Что означает invito в итальянский?

Что означает слово invito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию invito в итальянский.

Слово invito в итальянский означает приглашение, призыв, вызов, Приглашение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова invito

приглашение

nounneuter

Ho ricevuto un invito da lui, però non l'ho accettato.
Я получил от него приглашение, но не принял его.

призыв

noun

Sono grata di aver imparato l’importanza di accettare gli inviti del profeta, anche i più semplici.
Я благодарна за то, что узнала, насколько важно следовать даже простым призывам Пророка.

вызов

noun

Se e'in pensione, non si tratta esattamente di un invito ufficiale.
Раз он в отставке, этот вызов не вполне официальный.

Приглашение

noun

Ho ricevuto un invito da lui, però non l'ho accettato.
Я получил от него приглашение, но не принял его.

Посмотреть больше примеров

, esclamò, fermandosi a un tratto davanti al cassetto da cui il giorno prima aveva estratto i biglietti d’invito.
— воскликнул он, вдруг остановившись у ящика, из которого он вынул накануне пригласительные билеты. — Это что такое?
Invita una persona a dire la preghiera di apertura.
Попросите кого-нибудь прочитать вступительную молитву.
Dopo l'inizio della riunione puoi invitare altri ospiti, inclusi quelli esterni al dominio, facendo clic su [Invite people] Invita persone.
Дополнительных гостей, в том числе пользователей не из вашего домена, можно пригласить после начала встречи с помощью кнопки [Invite people] Пригласить участников.
Essendo a conoscenza della vostra gloriosa storia, sento il peso dell’invito che il presidente Monson mi ha fatto di parlarvi.
Зная о вашей славной истории, я ощутил на себе груз предложения Президента Монсона – выступить перед вами.
Accettò l’invito ed entrò, accompagnato da un cittadino iracheno che gli faceva da interprete.
И Козларич вошел в сопровождении иракца, который был его переводчиком.
La McCoy sapeva che non era esattamente un invito di cortesia.
Маккой поняла, что этот вопрос задан не из простой любезности.
«Ti farò divertire, bella Suzy» si vantò, interpretando il mio sguardo ostile come un invito a restare.
— Все будет классно, Сьюзи Кью, — стал хвастаться музыкант, приняв мой враждебный взгляд за предложение присесть.
Invito i lettori a entrare, anche una sola volta, in uno di questi luminosi esempi d’Inferno della Ristorazione.
Я советую читателю снизойти хотя бы раз и посетить один из этих ярких примеров адского ресторана.
Per aiutare la classe a comprendere il processo che porta alla perfezione, invita uno studente a leggere a voce alta la seguente dichiarazione del presidente Russell M.
Чтобы помочь студентам лучше постичь процесс совершенствования, попросите одного из них прочитать вслух следующее высказывание старейшины Рассела М.
Chvostov non invitò Rasputin a pranzo né gli fece incontrare la sua famiglia, come era stato richiesto.
Хвостов не пригласил Распутина обедать и не познакомил со своей семьей, о чем тот просил.
Pensai che il mio ospite avesse completamente dimenticato il nostro invito a cena.
Казалось, мой хозяин совсем забыл про обед, на который мы были приглашены.
Invita alcuni studenti a spiegare come hanno risposto alla domanda e come si sono sentiti quando hanno testimoniato ad altri delle Scritture.
Предложите некоторым студентам поделиться, как они на него ответили и что они чувствовали, когда свидетельствовали другим людям о Священных Писаниях.
Dopo aver lasciato un tempo sufficiente, invita gli studenti a scegliere un punto del loro elenco e a condividere con il proprio gruppo il modo in cui tale elemento influisce sulla loro vita e li guida verso la salvezza.
Предоставьте студентам достаточное количество времени, а затем предложите им выбрать один пункт в их списке и поделиться с группой тем, какое влияние он оказывает на их жизнь и каким образом он ведет их на пути к спасению.
Poi arrivò il vostro invito per la vigilia di Natale.
А потом вы пригласили меня встретить Рождество вместе с вами.
Invita uno studente a leggere ad alta voce Dottrina e Alleanze 84:19–21.
Предложите одному из студентов прочитать вслух Учение и Заветы 84:19–21.
Ad esempio, invita i giovani a inscenare come potrebbero seguire lo schema usato dal padre di Pablo per aiutare un amico o un familiare a vivere un principio del Vangelo con cui ha delle difficoltà.
Например, предложите им разыграть по ролям то, как они могут следовать модели, используемой отцом Пабло, чтобы помочь другу или члену семьи жить в соответствии с трудным для него или нее принципом Евангелия.
È necessario conoscere la data per mandare gli inviti.
Нужно же знать точную дату для рассылки приглашений.
Invita gli studenti a riflettere sulla loro vita e a valutare se hanno bisogno di abbandonare qualche peccato per cambiare spiritualmente, come Lamoni e suo padre.
Предложите студентам подумать о своей жизни и о том, есть ли у них необходимость оставить какие-либо грехи, чтобы произошли духовные изменения, как это было у Ламония и его отца.
Tutto iniziò quando ricevette un invito di Stratton, che le chiedeva di accompagnarlo al derby di Epsom.
Все началось довольно просто – с приглашения Страттона сопровождать его на скачки в Эпсоме.
Vi invito ad unirvi a me.
Поэтому я предлагаю вам присоединиться ко мне.
Quando Nancy lo invitò a salire con lei sull’auto di Nicholas, Henry le rispose che aveva anche lui un’auto.
В ответ на приглашение Нэнси сесть в автомобиль Николаса Генри напомнил ей, что у него есть своя машина
Invita uno studente a leggere a voce alta 1 Pietro 2:11–12.
Предложите одному из студентов прочитать вслух 1-е Послание Петра 2:11–12.
Mercoledì ventotto, Paul m'invitò alla stazione di polizia per fare una deposizione formale.
Двадцать восьмого мая, в среду, Пол пригласил меня в полицейский участок, чтобы я написал официальное заявление.
Invita uno studente a leggere ad alta voce la seguente dichiarazione del presidente Ezra Taft Benson.
Предложите одному из учащихся прочитать вслух следующее высказывание Президента Эзры Тафта Бенсона.
Per molti Studenti Biblici la prima esperienza nel servizio di campo fu quando distribuirono gli inviti per il discorso pubblico di un pellegrino.
Многие Исследователи Библии впервые почувствовали вкус проповеднического служения, распространяя приглашения на публичную речь пилигрима.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении invito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.