Что означает vocazione в итальянский?

Что означает слово vocazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vocazione в итальянский.

Слово vocazione в итальянский означает призвание, миссия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vocazione

призвание

noun (Occupazione, professionale o volontaria, che è portata avanti per ragioni che vanno oltre il beneficio economico.)

Dedicarmi alla scienza è la mia vocazione.
Заниматься наукой – моё призвание.

миссия

noun

Посмотреть больше примеров

Il direttore del Centro Nazionale Vocazioni della Chiesa Cattolica francese avrebbe detto: “Assistiamo a quello che si può definire il supermarket della religione.
Директор Службы призвания при Французской католической церкви сказал: «Люди сегодня относятся к религии, как к покупкам в супермаркете.
Ho perso la vocazione.
Перестал слышать зов.
La vocazione religiosa sembra una cosa del passato”.
Видно, религиозное призвание — устаревшее понятие».
È un po’ per caso che ilregime scopre la sua vera vocazione, grazie a Hitler da unaparte e al Giappone dall’altra.
Советский режим находит свое призвание почти случайно, благодаря Гитлеру и японцам.
Lo stesso succede quando dico la mia patria, la mia casa, la mia vocazione, il mio desiderio, la mia speranza.
"То же самое и относительно выражений: ""моя родина"", ""мое призвание"", ""моя страсть"", ""моя надежда""."
E così, aveva trovato la vocazione!
Так, значит, он нашел свое призвание!
Troverai un'altra vocazione.
Ты найдёшь другую страсть...
Non pensa che quella di dar vita a una buona progenie bianca per sorella Aimee sia una nobile vocazione
Как по-вашему, разве произвести на свет доброе белое потомство для сестры Эйме не благородное дело?
Erano ufficiali che consideravano la responsabilità del loro rango una vocazione sacra.
Они были офицерами и джентльменами и считали выполнение возложенных на них обязанностей своим священным призванием.
Era la sua vocazione e la sua maledizione.
Таково призвание его и проклятие.
È ovvio che non tutti hanla vocazione al sacerdozio e nessuna religione tradizionale lo pretende.
Попятно, что не каждому дано быть исповедником, с этим согласны все традиционные религии.
Ma i peccati che ho commesso per te ti avranno di certo fatto capire che la Chiesa non e'la mia vocazione.
Грехи, совершенные мною ради тебя, доказывают, что церковь - не мое призвание.
E'la sua vocazione.
Это её призвание.
Ecco le conseguen-ze di una vocazione abortita: faccio con quello che posso. 18 aprile 1976.
Таковы последствия нереализованного призвания: приходится довольствоваться тем, что имею. 18 апреля 1976.
David non voleva andarci, la bambina era piccola ma io ero quella con la vocazione.
Мой муж, Дэвид, не хотел этого, потому что Сара была еще ребенком но я считала себя призванной.
E questo amore non richiede che io rispetti il suo desiderio che io continui a coltivare la mia vocazione?
Разве эта любовь не требует от меня необходимости уважать ее желание, чтобы я и дальше следовал своему призванию?
Avevo trovato la mia vocazione.
Я нашел свое призвание.
“Studiatevi di render sicura la vostra vocazione ed elezione”
«Старайтесь делать твердым ваше [при]звание и избрание»
E'la mia vocazione.
Это всё, что у меня есть.
Là aveva cercato consolazione nello studio della chimica per la quale aveva sentito una irresistibile vocazione.
Там он старался утешиться, занимаясь химией, к которой всегда чувствовал непреодолимое влечение.
«Ho un grande rispetto per la tua vocazione, figliola.
— Я глубоко уважаю твою профессию, дочь моя.
Croato di nascita, serbo per vocazione.
Хорват по рождению, но серб по призванию.
In maniera analoga, i testimoni di Geova provvedono ai loro bisogni materiali con il lavoro secolare, tuttavia la loro vocazione è il ministero.
Свидетели Иеговы тоже заботятся о своих материальных потребностях, совершая мирскую работу, но их профессия – это служение Богу.
Quantunque Leo avesse alzato le spalle, lei continuò con un certo imbarazzo: «Come le è venuta la vocazione?
И хотя Лео только пожал плечами, она несколько смущенно спросила: — Как вы пришли к своему призванию?
Fate del servizio missionario la vostra vocazione . . .
Пусть миссионерское служение станет делом вашей жизни...

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vocazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.