Что означает interagire в итальянский?

Что означает слово interagire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию interagire в итальянский.

Слово interagire в итальянский означает взаимодействовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова interagire

взаимодействовать

verb

Questi interagiscono ma mantengono la loro identità come in una dimensione.
Они взаимодействуют но сохраняют свою индивидуальность, как в одномерном случае.

Посмотреть больше примеров

Chiedi agli studenti di cercare, in Luca 13–14, ciò che il Salvatore insegnò sull’interagire con chi è meno fortunato di noi.
Предложите студентам найти в Евангелии от Луки 13–14 то, что Спаситель говорил об общении с теми, кто обездолен.
Col tempo cominciai a interagire con le persone per essere sicuro che potessero vedermi e sentirmi, e così era.
Со временем начал разговаривать с людьми, чтобы убедиться, что они видят и слышат меня.
Il professore crede che la cosa rappresenti un'ottima opportunita'per osservarli interagire.
Профессор думает, что это предоставляет прекрасную возможность понаблюдать за их " взаимодействием ".
Tuttavia, nella modalità privata o ibrida, non potrai interagire con nessun contenuto delle community esterne, ad esempio creare nuovi post o commentare quelli esistenti.
Обратите внимание, что, если включен режим ограниченного или смешанного доступа, вы не сможете взаимодействовать с контентом в таком сообществе, в частности публиковать и комментировать записи.
Nel mio laboratorio ci occupiamo del 'cervello sociale', che è quella rete di regioni cerebrali che usiamo per capire le altre persone e per interagire con loro.
В моей лаборатории мы изучаем «социальный мозг», т.е. те области мозга, которые мы используем, чтобы понять других людей и успешно взаимодействовать с ними.
Come tale, Calvin ora possiede i mezzi per interagire con il suo ambiente, Compreso l'uso di quelle che sembrano essere delle proto-appendici.
У Кэлвина, самого по себе, есть все, чтобы взаимодействовать со средой, используя для этого нечто похожее на протоконечности.
L'altro aspetto è stato capire come interagire con ciò in modo efficiente quando ci sono pochissimi oculisti.
Ещё один аспект - как оставаться эффективными, когда в штате очень мало офтальмологов?
Un aspetto negativo della televisione è che non permette di interagire, di scambiare opinioni o di fare amicizie.
Вся беда в том, что телевизор лишает человека живого общения, обмена мыслями и настоящей дружбы.
Interagire con le altre persone, quello mi fa andare avanti.
Общение с другими людьми, вот что меня заводит.
Robert, che si definisce introverso, vuole interagire ma ammette: “Tendo a starmene in disparte, incerto di come far parte dei gruppi, alcuni dei quali composti da membri di lunga data che non sembrano aver bisogno di nessun altro”.
Называя себя интровертом, Роберт хочет общаться с людьми, но говорит: «Я из тех, кто подпирает стены, не зная, как влиться в группы, состоящие из друзей, давно состоящих в Церкви и не особо нуждающихся в ком-либо еще».
Si può programmare per interagire con il mondo fisico intorno a noi.
Вы можете написать программу, чтобы взаимодействовать с окружающим миром.
Perché non rimuovere questo limite e portarli sugli oggetti di ogni giorno, nella vita reale, così che non ci sia bisogno di imparare un nuovo linguaggio per interagire con questi pixel?
Почему бы мне не избавиться от этих ограничений и передать их на окружающие объекты, чтобы мне не приходилось изучать новые языки для общения с этими пикселами?»
Permetterà al tuo subconscio di interagire con quello di Artie... e se tutto va bene, di scoprire perché è intrappolato.
Это позволит твоему подсознанию взаимодействовать с Арти и, надеюсь, узнать, почему он оказался в ловушке.
Due volte alla settimana, Jacob s'incontra con lei per esercitarsi a interagire socialmente.
Дважды в неделю Джейкоб встречается с Джесс, чтобы практиковаться в социальном взаимодействии.
Ho dato il via al pettegolezzo, e ti ho costretto a interagire coi nostri vicini.
Ведь это я начала сплетничать и силой заставила тебя общаться с нашими соседями.
Probabilmente a quel tempo anche gli ebrei erano in grado di interagire con il mondo parallelo.
Похоже, что евреи в то время тоже владели техникой взаимодействия с Параллельным миром.
Queste particelle virtuali sono sempre in attesa di un'opportunità di interagire con particelle reali.
Эти виртуальные частицы всегда ожидают возможности провзаимодействовать с реальными частицами.
I ricordi del precedente matrimonio impediscono di avere un matrimonio veramente felice; si fa fatica a interagire con i vecchi amici che non hanno familiarità con il nuovo coniuge; si fa fatica ad avere fiducia nel coniuge perché il precedente è stato infedele. [1/7, pagine 9-10]
Прежний брак затмевает нынешний; вам нелегко общаться со старыми друзьями; вам тяжело доверять вашему новому спутнику жизни из-за предательства в первом браке (1/7, страницы 9—10).
Forniscono ai giovani uomini opportunità di imparare da missionari ritornati esemplari e di interagire con loro, sia in situazioni formali che informali.
Они предоставляют молодым мужчинам возможности учиться у образцовых вернувшихся миссионеров и общаться с ними, как в формальной, так и в неофициальной обстановке.
Vedete, cosa sta succedendo qui, e nel problema della mazza e della palla. E' che avete dei modi intuitivi di interagire con il mondo, alcuni modelli che usate per capire il mondo.
То, что произошло только что и в вопросе про мяч и ракетку, показывает, что у нас есть некие интуитивные пути взаимодействия с миром, некие модели, которые мы используем для понимания мира.
Gli utenti possono addirittura creare dei bot in grado di interagire con altri utenti all'interno di un canale o anche individualmente.
Пользователи также могут создавать ботов, которые могут работать как в канале, так и в приватных диалогах.
Ma come potrebbe quella macchina interagire poi con la realtà?
Но как такая машина может взаимодействовать с реальностью?
E ogni società umana, quando posta sotto controllo, quando si mettono in atto sistemi di regole complessi, un nuovo modo di interagire, o di costruire una città o qualsiasi altra cosa, quel genere di cose, storicamente, non ha mai avuto grande successo, non è mai andato oltre le dimensioni, dico io ridendo, come il Mall of America che è come dire il più grande manufatto che un'architettura centralizzata abbia mai costruito.
Более того, человеческое общество, когда находится под контролем, когда вы излагаете большую схему правил, новый способ взаимодействия людей или же расположения города, и что бы то ни было, это исторически никогда не измерялось, Я всегда со смехом это говорю, вы знаете, торговый центр Mall of America, крупнейшее центральное сооружение, которое когда- либо было построено. Дж.
Parlare e interagire col bambino in modo affettuoso di solito soddisferà le sue necessità.
Если вы периодически будете обращаться к ребенку и дадите ему почувствовать вашу любовь, это вполне удовлетворит его.
E vedete dalle testimonianze che gli studenti, grazie a questa grande comunità online, possono interagire tra di loro in molti modi in maniera più approfondita di quanto facessero in una vera classe.
И если посмотреть на отзывы студентов, то видно, что они могут, в силу большого размера нашего интернет- сообщества, взаимодействовать друг с другом больше и глубже, чем они могли бы в обычном классе.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении interagire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.