Vad betyder conversazione i Italienska?

Vad är innebörden av ordet conversazione i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder conversazione i Italienska.

Ordet conversazione i Italienska betyder samtal, samtal, tankeutbyte, dialog, samtal, småprat, kallprat, chatt, samtal, småprat, småprat, snack, länkad, samtal, snack, vänskaplig pratstund, kallprat, hålla igång en konversation, konversera, framtvinga, småprata. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet conversazione

samtal

sostantivo femminile (dialogo parlato) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hanno iniziato una cordiale conversazione.

samtal

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La loro conversazione riguardava la politica.
Deras samtal handlade om politik.

tankeutbyte

(scambio di idee verbale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La conversazione gli ha permesso di esaminare le loro opinioni divergenti.

dialog, samtal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

småprat, kallprat

(colloquiale)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le signore hanno fatto una bella chiacchierata.

chatt

(anglicismo) (försvenskning av chat)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Vogliamo iniziare una chat tra noi tre?

samtal

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

småprat

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

småprat

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

snack

sostantivo femminile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

länkad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nelle discussioni di gruppo i messaggi vengono raggruppati.

samtal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dopo un breve scambio di idee hanno deciso di accettare l'offerta.
Efter ett kort samtal så bestämde de sig för att acceptera erbjudandet.

snack

sostantivo femminile (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vänskaplig pratstund

sostantivo femminile

Il suo capo la convocò nel suo ufficio per una "conversazione amichevole", ma lei sapeva di essere nei guai!

kallprat

sostantivo femminile (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non abbiamo tempo per le conversazioni spicciole, dobbiamo discutere di cose importanti!

hålla igång en konversation

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Joe può ordinare al ristorante o chiedere indicazioni in francese, ma non è ancora abbastanza preparato per fare una conversazione. Anna non parla molto: trovo difficile avere una conversazione con lei.

konversera

(formell)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Parliamo solo una volta al mese.

framtvinga

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Max dirotta sempre la conversazione sulle sue opinioni politiche, indipendentemente da quale sia l'argomento.

småprata

verbo transitivo o transitivo pronominale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Tenere una conversazione può essere uno degli aspetti più difficili del primo appuntamento.
Att hålla igång konversationen kan vara en av de svåraste sakerna när man är ute på en första träff.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av conversazione i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.