Что означает manteca в испанский?
Что означает слово manteca в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию manteca в испанский.
Слово manteca в испанский означает сливочное масло, масло, жир. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова manteca
сливочное маслоnounneuter Esto no es manteca. Es margarina. Это не сливочное масло. Это маргарин. |
маслоnounneuter Quiero café, dos huevos fritos y pan con manteca, por favor. Я хочу кофе, два жареных яйца и хлеб с маслом, пожалуйста. |
жирnoun (химическое вещество) Cada uno de los 4.000 paquetes donados contenía 2,5 kilogramos de harina de maíz, frijoles, sal y manteca. В паек входила кукурузная мука, бобы, соль и кулинарный жир. |
Посмотреть больше примеров
—Mi mujer cree que la señorita Manteca ha quedado prendada de usted. — Моя жена думает, что мисс Мантека в восторге от вас |
No olvides la manteca extra. Не забудь, с двойным маслосм. |
Vendía harina, arroz, azúcar y sal, manteca en latas, polvos para flan, mermelada y especias. Он продавал муку, рис, сахар и соль, жир в банках, пудинг в порошке, конфитюр и пряности. |
Me duele admitirlo, pero incluso me encuentro anhelando la compañía de Cubo de Manteca y Cabeza Grande. Мне больно признавать, но я начинаю скучать по компании Лэрда Ведра и Гигантской Башки. |
Solo tuve un hijo y no le pegué nunca, así que le presta más atención a Mantecas que a mí. У меня он единственный мальчик, и я его почти совсем не била, вот он и слушает больше Маслобоя, чем меня. |
Antes de llegar a Sansanding, asistió a la recolección de la manteca vegetal, que produce un árbol llamado, shea. По дороге в Сансандинг он присутствовал при сборе растительного масла, получаемого из плодов дерева «ши». |
La carne es cara y también habrá que comprar manteca. Мясо дорого, да и масла прикупить придется. |
Ana había frito grandes rebanadas de pan en manteca y los chicos le aseguraron que era la mejor cocinera del mundo. Энн на жире, оставшемся на сковороде, обжарила куски белого хлеба, и ребята объявили, что она лучшая повариха в мире. |
Margaery, niña, llama a Mantecas, a ver si puede hacer sonreír a lady Sansa. Маргери, дитя мое, позови Маслобоя – посмотрим, не заставит ли он леди Сансу улыбнуться. |
En ese momento comenzó la intervención directa del UNIFEM, específicamente con el fin de reforzar la capacidad de grupos de mujeres para producir manteca de karité y vincularlos con los posibles mercados de exportación. Именно после этого ЮНИФЕМ непосредственно подключился к этой работе, в частности с целью помочь женским группам расширить их возможности в области производства масла из семян дерева ши и связать их с потенциальными экспортными рынками. |
Tienes manteca por cerebro. У вас желе вместо мозгов. |
Al carecer de capital de operaciones propio, las mujeres eran manipuladas por los exportadores para producir manteca para ellos a muy bajo costo y en unas condiciones de trabajo deplorables. Из‐за отсутствия рабочего капитала женщины подвергались манипуляциям со стороны экспортеров, производя для них масло по весьма низкой цене и в весьма тяжелых условиях. |
A partir de mañana ya no habrá nada de manteca, mantequilla ni margarina. С завтрашнего дня у нас не будет ни крошки жира, масла или маргарина. |
Comí pan con manteca esta mañana. Этим утром я ел хлеб с маслом. |
Tenía la voz algo espesa, como si hubiera estado comiendo manteca de cacahuete. Голос звучал чуть хрипло, словно она жевала липкое арахисовое масло. |
Estos atravesaban los campos, en noches nubladas, con la manteca sobre sus espaldas. Они шли по полям в темные ночи, неся на спинах масло. |
Manteca de cacahuete Арахисовое масло |
Tengo manteca de maní en la mano. У меня руки в ореховом масле. |
Se juntaron el chocolate y la manteca de maní. Просто встретились два одиночества. |
Té con manteca podíamos tomar cuanto quisiéramos con sólo decir «pö-cha kesho» (traedme té). Чай с маслом выдавался без ограничения, стоило только крикнуть: «По-ча-кешо» (принесите чай). |
Necie, Caro, Teensy y yo sentadas en la playa comiendo plátanos untados con manteca de cacahuete. Ниси, Тинси, Каро и я сидим на берегу и едим намазанные арахисовым маслом бананы. |
Cuando sea señora te haré ganar dinero, y tú traerás manteca y queso a nuestra casa. Если стану я важной дамой, ты на этом тоже выгадаешь: будешь носить нам на продажу масло и сыр. |
Un bocado y tirarás tu manteca de cacahuete por la borda. Один раз попробуешь, и ты выбросишь свое арахисовое масло прямо за борт. |
Menos que nada se atrevía Flask a servirse manteca. Менее всего отваживался Фласк брать масло. |
Me siento a la mesa de la cocina y como un poco de pan caliente con manteca, pero lo cierto es que no tengo apetito. Я сажусь за кухонный стол и съедаю немного горячего хлеба с маслом, но у меня нет аппетита. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении manteca в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова manteca
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.