curare pazienti per davvero.
Efter alla dessa år på medicinutbildningen, så kan jag inte vänta på att börja behandla patienter på riktigt.

seriöst

avverbio

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Veramente starai seduto lì accusandomi di essere quello pigro?

fullständigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le strade stanno diventando proprio pericolose con le nevicate.

fruktansvärt

(estremamente)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Questo cruciverba è terribilmente difficile!

fullständigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia.
Sarah är fullt kapabel att klara av uppgiften.

jädra

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

allvarligt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Hai visto delle luci lampeggianti nel cielo? È proprio strano!

väldigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Mi piace quel comico: fa davvero ridere.

väldigt gärna

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Desidero tantissimo rivederti!

extra

avverbio (rafforzativo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Hanno lavorato veramente sodo quel giorno.

riktigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

jävlig, djävlig

(rafforzativo) (informell, vulgär)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bara

avverbio (enfatico)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Mi piace proprio questo film!

riktigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È molto intelligente, vero?

allra

(con superlativi)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era di gran lunga la migliore per il lavoro.

sannerligen

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È proprio (or: veramente) un comico.

hemskt

(rafforzativo) (vardagligt, förstärkare)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Det var rysligt snällt av dig att komma, Mr Brock.

dödligt

avverbio (bildlig: väldigt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha recitato in tre film molto seri prima di fare questa commedia.

extremt

(intensificatore) (i mycket hög grad)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

verkligen

(informale)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Stare a casa a fare i compiti il venerdì sera è parecchio deprimente.

minsann

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

alldeles för

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era fin troppo magra per poter essere attraente.

åh

interiezione (informale: per esprimere comprensione)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

duh

interiezione (informale, ironico: cosa ovvia) (engelska)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

tack så jättemycket

interiezione (ironico) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Grazie tante per essertene andato con la macchina e avermi lasciato sotto la pioggia!

ta priset

(idiomatico) (bildlig: vara för mycket)

L'idea di Jack di costruire il suo osservatorio è davvero troppo!

kan lika gärna

verbo intransitivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Potrebbe ben essere che vincano il campionato.

verkligen

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Robert era davvero molto stanco dopo una giornata passata ad avere a che fare con adolescenti ribelli.
Robert hade verkligen fått nog efter en dag som hade gått åt till att hantera oregerliga tonåringar.

inte riktigt

locuzione avverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

minsann

interiezione (förvånat, positivt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Davvero? Vuoi proprio farlo?
Minsann! Du ska alltså verkligen göra det här?

helt allvarligt

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Sul serio, John, è davvero arrabbiata con te!

verkligen

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Sei incinta? Davvero?
Är du gravid? Verkligen?

äsch

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ti piace la mia poesia? Ma dai, non era così bella!

Allvarligt?

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Hai visto delle luci lampeggianti nel cielo? Dici davvero?

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av davvero i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.