Vad betyder atravessar i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet atravessar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder atravessar i Portugisiska.
Ordet atravessar i Portugisiska betyder gå igenom ngt, färdas genom, passera genom, gå över ngt, hoppa över, sträcka sig över, ta sig igenom ngt, röra sig igenom ngt, nå över ngt, gå över ngt, korsa, korsa, penetrera, bryta igenom, dra igenom, gå över ngt, segla, passera, tränga sig in, korsa, passera igenom, korsa, löpa, korsa, gå mot rött, vada igenom, korsa igen, färja, skeppa, transportera, gå emot ngt, sträcka sig över genregränserna, röra sig över genregränserna, byta genre till ngt, simma över ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet atravessar
gå igenom ngtverbo transitivo (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Para atravessar o posto de fronteira, você precisa de um passaporte válido. |
färdas genom, passera genomverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
gå över ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
hoppa öververbo transitivo |
sträcka sig öververbo transitivo |
ta sig igenom ngt(abrir caminho por) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Texugos atravessam a terra com suas garras. |
röra sig igenom ngtverbo transitivo (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
nå över ngtverbo transitivo (golfe) (komma förbi något) Alan quer atravessar esse bunker. |
gå över ngtverbo transitivo Se você quer chegar ao outro lado do rio, você precisa atravessar a ponte. Eu estou atravessando a estrada para ver o Mr. Davison. |
korsaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
korsaverbo transitivo (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O autor cruzou o país autografando livros. |
penetrera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
bryta igenom
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) O exército usou tanques para demolir as barricadas. |
dra igenom(figurado) |
gå över ngt(a pé) (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) É só cruzar a ponte para chegar naquela parte da cidade. Tive que cruzar York inteira para achar a sua casa. |
segla(de navio) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A jovem iatista percorreu o Canal da Mancha. |
passera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Levamos 20 minutos para passar pelo túnel Mont Blanc. |
tränga sig in(BRA, veículo: cortar na frente) (framför ngn) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) O veículo me deu uma fechada. |
korsaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ele atravessou a rua quando o tráfego parou. Han korsade gatan när trafiken stannade. |
passera igenom
O vidro permite que a luz passe. |
korsaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Quando ultrapassar, não atravesse a linha branca contínua no meio da estrada. |
löpa(ir de um extremo a outro) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A cadeia de montanhas cruza metade do país. |
korsaverbo transitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) A linha férrea corta a rodovia logo depois da cidade. |
gå mot röttexpressão verbal (atravessar a rua sem obedecer regras) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
vada igenom
|
korsa igen
|
färja, skeppa, transportera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) O barco era usado para atravessar produtos em balsas pelo rio. |
gå emot ngtlocução verbal (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
sträcka sig över genregränserna, röra sig över genregränserna(BRA, música) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) O jovem cantor de country sonha que sua música atravesse gêneros e seja um sucesso nas paradas de R&B. |
byta genre till ngt(BRA, música) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Run DMC foi um dos primeiros artistas de rap a atravessar gêneros até as paradas do rock. |
simma över ngtlocução verbal (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Ninguém atravessou o Canal da Mancha a nado no verão passado? |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av atravessar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av atravessar
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.